background image

es

it

gb

fr

p

pl

tr

 19  

-

cz

MANUEL D’INSTRUCTION

Lire attentivement ce manuel d’instructions avant d’utiliser 

la soudeuse.
Les appareils de soudage à l’arc avec électrode enrobée 

MMA et TIG, ci-dessous appelés “soudeuse”, ont été conçus pour 

un usage industriel et professionnel.
S’assurer que la soudeuse est installée et réparée par des personnes 

qualifiées, conformément aux lois et aux normes de prévention des 

accidents.
S’assurer que l’opérateur est instruit sur l’utilisation et les risques 

liés au procédé de soudage à l’arc, ainsi que sur les mesures de 

protection et les procédures d’urgence nécessaires.
Pour plus d’informations, consulter la brochure “Installation et 

utilisation des appareils de soudage à l’arc”: EN 60974-9.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

S’assurer que la prise d’alimentation à laquelle est branchée 

la soudeuse est protégée par des dispositifs de sécurité 

(fusibles  ou  interrupteur  automatique)  et  que  la  mise  à  la 

terre a été effectuée.
• S’assurer que la fiche et le câble d’alimentation sont en bon état.
• S’assurer que la soudeuse est éteinte avant de brancher la fiche 

dans la prise d’alimentation.

• Éteindre la soudeuse et débrancher la fiche de la prise d’alimentation 

dès que l’opération est terminée.

• Éteindre la soudeuse et débrancher la fiche de la prise d’alimentation 

avant de brancher les câbles de soudage,  effectuer les opérations 

d’entretien, déplacer la soudeuse (utiliser la poignée qui se trouve 

sur cette dernière).

•  Les parties sous tension électrique ne doivent pas entrer en contact 

avec la peau nue ou des vêtements mouillés. S’isoler électriquement 

de l’électrode, de la pièce à souder et de toutes parties métalliques 

accessibles mises à la terre. Utiliser des gants, chaussures, 

vêtements spécifiques et des tapis isolants secs et ininflammables.

• Utiliser la soudeuse dans un local sec et aéré. Ne pas exposer la 

soudeuse à la pluie et au soleil battant.
• N’utiliser la soudeuse que lorsque tous les panneaux et écrans 

sont à leur place et correctement montés.

•  Ne pas utiliser la soudeuse après l’avoir fait tomber ou 

l’avoir heurtée car elle pourrait ne plus être fiable. La faire 

contrôler par une personne experte ou qualifiée.
• Éliminer les fumées de soudage grâce à une ventilation 

naturelle appropriée ou un aspirateur de fumées. 

Utiliser une approche systématique pour déterminer les 

limites d’exposition aux fumées de soudage (en fonction de leur 

composition, concentration et durée d’exposition).

•  Ne pas souder de matériaux nettoyés avec des solvants à base de 

chlore ou de substances analogues.

• Utiliser le masque de soudage avec un verre de protection adapté 

au soudage. Le remplacer lorsqu’il est endommagé : les radiations 

pourraient le traverser.

• Mettre des gants, chaussures et vêtements ininflammables pour 

protéger la peau des rayonnement produits par l’arc de soudage et 

des étincelles. Ne pas porter de vêtements graisseux : une étincelle 

pourrait leur faire prendre feu. Utiliser des écrans de protection pour 

protéger les personnes à proximité.

•  Les parties métalliques incandescentes suivantes ne doivent pas 

entrer en contact avec la peau nue: pince porte-électrode, parties 

restantes de l’électrode, pièces à peine soudées.
•  Travailler le métal provoque des étincelles et des éclats. Porter 

des lunettes de sécurité comprenant des protections latérales.

• Les étincelles créées lors du soudage peuvent 

provoquer des incendies.
•  Ne pas souder/couper dans des zones où se trouvent du gaz ou 

des matériaux/vapeurs inflammables.

•  Ne pas souder ou couper de conteneurs, bouteilles, réservoirs ou 

tuyaux si une personne experte ou qualifiée n’a pas préalablement 

contrôlé qu’ils peuvent être travaillés et ne les a pas correctement 

préparés.
•  Lorsque le soudage est terminé, enlever l’électrode de la pince 

porte-électrode. S’assurer qu’aucune partie du circuit électrique de 

la pince porte-électrode ne touche le circuit de masse ou de terre : 

un contact accidentel peut provoquer des surchauffes et des débuts 

d’incendie.

EMF Champs électromagnétiques.

Le courant de soudure génère des champs électromagnétiques 

(EMF)  à  proximité  du  circuit  de  soudure  et  de  la  soudeuse.  Les 

champs électromagnétiques peuvent interférer avec des prothèses 

médicales, comme par exemple le pacemaker.
Des mesures de protection appropriées doivent être prises par 

les personnes qui portent des prothèses médicales. Par exemple, 

l’accès à la zone d’utilisation de la soudeuse doit être interdit. Les 

personnes qui portent des prothèses médicales doivent consulter 

le médecin avant de s’approcher de la zone d’utilisation de la 

soudeuse.
Cet appareillage répond aux exigences du standard technique de 

produit pour l’utilisation exclusive dans un environnement industriel 

et pour un usage professionnel. Il ne répond pas aux limites prévues 

pour l’exposition humaine aux champs électromagnétiques dans un 

environnement domestique.

Appliquer les précautions suivantes pour minimiser l’exposition aux 

champs électromagnétiques (EMF) :
•  Ne  pas  placer  le  corps  dans  les  câbles  de  soudure.  Garder  les 

deux câbles de soudure sur le même côté du corps.
•  Lorsque cela est possible, rassembler les câbles de soudure en 

les fixant avec du ruban adhésif.
•    Raccorder  le  câble  de  masse  à  la  pièce  à  usiner  le  plus  prêt 

possible de l’endroit à souder.
•  Ne pas souder en tenant la soudeuse suspendue à votre corps.

• Maintenir votre tête et votre buste le plus loin possible du circuit 

de soudure. Ne pas travailler en étant proche de la soudeuse, ou 

assis près d’elle ou encore en étant appuyé à la soudeuse. Distance 

minimum: Fig 5 Da = cm 50; Db = cm.20.

Appareillage de Classe A

Cet appareillage est conçu pour l’utilisation dans des 

environnements industriels et professionnels.
Dans les environnements domestiques et dans ceux raccordés à 

un réseau d’alimentation public à basse tension qui alimente des 

édifices  à  usage  domestique,  il  pourrait  y  avoir  des  difficultés  à 

assurer la conformité à la compatibilité électromagnétique, à cause 

des perturbations conduites ou irradiées.

Soudage en situations de risque

• S’il est nécessaire de souder en situations de risque (décharges 

électriques, suffocation, en présence de matériaux inflammables ou 

explosifs), s’assurer qu’un expert autorisé évalue préalablement les 

conditions. S’assurer que des personnes formées pour intervenir en 

cas d’urgence sont présentes. Adopter les dispositifs de protection 

normative de EN 60974-9.
•  Pour travailler en position surélevée par rapport au sol, toujours 

utiliser des platesformes de sécurité.
•  Si plusieurs soudeuses agissent sur la même pièce ou toutefois 

sur des pièces électriquement raccordées, les tensions à vide sur 

les porte-électrode ou les torches peuvent s’additionner et dépasser 

ainsi le niveau de sécurité. S’assurer qu’un expert autorisé détermine 

préalablement la présence de risque et, si nécessaire, qu’il prend les 

mesures de protection règlements nécessaires.

Avertissements supplémentaires.

• Ne pas utiliser la soudeuse dans des buts autres que ceux 

décrits, comme par exemple pour décongeler les tuyaux du réseau 

hydraulique.
• Placer la soudeuse sur une surface plate et stable. S’assurer 

qu’elle ne peut pas se déplacer. Elle doit être placée de façon à ce 

qu’il soit possible de la contrôler, mais que les étincelles de soudage 

ne puissent pas l’atteindre.

Содержание PROGRESS 1600

Страница 1: ...o grupostayer com www grupostayer com SUPER PLUS SUPER PLUS 120 140 160 200 PROGRESS 1600 2021K es it gb fr p pl tr Manual de instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emplo...

Страница 2: ...E P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 60974 1 EN 60974 10 de acordo com os regulament...

Страница 3: ...15 7 I2 Arms 20 120 20 140 20 160 20 200 20 200 DUTY STAYER 30 C 100 45 100 DUTY IEC 60974 1 45 40 30 16 16 MASS Kg 1 9 2 2 2 4 4 7 5 DIMENSIONS cm 23X15 5X9 24X15 5X9 25X14 5X9 35x20x13 30 5x15 5x9 5...

Страница 4: ...eff xx A 1 xx xx Hz U1 xxV I1max xxA I1eff xx A U1max xxV IP 11 1 12 S S db da Fig 5 I max A X mm 1 150 60 1 6 4 10 16 2 150 60 1 6 4 10 16 3 200 35 1 6 4 16 25 mm2 Fig 6 mm AMP 1 1 6 30 50 2 3 5 2 50...

Страница 5: ...TAVEN OBSLUHY SILN MU MAGNETICK MU POLI PELIGRO DE USTIONES PERICOLO DI USTIONE DANGER OF BURNS RISQUE DE BR LURE PERIGO DE QUEIMADURA YANMA TEHL KES NUDEGIMO PAVOJUS NEBEZPE POP LENIN OBLIGACI N DE P...

Страница 6: ...qui indique la collecte s par e des appareillages lectriques et lectroniques L utilisateur a l obligation de ne pas liminer cet appareillage comme un d chet solide urbain mixte mais doit s adresser de...

Страница 7: ...cipientes bombonas dep sitos o tubos a menos que una persona experta o calificada haya verificado la po sibilidad de trabajar sobre estos elementos y los haya preparado adecuadamente Quite el electrod...

Страница 8: ...lusivamente a un sistema de alimentaci n con el conductor del neutro conectado a tierra ENSAMBLAJE Y CONEXI N EL CTRICA Aseg rese de que la l nea el ctrica suministre la tensi n y la fre cuencia corre...

Страница 9: ...raspar y contaminar la pieza simplemente toque la pieza con el electrodo de tungsteno y levante 3mm para iniciar c modamente el arco Ajustes lado derecho Son los indicados en selecci n de electrodo y...

Страница 10: ...i n antes de efectuar cualquier operaci n de mantenimiento Mantenimiento extraordinario El mantenimiento extraordinario debe ser efectuado peri dicamente por personal experto o cualificado en el campo...

Страница 11: ...contenitori bombole serbatoi o tubazioni a meno che una persona esperta o qualificata non abbia verificato che si possano lavorare e li abbia opportunamente preparati Togli l elettrodo dalla pinza po...

Страница 12: ...passi della messa in funzione Assicurati che la presa d alimentazione a cui colleghi la saldatrice sia protetta dai dispositivi di sicurezza fusibili od interruttore automatico e che sia collegata al...

Страница 13: ...bligatoria una bassa tensio ne di saldatura sottovuoto Consulta il tuo manager o il responsabile del sito In tal caso accendere VRD dispositivo di riduzione della tensione Se non richiesto si consigli...

Страница 14: ...iuderla in contenitori o scaffali senza adeguata ventilazione Non utilizzare la saldatrice in ambienti contenenti gas vapori polveri conduttive es limatura di ferro aria salmastra fumi caustici ed alt...

Страница 15: ...have completed the welding operations Make sure that no part of the electrode holder gripper electric circuit touches the ground or earth circuits An accidental contact could cause overheating or fire...

Страница 16: ...differential switch 30 mA 30ms trip and a magneto thermal switch with class C tripping and a minimum recommended amperage of 32 amperes If for example you connect to a minor amperage say 10 amperes fo...

Страница 17: ...ave a superior quality due to the higher no load voltage MMALed Indicates equipment configured to weld coated electrodes LIFT TIG Led Indicates that the equipment is set for TIG welding with lift arc...

Страница 18: ...parts of the welder have been treated with protective resins When used for the first time smoke may be noticed this is caused by the resin drying out completely The smoke should only last for a few m...

Страница 19: ...s r servoirs ou tuyaux si une personne experte ou qualifi e n a pas pr alablement contr l qu ils peuvent tre travaill s et ne les a pas correctement pr par s Lorsque le soudage est termin enlever l le...

Страница 20: ...d branch e de la prise d alimentation durant les diverses tapes de la mise en service S assurer que la prise d alimentation laquelle est branch e la soudeuse est prot g e par des dispositifs de s cur...

Страница 21: ...Off Pour certains travaux une faible tension de soudage sous vide est obligatoire Consultez votre responsable ou votre responsable de site Si tel est le cas activez le VRD dispositif de r duction de...

Страница 22: ...loquer les prises d air de la soudeuse Ne pas la placer dans des conteneurs ou sur des tag res qui ne sont pas correctement a r s Ne pas utiliser la soudeuse dans des milieux contenant gaz vapeurs pou...

Страница 23: ...a os Use culos de seguran a com prote o lateral As fa scas da soldadura podem causar inc ndios N o soldar ou cortar em reas onde h materiais gases ou vapores inflam veis N o soldar ou cortar contentor...

Страница 24: ...ctada da tomada de alimenta o durante todos os passos para p r a funcionar Controlar que a tomada de alimenta o na qual conectar a soldadora esteja protegida pelos dispositivos de seguran a fus veis o...

Страница 25: ...letrodos revestidos Led LIFT TIG Indica equipamento configurado para soldagem TIG com igni o de arco elevado Para soldar TIG voc precisar de um sistema n o fornecido consulte seu revendedor Stayer con...

Страница 26: ...icas da soldadora foram tratadas com resinas protectoras Na primeira utiliza o pode se notar fuma a trata se da resina que se seca completamente A sa da de fuma a durar s por alguns minutos MANUTEN O...

Страница 27: ...kontrol etmeden ve uygun ekilde haz rlamadan kaplar silindirleri tanklar veya borular kaynaklamay n z veya kesmeyiniz Kaynak i lemini bitirdikten sonra elektrot ta y c kancadan elektrodu gideriniz Ele...

Страница 28: ...nat lm oldu unu kontrol ediniz Resim 3 1 Bu cihaz IEC EN61000 3 12 y netmeli i standartlar na uygun de ildir D k gerilimli besleme ebekesine ba land taktirde ba lant n n ger ekle tirilebilirli ini kon...

Страница 29: ...n herhangi biri i in do ru bir kullan m aral yap land r l r Kaynak ak m n n ince ayar na ihtiyac n z varsa merkezi d meyi kullan n PROGRESS 2021K modeli i in zel talimatlar Bu ekipman 8 LED li geli mi...

Страница 30: ...taraf ndan ger ekle tirilmelidir Kaynak makinesinin i k s mlar n kontrol ediniz ve elektrikli k s mlar i in bas n l hava kullanarak ve elektronik kartlar i in ok yumu ak bir f r a veya benzer r nler k...

Страница 31: ...metalu powoduje iskry i od amki Na okulary ochronne z zabezpieczeniem bocznym oczu Iskry spawania mog powodowa wypadki Nie spawa ani nie ci w strefach gdzie znajduj si materia y gaz lub opary atwo pal...

Страница 32: ...ny poch aniany I1 max Maksymalny pr d poch aniany K Nr fabryczny L Ci ar M Symbole bezpiecze stwa Przeczytaj Ostrze enia odno nie bezpiecze stwa ROZRUCH Pod czenia elektryczne musz by wykonane przez o...

Страница 33: ...alnie nale y wybra niskie warto ci dla elektrod rutylowych np E6013 rednie war to ci dla elektrody zasadowej np E7018 i wysokie warto ci dla elektrod celulozowych np E6011 Dioda VRD w Wy W przypadku n...

Страница 34: ...kszym od kabla zasilaj cego i jest wyposa ony w przew d uziomowy Nie blokuj wlot w powietrza spawarki Nie zamykaj jej w pojemnikach lub szafach bez odpowiedniej wentylacji Nie u ywaj spawarki w miejsc...

Страница 35: ...ky zbytky elektrod a erstv opracovan p edm ty P i zpracov n kov vznikaj jiskry a odl t vaj zbytky materi lu pony struska atd Na ochranu o pou vejte ochrann br le s pos trann m st n n m Odl taj c jisk...

Страница 36: ...Bezpe nostn symboly P e t te si vysv tlivky v sti POU IT SYMBOLY A ZNA KY PRO OZNA EN NEBEZPE POVINNOSTI A Z KAZ UVEDEN DO PROVOZU Elektrick p ipojen mus prov d t kvalifikovan a zku en osoby v soulad...

Страница 37: ...e zapalov n elektrod je d ky vy mu nap t napr zdno kvalitn j Kontrolka Led MMA Ukazuje konfiguraci za zen pro sva ov n obalen mi elektrodami Kontrolka Led LIFT TIG Ozna uje za zen nakonfigurovan pro...

Страница 38: ...rav v pary a jin l tky kter mohou po kodit kovov komponenty a elektrickou izolaci Elektronick komponenty sv e ky byly o et eny ochrann mi prys ky icemi P i prvn m pou it se m e objevit d m jedn se o...

Страница 39: ......

Страница 40: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 41: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 42: ...NOTES...

Страница 43: ...NOTES...

Страница 44: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com...

Отзывы: