background image

FRANÇAIS

30

30

MISE EN MARCHE MD15K - MD15BK

4.3 Mise en service

Tenir compte de la tension du réseau! La 

tension de la source de courant doit coïncider 

avec les indications se trouvant sur la plaque 

signalétique  de  l’outil  électroportatif.  Les 

outils électroportatifs marqués 230V peuvent 

également être mis en service sous 220V.

Mise en Marche/Arrêt

Pour la mise en servicede l’outil électroportatif, pousser 

l’interrupteur Marche/Arrêt 6/7 en position «I».

Pour  arrêter  l’outil  électroportatif,  pousser  l’interrupteur 

Marche/Arrêt 6/7 en position «0».

A basses températures, l’appareil électroportatif n’atteint 

sa pleine puissance de percussion qu’au bout d’un certain 

temps.

Ce temps de démarrage peut être raccourci en tapant 

une fois par terre l’outil de travail monté dans l’appareil 

électroportatif.

4.4 Instructions d’utilisation

Pendant  les  travaux,  bien  tenir  l’outil  électroportatif 

desdeux mains par la poignée 1.

Afin  d’obtenir  le  meilleuramortissement  possible,  ne 

travailler qu’en exerçant une pression modérée.

5. Entretien et service aprèsvente

5.1 Nettoyage et entretien

Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroportatif, 

retirez la fiche de la prise de courant.

Tenez toujours propres l’outil électroportatif ainsi 

que les ouïes de ventilation afin d’obtenir un travail 

impeccable et sûr.

Remplacez  immédiatement  un  capuchon  anti-

poussière  endommagé.  Il  est  recommandé  de  faire 

effectuer ce travail par un service après-vente.

Nettoyez le porte-outil 2 après chaque utilisation.

Lorsque  les  balais  sont  usés,  l’appareil  électroportatif 

s’arrête  automatiquement.  L’appareil  électroportatif  doit 

être envoyé auprès d’un service après-vente poury faire 

effectuer les travaux d’entretien (pour les adresses, voir 

chapitre «Service après-vente».

Affûtage des outils de burinage

C’est seulement avec des outils de burinage affûtésque 

l’on  obtient  de  bons  résultats,  donc  affûter  les  outils  de 

burinage à temps. Ceci permet d’obtenir une longue durée 

de vie des outils et de bons résultats de travail.

Réaffûtage

Affûter les outils de burinage à l´aide de meules, parex. 

corindon  affiné,  en  maintenant  une  alimentation  en  eau 

régulière.  Les  valeurs  de  référence  se  trouvent  dans 

lafigure. Veiller à ce qu’aucuns colorations n’apparaissent 

sur les lames; ceci entrave la dureté des outils de burinage.

(Fig. 20).

Pour 

la forge

,  chauffer  le  burin  à  une  température  se 

situant entre 850 et 1050 °C (rouge claire à jaune).

Pour 

le durcissement

, chauffer le burin à env. 900 °C et 

le refroidir dans de l’huile. Ensuite, le faire revenirdans le 

four pendant une heure env. à 320°C (couleur bleu clair).

Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au 

contrôle de l’appareil, celuici devait avoir un défaut, la 

réparation ne doit être confiée qu’à une station de service 

après-vente agréée pour outillage Stayer.

Pour  toute  demande  de  renseignement  ou  commande 

de pièces de rechange, nous préciser impérativement 

le numéro d’article de l’outil électroportatif indiqué sur la 

plaque signalétique.

5.2 Élimination des déchets

Nous recommandons que les outils électriques, les 

accessoires et les emballages soient soumis à un 

processus de récupération respectant l’environnement.

Ne jetez pas les outils électriques à la poubelle!

Seulement pour les pays de l’UE.

Conformément à la Direction européenne 

2012/19/UE sur les appareils électriques 

et électroniques ne servant plus, après 

leur transport dans la loi nationale, 

devront être accumulés séparément les 

outils électriques pour être soumis à un 

recyclage écologique.

Содержание HD26BK

Страница 1: ...Kullanma K lavuzu rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com HD3CK HD26BK HD27BK HD27CK HD5CK HD6DK HD40B...

Страница 2: ...nformidade com os regulamentos ou documentos normalizados seguintes EN 62841 1 EN 62841 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 de conformidade com as disposi es nas directivas 2011 65 EU...

Страница 3: ...HD5CK HD6DK SDS PLUS FIG 2 HD3CK FIG 1 3 4 2 8 9 9 11 7 12 10 11 4 3 8 10 12 7 2...

Страница 4: ...HD26BK HD27BK HD27CK FIG 4 HD40BK HD50BK FIG 11 5 2 3 4 8 9 7 10 6 12 2 3 3 11 7 12...

Страница 5: ...MD4K MD6CK 1 2 12 7 3 4 MD10K FIG 6 2 3 3 11 18 7 12...

Страница 6: ...MH6BK MH6CK FIG 7 3 4 2 8 7 11 12 10 FIG 8...

Страница 7: ...FIG 10 FIG 11 FIG 12 FIG 13 FIG 14 FIG 15 17 14 13 6 7 12 MD15 MD15BK...

Страница 8: ...FIG 16 FIG 17 FIG 18 4 60 ca 60 ca 40 60 20 60 FIG 19 FIG 20 FIG 21...

Страница 9: ...mm 26mm 30mm STONE max 65 68mm 68mm 68mm 70mm Kg 3 5 2 8 2 8 2 8 5 K 3 dB LpA dB A 83 83 83 80 86 LWA dB A 98 98 99 97 102 K 1 5m s2 ah m s2 9 4 9 4 9 4 7 5 13 2 HD6DK HD40BK HD50BK W 1500 1100 1200 m...

Страница 10: ...mm HEX 30mm Kg 3 5 6 5 10 15 15 K 3 dB LpA dB A 84 86 88 95 95 LWA dB A 105 104 102 105 105 K 1 5 m s2 ah m s2 10 8 13 5 14 1 17 4 17 4 MH6CK MH26K W 1700 800 rpm min 1 0 850 0 1300 ipm min 1 4000 0 5...

Страница 11: ...apatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla...

Страница 12: ...Antes de depositarla esperar a que se haya deteni do la herramienta el ctrica El til puede engancharse y hacerle perder el control sobre la herramienta el ctrica No utilice la herramienta el ctrica si...

Страница 13: ...e la tuerca moleteada 14 y saque hacia arriba el tornillo de cabeza hexagonal Saque lateralmente el asa de trans porte 13 y gire entonces 180 la pieza a la que iba sujeto Monte el asa de transporte 13...

Страница 14: ...ici n Cincelar El porta tiles queda retenido entonces en esa posici n Para cincelar ajuste el sentido de giro a derechas Conexi n desconexi n A Para la puesta en marcha de la herramienta el ctrica ac...

Страница 15: ...la dureza del cincel Figura 20 Para forjar el cincel cali ntelo entre 850 a 1050 C entre rojo claro y amarillo Para templar el cincel cali ntelo a aprox 900 C y enfr elo en ba o de aceite A continuac...

Страница 16: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Страница 17: ...le un sistema di aspirazione polvere aspirazione trucioli Mantenere pulita la propria zona di lavoro Miscele di materiali di diverso tipo possono risultare particolarmente pericolose La polvere di met...

Страница 18: ...ha nessun effetto sulla precisione della foratura perch la centratura del foro avviene automaticamente nel corso della foratura Smontaggio dell utensile accessorio SDS Spingere il mandrino di serragg...

Страница 19: ...esto modo afferrare sempre l elettroutensile con entrambe le mani ed assicurarsi una sicura posizione operativa Sel elettroutensilesiblocca spegnerel elettroutensile e sbloccare l accessorio impiegato...

Страница 20: ...tura utilizzando mole abrasive p es corindone prezioso mantenendo sempre costante l aggiunta di acqua Nella figura si trovano valori indicativi per questa operazione Accertarsi che sui taglienti non s...

Страница 21: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 22: ...cing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool Never use the machine with a damaged cable Do not touch the damaged cable and pull the mains plug when the cable is...

Страница 23: ...lock bolt 15 to latch again Insert the tool into the tool holder to the stop The groove of the tool shank 16 must face upward as shown in the figure Check the latching by pulling the tool 4 Operation...

Страница 24: ...terial to be worked The maximum hammering capacity is achieved when the thumbwheel 10 is set to position 6 For lower speed settings the hammering capacity is lower due to technical reasons Setting the...

Страница 25: ...acturing and testing procedures repair should be carried out by an after sales service centre for Stayer power tools In all correspondence and spare parts order please always include the article numbe...

Страница 26: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 27: ...positif Tenir propre la place de travail Les m langes de mat riaux sont particuli rement dangereux Les poussi res de m taux l gers peuvent tre explosives ou inflammables Avant de d poser l outil lectr...

Страница 28: ...pendant le per age Retirer un outil de travail SDS Poussez la douille de verrouillage 4 vers l arri re et sortir l outil de travail 3 3 Poign e MD15K MD15BK La poign e 13 peut tre bascul e comme on ve...

Страница 29: ...ler garder une po sition stable et quilibr e Arr tez imm diatement l outil lectroportatif et d bloquer l ou til de travail lorsque l appareil lectroportatif coince Lorsqu on met l appareil en marche l...

Страница 30: ...ce apr s vente poury faire effectuer les travaux d entretien pour les adresses voir chapitre Service apr s vente Aff tage des outils de burinage C est seulement avec des outils de burinage aff t sque...

Страница 31: ...tique Niveau de puissance acoustique Vibration Ces donn es sont valables pour une tension nominale de U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz Les valeurs peuvent varier pour d autres tensions et dans des...

Страница 32: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Страница 33: ...ompletamente antes de deposit la A ferramenta de aplica o pode emperrar e levar perda de controlo sobre a ferramenta el ctrica N o utilizar a ferramenta el ctrica com um cabo danificado N o tocar no c...

Страница 34: ...apertar a porcaserrilhada 14 O punho de transporte 13 pode ser montado em outra posi o Desatarraxar completamente a porca serri lhada 14 e de seguida retirar o parafuso sextavado puxando para cima Rem...

Страница 35: ...ma a fixa o da ferramenta travada Para cinzelar o sentido de rota o deve ser colocado na marcha direita Ligar desligar no funcionamento de furar A Para a coloca o em funcionamento da ferramenta el ctr...

Страница 36: ...leo De seguida deixar no forno durante aprox uma hora a 320 C cor de recozimento azul claro Se a ferramenta el ctrica falhar apesar de cuidadosos processos de fabrica o e de teste a repara o dever se...

Страница 37: ...rikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el aletini...

Страница 38: ...ekleyin Alet par as s k abilir ve elektrikli aletin kontrol edilmesini engelleyebilir Makinay asla hasarl kablo ile kullanmay n Hasarl ka bloya dokunmay n ve al rken kablo hasar g r rse ana fi i prizd...

Страница 39: ...kilde olmal d r Ucu ekerek mandal kontrol edin 4 al t rma 4 1 lk al t rma Ana voltaj n do ru olup olmad n Kontrol edin G kayna n n voltaj makinan n isim plakas nda belirtilen voltajla ayn olmal d r 23...

Страница 40: ...konumuna ayarland nda ula l r Daha d k h z ayarlar nda darbeli delme kapasitesi teknik sebeplerden dolay daha d kt r Darbe H z HD3CE K ayarlama G arac a k s rekli A ma Kapama anahtar 7 A k Kapal anah...

Страница 41: ...suarlar ve paketleme evre dostu geri d n me g re ayr lmal d r EC Avrupa Toplulu u lkeleri i in Elektrikli aletleri evsel at klarla birlikte atmay n Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar n At m zerine Av...

Страница 42: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Страница 43: ...zachowanie r wnowagi W ten spos b mo liwa b dzie lepsza kontrola elektronarz dzia w nieprzewidzianych sytuacjach 14 Nale y nosi odpowiednie ubranie Nie nale y nosi lu nego ubrania ani bi uterii W osy...

Страница 44: ...koje w po dane po o enie tak aby zapewni pewny uchwyt narz dzia i maksymaln kontrol podczas pracy Przekr doln cz r koje ci przeciwnie do ruchu zegara w celu unieruchomienia Nale y zwr ci uwag aby pod...

Страница 45: ...Kierunek w prawo wcisn prze cznik 5 po stronie na kt rej znajduje si znak Kierunek w lewo wcisn prze cznik 5 po stronie na kt rej znajduje si znak Przy ustawionej funkcji wiercenia z udarem wiercenia...

Страница 46: ...u atwienia warto ci k t w i wymiary ostrzy podano na rysunku Fig 20 Ustawianie Wp yw Oce HD3C K Mo na ustawi szybko uderzenia w czony elektronar z dzia w spos b ci g y w zale no ci od tego jak daleko...

Страница 47: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Страница 48: ...v istot Nepo dek na pracovi ti je velice nebezpe n a b v astou p inou nehod Prach vznikl opracov n m lehk ch slitin se m e vzn tit nebo vybuchnout Nikdy nepokl dejte elektromechanick n ad dokud se n s...

Страница 49: ...n te k dlovou matici 3 4 V m na n stroj MD15K MD17K MH6BK P ed zah jen m jak koliv innosti odpojte n ad od zdroje nap jen P ed nasazen m n stroje o ist te nejprve stopku n stroje a lehce ji nama te Po...

Страница 50: ...ln v kon kladiva se dos hne nastaven m kole ka p edvolby ot ek 10 na stupe 6 Z technick ch d vod se energie der sni uje nastaven m na ni ot ky Nastaven frekvence der HD3C K Pomoc stisknut sp na e 7 l...

Страница 51: ...ekologick likvidaci Nevhazujte elektron ad do domovn ho odpadu Pouze pro lensk zem EU V souladu s Evropskou Sm rnic 2002 96 EC o odpadech z elektrick ch a elektronick ch za zen a jej m prosazen v n ro...

Страница 52: ...52 52 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 53: ...yer com 1 2 2 1 HD21K HD26BK HD27BK HD27CK HD5CK HD40BK HD55BK MH6BK HD21 MD15K 2 2 1 2 SDS plus SDS max 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 HD21K HD26BK HD27BK HD27CK HD3BK HD5CK HD6BK HD7BK H...

Страница 54: ...11 11 11 3 2 3 3 SDS plus SDS SDS SDS 4 3 3 MD15K 13 14 13 14 13 14 13 180 13 3 4 HD7BK MD15K MH6BK 16 15 180 15 16 4 4 1 230 V 220 V 9 8 9 HD5CK MH6BK 8 12 13 14 15 16 17 HD5CK MH6BK 8 18 Vario lock...

Страница 55: ...55 55 5 7 5 5 7 6 7 7 7 10 7 10 4 2 SDS 8 8 A 6 6 B 19 6 7 I 6 7 O 10 10 6 HD3BE K 7 7 MD15K...

Страница 56: ...56 56 4 3 230 V 220 V 6 7 6 7 O 4 4 1 5 5 1 2 3 20 850 C 1050 C 900 C 320 C Stayer 5 2 2012 19...

Страница 57: ...57 57 5 3 U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz ipm e STEEL STONE STONE LpA LWA...

Страница 58: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 59: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 60: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: