background image

FRANÇAIS

27

27

Ce manuel est compatible avec la date de fabrication 

de votre machine, vous trouverez des informations sur 

les caractéristiques techniques de la machine contrôle 

manuel acquis pour les mises à jour de nos machines sur 

le site: 

www.grupostayer.com

1. Instructions de sécurité spécifiques à 

l’appareil

Porter une protection acoustique.

 Une forte exposition 

au bruit peut provoquer une perte d’audition.

Utiliser les poignées supplémentaires fournies avec 

l’outil électroportatif.

  Le  fait  de  perdre  le  contrôle  de 

l’appareil électroportatif peut entraîner de blessures.

Utiliser  des  détecteurs  appropriés  afin  de  déceler 

des conduites cachées ou consulter les entreprises 

d’approvisionnement  locales.

 Un contact avec des 

lignes électriques peut provoquer un incendie ou un 

choc électrique. Un endommagem ent d’une conduite de 

gaz peut provoquer une explosion. La perforation d’une 

conduite d’eau provoque des dégâts matériels et peut 

provoquer un choc électrique.

Tenir l’outil uniquement par les surfaces de 

préhension isolantes, pendant les opérations au 

cours desquelles l’accessoire coupant peut être en 

contact  avec  des  conducteurs  cachés  ou  avec  son 

propre câble.

 Le contact de l’accessoire coupant avec un 

fil «sous tension» peut également mettre «sous tension» 

les parties métalliques exposées de l’outil électrique et 

provoquer un choc électrique sur l’opérateur.

Toujours bien tenir l’outil électroportatif des deux 

mains  et  veiller  à  toujours  garder  une  position  de 

travail stable. 

Avec les deux mains, l’outil électroportatif 

est guidé de manière plus sûre.

Bloquer la pièce à travailler.

 Une pièce à travailler serrée 

par des dispositifs de serrage ou dans un étau est fixée de 

manière plus sûre que tenue dans les mains.

Ne pas travailler de matériaux contenant de l’amiante. 

L’amiante est considérée comme étant cancérigène.

Prendre des mesures de sécurité, lorsque des 

poussières  nuisibles  à  la  santé,  inflammables  ou 

explosives peuvent être générées lors du travail.

 Par 

exemple : Certaines poussières sont considérées comme 

étant  cancérigènes.  Porter  un  masque  anti-poussières 

et utiliser un dispositif d’aspiration de poussières/ de 

copeaux s’il est possible de raccorder un tel dispositif.

Tenir  propre  la  place  de  travail.

  Les  mélanges 

de  matériaux  sont  particulièrement  dangereux.  Les 

poussières de métaux légers peuvent être explosives ou 

inflammables.

Avant de déposer l’outil électroportatif, attendre que 

celui-ci soit complètement à l’arrêt.

 L’outil risque de se 

coincer, ce qui entraîne une perte de contrôle de l’outil 

électroportatif.

Ne jamais utiliser un outil électroportatif dont le câble 

est endommagé.

 Ne pas toucher à un câble endommagé 

et  retirer  la  fiche  du  câble  d’alimentation  de  la  prise  du 

courant, au cas où le câble serait endommagé lors du 

travail. Un câble endommagé augmente le risque d’un 

choc électrique.

2. Description du fonctionnement

Lire  tous  les  avertissements  et  indications.

  Le  non-

respect des avertissements et instructions indiqués ci-

après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou 

de graves blessures sur les personnes.

Déplier le volet sur lequel l’appareil est représenté de 

manière  graphique.  Laisser  le  volet  déplié  pendant  la 

lecture de la présente notice d’utilisation.

2.1 Utilisation conforme

HD3DK  -  HD6BK  -  HD6DK  -  HD26BK  -  HD27BK  - 

HD27CK - HD5CK- HD40BK - MH6BK - MH6CK

Cet outil électroportatif est destiné au perçage en frappe 

dans le béton, la brique et dans la pierre naturelle. Il est 

également tout à fait approprié au perçage sans frappe du 

bois, du métal, de la céramique ou de matières plastiques. 

Les  outils  électroportatifs  disposant  d’un  réglage 

électronique et d’un commutateur de sens de rotation sont 

également appropriés au vissage et au taraudage.

MD4K - MD6K - MD10 - MD15K - MD15BK 

L’appareil électroportatif est conçu pour de gros travaux 

de burinage et de démolition ainsi que, lorsqu’il est muni 

d’accessoires adéquats, pour des travaux d’enfoncement 

et de compactage.

2.2 Eléments de l’appareil

La  numérotation  des  éléments  de  l’appareil  se  réfère  à 

la représentation de l’outil électroportatif sur la page 

graphique.

1    Mandrin à serrage rapide.

2    Porte-outil SDS-plus/ SDS-max.

3    Capuchon anti-poussière.

4    Douille de verrouillage.

5    Commutateur du sens de rotation.

6    Bouton de blocage pour l’interrupteur Marche/Arrêt.

7    Interrupteur Marche/Arrêt.

8    Touche de déverrouillage pour le stop  

de rotation/de frappe.

9    Stop de rotation/de frappe.

10  Touche pour réglage rpm.

11 Poignée supplémentaire.

12 Manette.

13 Poignée.

14 Ecrou moleté pour poignée.

15 Boulon de verrouillage.

16 Tige de l’outil.

17 Porte-outil.

18 Position de Ciseau sélecteur.

Содержание HD26BK

Страница 1: ...Kullanma K lavuzu rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com HD3CK HD26BK HD27BK HD27CK HD5CK HD6DK HD40B...

Страница 2: ...nformidade com os regulamentos ou documentos normalizados seguintes EN 62841 1 EN 62841 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 de conformidade com as disposi es nas directivas 2011 65 EU...

Страница 3: ...HD5CK HD6DK SDS PLUS FIG 2 HD3CK FIG 1 3 4 2 8 9 9 11 7 12 10 11 4 3 8 10 12 7 2...

Страница 4: ...HD26BK HD27BK HD27CK FIG 4 HD40BK HD50BK FIG 11 5 2 3 4 8 9 7 10 6 12 2 3 3 11 7 12...

Страница 5: ...MD4K MD6CK 1 2 12 7 3 4 MD10K FIG 6 2 3 3 11 18 7 12...

Страница 6: ...MH6BK MH6CK FIG 7 3 4 2 8 7 11 12 10 FIG 8...

Страница 7: ...FIG 10 FIG 11 FIG 12 FIG 13 FIG 14 FIG 15 17 14 13 6 7 12 MD15 MD15BK...

Страница 8: ...FIG 16 FIG 17 FIG 18 4 60 ca 60 ca 40 60 20 60 FIG 19 FIG 20 FIG 21...

Страница 9: ...mm 26mm 30mm STONE max 65 68mm 68mm 68mm 70mm Kg 3 5 2 8 2 8 2 8 5 K 3 dB LpA dB A 83 83 83 80 86 LWA dB A 98 98 99 97 102 K 1 5m s2 ah m s2 9 4 9 4 9 4 7 5 13 2 HD6DK HD40BK HD50BK W 1500 1100 1200 m...

Страница 10: ...mm HEX 30mm Kg 3 5 6 5 10 15 15 K 3 dB LpA dB A 84 86 88 95 95 LWA dB A 105 104 102 105 105 K 1 5 m s2 ah m s2 10 8 13 5 14 1 17 4 17 4 MH6CK MH26K W 1700 800 rpm min 1 0 850 0 1300 ipm min 1 4000 0 5...

Страница 11: ...apatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla...

Страница 12: ...Antes de depositarla esperar a que se haya deteni do la herramienta el ctrica El til puede engancharse y hacerle perder el control sobre la herramienta el ctrica No utilice la herramienta el ctrica si...

Страница 13: ...e la tuerca moleteada 14 y saque hacia arriba el tornillo de cabeza hexagonal Saque lateralmente el asa de trans porte 13 y gire entonces 180 la pieza a la que iba sujeto Monte el asa de transporte 13...

Страница 14: ...ici n Cincelar El porta tiles queda retenido entonces en esa posici n Para cincelar ajuste el sentido de giro a derechas Conexi n desconexi n A Para la puesta en marcha de la herramienta el ctrica ac...

Страница 15: ...la dureza del cincel Figura 20 Para forjar el cincel cali ntelo entre 850 a 1050 C entre rojo claro y amarillo Para templar el cincel cali ntelo a aprox 900 C y enfr elo en ba o de aceite A continuac...

Страница 16: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Страница 17: ...le un sistema di aspirazione polvere aspirazione trucioli Mantenere pulita la propria zona di lavoro Miscele di materiali di diverso tipo possono risultare particolarmente pericolose La polvere di met...

Страница 18: ...ha nessun effetto sulla precisione della foratura perch la centratura del foro avviene automaticamente nel corso della foratura Smontaggio dell utensile accessorio SDS Spingere il mandrino di serragg...

Страница 19: ...esto modo afferrare sempre l elettroutensile con entrambe le mani ed assicurarsi una sicura posizione operativa Sel elettroutensilesiblocca spegnerel elettroutensile e sbloccare l accessorio impiegato...

Страница 20: ...tura utilizzando mole abrasive p es corindone prezioso mantenendo sempre costante l aggiunta di acqua Nella figura si trovano valori indicativi per questa operazione Accertarsi che sui taglienti non s...

Страница 21: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 22: ...cing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool Never use the machine with a damaged cable Do not touch the damaged cable and pull the mains plug when the cable is...

Страница 23: ...lock bolt 15 to latch again Insert the tool into the tool holder to the stop The groove of the tool shank 16 must face upward as shown in the figure Check the latching by pulling the tool 4 Operation...

Страница 24: ...terial to be worked The maximum hammering capacity is achieved when the thumbwheel 10 is set to position 6 For lower speed settings the hammering capacity is lower due to technical reasons Setting the...

Страница 25: ...acturing and testing procedures repair should be carried out by an after sales service centre for Stayer power tools In all correspondence and spare parts order please always include the article numbe...

Страница 26: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 27: ...positif Tenir propre la place de travail Les m langes de mat riaux sont particuli rement dangereux Les poussi res de m taux l gers peuvent tre explosives ou inflammables Avant de d poser l outil lectr...

Страница 28: ...pendant le per age Retirer un outil de travail SDS Poussez la douille de verrouillage 4 vers l arri re et sortir l outil de travail 3 3 Poign e MD15K MD15BK La poign e 13 peut tre bascul e comme on ve...

Страница 29: ...ler garder une po sition stable et quilibr e Arr tez imm diatement l outil lectroportatif et d bloquer l ou til de travail lorsque l appareil lectroportatif coince Lorsqu on met l appareil en marche l...

Страница 30: ...ce apr s vente poury faire effectuer les travaux d entretien pour les adresses voir chapitre Service apr s vente Aff tage des outils de burinage C est seulement avec des outils de burinage aff t sque...

Страница 31: ...tique Niveau de puissance acoustique Vibration Ces donn es sont valables pour une tension nominale de U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz Les valeurs peuvent varier pour d autres tensions et dans des...

Страница 32: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Страница 33: ...ompletamente antes de deposit la A ferramenta de aplica o pode emperrar e levar perda de controlo sobre a ferramenta el ctrica N o utilizar a ferramenta el ctrica com um cabo danificado N o tocar no c...

Страница 34: ...apertar a porcaserrilhada 14 O punho de transporte 13 pode ser montado em outra posi o Desatarraxar completamente a porca serri lhada 14 e de seguida retirar o parafuso sextavado puxando para cima Rem...

Страница 35: ...ma a fixa o da ferramenta travada Para cinzelar o sentido de rota o deve ser colocado na marcha direita Ligar desligar no funcionamento de furar A Para a coloca o em funcionamento da ferramenta el ctr...

Страница 36: ...leo De seguida deixar no forno durante aprox uma hora a 320 C cor de recozimento azul claro Se a ferramenta el ctrica falhar apesar de cuidadosos processos de fabrica o e de teste a repara o dever se...

Страница 37: ...rikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el aletini...

Страница 38: ...ekleyin Alet par as s k abilir ve elektrikli aletin kontrol edilmesini engelleyebilir Makinay asla hasarl kablo ile kullanmay n Hasarl ka bloya dokunmay n ve al rken kablo hasar g r rse ana fi i prizd...

Страница 39: ...kilde olmal d r Ucu ekerek mandal kontrol edin 4 al t rma 4 1 lk al t rma Ana voltaj n do ru olup olmad n Kontrol edin G kayna n n voltaj makinan n isim plakas nda belirtilen voltajla ayn olmal d r 23...

Страница 40: ...konumuna ayarland nda ula l r Daha d k h z ayarlar nda darbeli delme kapasitesi teknik sebeplerden dolay daha d kt r Darbe H z HD3CE K ayarlama G arac a k s rekli A ma Kapama anahtar 7 A k Kapal anah...

Страница 41: ...suarlar ve paketleme evre dostu geri d n me g re ayr lmal d r EC Avrupa Toplulu u lkeleri i in Elektrikli aletleri evsel at klarla birlikte atmay n Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar n At m zerine Av...

Страница 42: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Страница 43: ...zachowanie r wnowagi W ten spos b mo liwa b dzie lepsza kontrola elektronarz dzia w nieprzewidzianych sytuacjach 14 Nale y nosi odpowiednie ubranie Nie nale y nosi lu nego ubrania ani bi uterii W osy...

Страница 44: ...koje w po dane po o enie tak aby zapewni pewny uchwyt narz dzia i maksymaln kontrol podczas pracy Przekr doln cz r koje ci przeciwnie do ruchu zegara w celu unieruchomienia Nale y zwr ci uwag aby pod...

Страница 45: ...Kierunek w prawo wcisn prze cznik 5 po stronie na kt rej znajduje si znak Kierunek w lewo wcisn prze cznik 5 po stronie na kt rej znajduje si znak Przy ustawionej funkcji wiercenia z udarem wiercenia...

Страница 46: ...u atwienia warto ci k t w i wymiary ostrzy podano na rysunku Fig 20 Ustawianie Wp yw Oce HD3C K Mo na ustawi szybko uderzenia w czony elektronar z dzia w spos b ci g y w zale no ci od tego jak daleko...

Страница 47: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Страница 48: ...v istot Nepo dek na pracovi ti je velice nebezpe n a b v astou p inou nehod Prach vznikl opracov n m lehk ch slitin se m e vzn tit nebo vybuchnout Nikdy nepokl dejte elektromechanick n ad dokud se n s...

Страница 49: ...n te k dlovou matici 3 4 V m na n stroj MD15K MD17K MH6BK P ed zah jen m jak koliv innosti odpojte n ad od zdroje nap jen P ed nasazen m n stroje o ist te nejprve stopku n stroje a lehce ji nama te Po...

Страница 50: ...ln v kon kladiva se dos hne nastaven m kole ka p edvolby ot ek 10 na stupe 6 Z technick ch d vod se energie der sni uje nastaven m na ni ot ky Nastaven frekvence der HD3C K Pomoc stisknut sp na e 7 l...

Страница 51: ...ekologick likvidaci Nevhazujte elektron ad do domovn ho odpadu Pouze pro lensk zem EU V souladu s Evropskou Sm rnic 2002 96 EC o odpadech z elektrick ch a elektronick ch za zen a jej m prosazen v n ro...

Страница 52: ...52 52 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 53: ...yer com 1 2 2 1 HD21K HD26BK HD27BK HD27CK HD5CK HD40BK HD55BK MH6BK HD21 MD15K 2 2 1 2 SDS plus SDS max 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 HD21K HD26BK HD27BK HD27CK HD3BK HD5CK HD6BK HD7BK H...

Страница 54: ...11 11 11 3 2 3 3 SDS plus SDS SDS SDS 4 3 3 MD15K 13 14 13 14 13 14 13 180 13 3 4 HD7BK MD15K MH6BK 16 15 180 15 16 4 4 1 230 V 220 V 9 8 9 HD5CK MH6BK 8 12 13 14 15 16 17 HD5CK MH6BK 8 18 Vario lock...

Страница 55: ...55 55 5 7 5 5 7 6 7 7 7 10 7 10 4 2 SDS 8 8 A 6 6 B 19 6 7 I 6 7 O 10 10 6 HD3BE K 7 7 MD15K...

Страница 56: ...56 56 4 3 230 V 220 V 6 7 6 7 O 4 4 1 5 5 1 2 3 20 850 C 1050 C 900 C 320 C Stayer 5 2 2012 19...

Страница 57: ...57 57 5 3 U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz ipm e STEEL STONE STONE LpA LWA...

Страница 58: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 59: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 60: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: