background image

PORTUGUÉS

34

34

3.1 Punho adicional

Só  utilizar  a  sua  ferramenta  eléctrica  com  o  punho 

adicional 11.

Virar o punho adicional

O punho adicional 11 pode ser movimentado como 

desejar, para alcançar uma posição de trabalho segura e 

livre de fadiga.

Girar a parte inferior do punho adicional 11 no sentido 

contrário  dos  ponteiros  do  relógio  e  deslocar  o  punho 

adicional 11 para a posição desejada. Em seguida girar 

a parte inferior do punho adicional 11 no sentido dos 

ponteiros do relógio para reapertar.

Observe que a cinta de aperto do punho adicional esteja 

na ranhura prevista para tal, que se encontra na carcaça 

da ferramenta.

3.2 Troca de ferramenta

A capa de protecção contra pó 3 evita, consideravelmente,

que  penetre  pó  de  perfuração  no  encabadouro  durante 

o  funcionamento.  Ao  introduzir  a  ferramenta  deverá 

assegurar-se de que a capa de protecção contra pó 3 não 

seja danificada.

Uma capa de protecção contra pó deve ser substituida 

imediatamente. Recomendamos que esta tarefa seja 

efectuada por uma oficina de serviço pós-venda.

Introduzir a ferramenta de trabalho SDS

Com o mandril  de brocas SDS é possível trocar fácil e 

confortavelmente as ferramentas de trabalho, sem ter que 

utilizar outras ferramentas.

Limpar  a  extremidade  de  encaixe  da  ferramenta  de 

trabalho e lubrificá-la levemente.

Introduzir  a  ferramenta  de  trabalho  no  encabadouro, 

girando até travar-se automaticamente.

Puxar a ferramenta para controlar o travamento.

O  sistema  prevê  que  a  ferramenta  de  trabalho  SDS 

possa se movimentar livremente. Com isto há uma 

excentricidade na marcha em vazio.

Esta excentricidade não tem qualquer efeito sobre a 

exactidão do orifício, porque a broca é automaticamente 

centrada durante a perfuração.

Retirar a ferramenta de trabalho SDS

Empurrar a bucha de travamento 4 para trás e retirar a 

ferramenta de trabalho.

3.3 Punho de transporte (MD15K - MD15BK)

O punho de transporte 13 pode ser movimentado para 

todos os lados. Soltar a porca serrilhada 14, girar opunho 

de transporte 13 em volta do eixo da ferramenta,até 

alcançar a posição desejada e reapertar a porcaserrilhada 

14.

O punho de transporte 13 pode ser montado em outra 

posição. Desatarraxar completamente a porca serri-lhada 

14 e de seguida retirar o parafuso sextavado puxando 

para cima. Remover o punho de transporte 13 pelo lado e 

girar a parte de aperto 180°. Montar opunho de transporte 

13 em sequência invertida.

3.4 Troca de ferramenta ( MD15K / MH6BK)

Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica 

deverá puxar a ficha de rede da tomada.

Limpar a haste da ferramenta 16 e lubrificá-la levemente.

Puxar a cavilha de bloqueio 15 para fora e girá-la 180° no 

sentido contrário dos ponteiros do relógio. Deixar acavilha 

de bloqueio 15 travar novamente. 

Introduzir  a  ferramenta  de  trabalho  completamente 

naadmissão  da  ferramenta.  A  ranhura  da  haste  da 

ferramenta 16 deve mostrar para cima, como indicado na 

figura.

Puxar a ferramenta para controlar o travamento.

4. Funcionamento

4.1 Colocação em funcionamento

Observar  a  tensão  de  rede!  A  tensão  da  fonte  de 

corrente deve coincidir com a indicada na chapa de 

identificação  da  ferramenta  eléctrica.  Ferramentas 

eléctricas  marcadas  para  230  V  também  podem  ser 

operadas com 220 V.

Ajustar o tipo de funcionamento

Com o comutador “furar/furar com percussão” 9 é possível 

seleccionar o tipo de funcionamento da ferramenta 

eléctrica.

Para  comutar  de  tipo  de  funcionamento  é  necessário 

premir a tecla de desbloqueio 8 e girar o comutador “furar/

furar com percussão” 9 para a posição desejada, até ele 

engatar perceptivelmente.

Nota:

  Só  mudar  de  tipo  de  funcionamento  com  a 

ferramenta eléctrica desligada! Caso contrário, é possível 

que a ferramenta eléctrica seja danificada.

Posição  para  furar  com  percussão  em  betão  ou  pedra, 

HD5CK

, MH6BK: 8’ (figs 12 e 13).

Posição  para  furar  sem  percussão,  em  madeira,  metal, 

cerâmica e plástico, assim como para aparafusar e cortar 

roscas (figs 14 e 15).

Posição para mudar a posição de cinzelar (fig 16 e 17).

Posição para cinzelar, 

HD3CK, HD5CK, HD6DK,MH6BK, 

MH6CK

: 8’ (fig 18).

Posicionar Escarificação Vario-lock 

(MD10K)

O cinzel 12 podem ser posicionados em ângulos. Assim, 

a posição de trabalho ideal pode ser definido para cada 

aplicação.

Inserir o cinzel no suporte de ferramenta.

-    Empurre o anel de 18 para frente e virar o cinzel na 

posição desejada.

-    Solte o anel de 18 para bloquear a posição.

Содержание HD26BK

Страница 1: ...Kullanma K lavuzu rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com HD3CK HD26BK HD27BK HD27CK HD5CK HD6DK HD40B...

Страница 2: ...nformidade com os regulamentos ou documentos normalizados seguintes EN 62841 1 EN 62841 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 de conformidade com as disposi es nas directivas 2011 65 EU...

Страница 3: ...HD5CK HD6DK SDS PLUS FIG 2 HD3CK FIG 1 3 4 2 8 9 9 11 7 12 10 11 4 3 8 10 12 7 2...

Страница 4: ...HD26BK HD27BK HD27CK FIG 4 HD40BK HD50BK FIG 11 5 2 3 4 8 9 7 10 6 12 2 3 3 11 7 12...

Страница 5: ...MD4K MD6CK 1 2 12 7 3 4 MD10K FIG 6 2 3 3 11 18 7 12...

Страница 6: ...MH6BK MH6CK FIG 7 3 4 2 8 7 11 12 10 FIG 8...

Страница 7: ...FIG 10 FIG 11 FIG 12 FIG 13 FIG 14 FIG 15 17 14 13 6 7 12 MD15 MD15BK...

Страница 8: ...FIG 16 FIG 17 FIG 18 4 60 ca 60 ca 40 60 20 60 FIG 19 FIG 20 FIG 21...

Страница 9: ...mm 26mm 30mm STONE max 65 68mm 68mm 68mm 70mm Kg 3 5 2 8 2 8 2 8 5 K 3 dB LpA dB A 83 83 83 80 86 LWA dB A 98 98 99 97 102 K 1 5m s2 ah m s2 9 4 9 4 9 4 7 5 13 2 HD6DK HD40BK HD50BK W 1500 1100 1200 m...

Страница 10: ...mm HEX 30mm Kg 3 5 6 5 10 15 15 K 3 dB LpA dB A 84 86 88 95 95 LWA dB A 105 104 102 105 105 K 1 5 m s2 ah m s2 10 8 13 5 14 1 17 4 17 4 MH6CK MH26K W 1700 800 rpm min 1 0 850 0 1300 ipm min 1 4000 0 5...

Страница 11: ...apatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla...

Страница 12: ...Antes de depositarla esperar a que se haya deteni do la herramienta el ctrica El til puede engancharse y hacerle perder el control sobre la herramienta el ctrica No utilice la herramienta el ctrica si...

Страница 13: ...e la tuerca moleteada 14 y saque hacia arriba el tornillo de cabeza hexagonal Saque lateralmente el asa de trans porte 13 y gire entonces 180 la pieza a la que iba sujeto Monte el asa de transporte 13...

Страница 14: ...ici n Cincelar El porta tiles queda retenido entonces en esa posici n Para cincelar ajuste el sentido de giro a derechas Conexi n desconexi n A Para la puesta en marcha de la herramienta el ctrica ac...

Страница 15: ...la dureza del cincel Figura 20 Para forjar el cincel cali ntelo entre 850 a 1050 C entre rojo claro y amarillo Para templar el cincel cali ntelo a aprox 900 C y enfr elo en ba o de aceite A continuac...

Страница 16: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Страница 17: ...le un sistema di aspirazione polvere aspirazione trucioli Mantenere pulita la propria zona di lavoro Miscele di materiali di diverso tipo possono risultare particolarmente pericolose La polvere di met...

Страница 18: ...ha nessun effetto sulla precisione della foratura perch la centratura del foro avviene automaticamente nel corso della foratura Smontaggio dell utensile accessorio SDS Spingere il mandrino di serragg...

Страница 19: ...esto modo afferrare sempre l elettroutensile con entrambe le mani ed assicurarsi una sicura posizione operativa Sel elettroutensilesiblocca spegnerel elettroutensile e sbloccare l accessorio impiegato...

Страница 20: ...tura utilizzando mole abrasive p es corindone prezioso mantenendo sempre costante l aggiunta di acqua Nella figura si trovano valori indicativi per questa operazione Accertarsi che sui taglienti non s...

Страница 21: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 22: ...cing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool Never use the machine with a damaged cable Do not touch the damaged cable and pull the mains plug when the cable is...

Страница 23: ...lock bolt 15 to latch again Insert the tool into the tool holder to the stop The groove of the tool shank 16 must face upward as shown in the figure Check the latching by pulling the tool 4 Operation...

Страница 24: ...terial to be worked The maximum hammering capacity is achieved when the thumbwheel 10 is set to position 6 For lower speed settings the hammering capacity is lower due to technical reasons Setting the...

Страница 25: ...acturing and testing procedures repair should be carried out by an after sales service centre for Stayer power tools In all correspondence and spare parts order please always include the article numbe...

Страница 26: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 27: ...positif Tenir propre la place de travail Les m langes de mat riaux sont particuli rement dangereux Les poussi res de m taux l gers peuvent tre explosives ou inflammables Avant de d poser l outil lectr...

Страница 28: ...pendant le per age Retirer un outil de travail SDS Poussez la douille de verrouillage 4 vers l arri re et sortir l outil de travail 3 3 Poign e MD15K MD15BK La poign e 13 peut tre bascul e comme on ve...

Страница 29: ...ler garder une po sition stable et quilibr e Arr tez imm diatement l outil lectroportatif et d bloquer l ou til de travail lorsque l appareil lectroportatif coince Lorsqu on met l appareil en marche l...

Страница 30: ...ce apr s vente poury faire effectuer les travaux d entretien pour les adresses voir chapitre Service apr s vente Aff tage des outils de burinage C est seulement avec des outils de burinage aff t sque...

Страница 31: ...tique Niveau de puissance acoustique Vibration Ces donn es sont valables pour une tension nominale de U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz Les valeurs peuvent varier pour d autres tensions et dans des...

Страница 32: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Страница 33: ...ompletamente antes de deposit la A ferramenta de aplica o pode emperrar e levar perda de controlo sobre a ferramenta el ctrica N o utilizar a ferramenta el ctrica com um cabo danificado N o tocar no c...

Страница 34: ...apertar a porcaserrilhada 14 O punho de transporte 13 pode ser montado em outra posi o Desatarraxar completamente a porca serri lhada 14 e de seguida retirar o parafuso sextavado puxando para cima Rem...

Страница 35: ...ma a fixa o da ferramenta travada Para cinzelar o sentido de rota o deve ser colocado na marcha direita Ligar desligar no funcionamento de furar A Para a coloca o em funcionamento da ferramenta el ctr...

Страница 36: ...leo De seguida deixar no forno durante aprox uma hora a 320 C cor de recozimento azul claro Se a ferramenta el ctrica falhar apesar de cuidadosos processos de fabrica o e de teste a repara o dever se...

Страница 37: ...rikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el aletini...

Страница 38: ...ekleyin Alet par as s k abilir ve elektrikli aletin kontrol edilmesini engelleyebilir Makinay asla hasarl kablo ile kullanmay n Hasarl ka bloya dokunmay n ve al rken kablo hasar g r rse ana fi i prizd...

Страница 39: ...kilde olmal d r Ucu ekerek mandal kontrol edin 4 al t rma 4 1 lk al t rma Ana voltaj n do ru olup olmad n Kontrol edin G kayna n n voltaj makinan n isim plakas nda belirtilen voltajla ayn olmal d r 23...

Страница 40: ...konumuna ayarland nda ula l r Daha d k h z ayarlar nda darbeli delme kapasitesi teknik sebeplerden dolay daha d kt r Darbe H z HD3CE K ayarlama G arac a k s rekli A ma Kapama anahtar 7 A k Kapal anah...

Страница 41: ...suarlar ve paketleme evre dostu geri d n me g re ayr lmal d r EC Avrupa Toplulu u lkeleri i in Elektrikli aletleri evsel at klarla birlikte atmay n Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar n At m zerine Av...

Страница 42: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Страница 43: ...zachowanie r wnowagi W ten spos b mo liwa b dzie lepsza kontrola elektronarz dzia w nieprzewidzianych sytuacjach 14 Nale y nosi odpowiednie ubranie Nie nale y nosi lu nego ubrania ani bi uterii W osy...

Страница 44: ...koje w po dane po o enie tak aby zapewni pewny uchwyt narz dzia i maksymaln kontrol podczas pracy Przekr doln cz r koje ci przeciwnie do ruchu zegara w celu unieruchomienia Nale y zwr ci uwag aby pod...

Страница 45: ...Kierunek w prawo wcisn prze cznik 5 po stronie na kt rej znajduje si znak Kierunek w lewo wcisn prze cznik 5 po stronie na kt rej znajduje si znak Przy ustawionej funkcji wiercenia z udarem wiercenia...

Страница 46: ...u atwienia warto ci k t w i wymiary ostrzy podano na rysunku Fig 20 Ustawianie Wp yw Oce HD3C K Mo na ustawi szybko uderzenia w czony elektronar z dzia w spos b ci g y w zale no ci od tego jak daleko...

Страница 47: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Страница 48: ...v istot Nepo dek na pracovi ti je velice nebezpe n a b v astou p inou nehod Prach vznikl opracov n m lehk ch slitin se m e vzn tit nebo vybuchnout Nikdy nepokl dejte elektromechanick n ad dokud se n s...

Страница 49: ...n te k dlovou matici 3 4 V m na n stroj MD15K MD17K MH6BK P ed zah jen m jak koliv innosti odpojte n ad od zdroje nap jen P ed nasazen m n stroje o ist te nejprve stopku n stroje a lehce ji nama te Po...

Страница 50: ...ln v kon kladiva se dos hne nastaven m kole ka p edvolby ot ek 10 na stupe 6 Z technick ch d vod se energie der sni uje nastaven m na ni ot ky Nastaven frekvence der HD3C K Pomoc stisknut sp na e 7 l...

Страница 51: ...ekologick likvidaci Nevhazujte elektron ad do domovn ho odpadu Pouze pro lensk zem EU V souladu s Evropskou Sm rnic 2002 96 EC o odpadech z elektrick ch a elektronick ch za zen a jej m prosazen v n ro...

Страница 52: ...52 52 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 53: ...yer com 1 2 2 1 HD21K HD26BK HD27BK HD27CK HD5CK HD40BK HD55BK MH6BK HD21 MD15K 2 2 1 2 SDS plus SDS max 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 HD21K HD26BK HD27BK HD27CK HD3BK HD5CK HD6BK HD7BK H...

Страница 54: ...11 11 11 3 2 3 3 SDS plus SDS SDS SDS 4 3 3 MD15K 13 14 13 14 13 14 13 180 13 3 4 HD7BK MD15K MH6BK 16 15 180 15 16 4 4 1 230 V 220 V 9 8 9 HD5CK MH6BK 8 12 13 14 15 16 17 HD5CK MH6BK 8 18 Vario lock...

Страница 55: ...55 55 5 7 5 5 7 6 7 7 7 10 7 10 4 2 SDS 8 8 A 6 6 B 19 6 7 I 6 7 O 10 10 6 HD3BE K 7 7 MD15K...

Страница 56: ...56 56 4 3 230 V 220 V 6 7 6 7 O 4 4 1 5 5 1 2 3 20 850 C 1050 C 900 C 320 C Stayer 5 2 2012 19...

Страница 57: ...57 57 5 3 U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz ipm e STEEL STONE STONE LpA LWA...

Страница 58: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 59: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 60: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: