background image

/

 

9

 

/

es

it

gb

fr

p

pl

Instrucciones de puesta en servicio

Colocación de la herramienta

Lea íntegramente estas advertencias de peligro 

e instrucciones.

 En caso de no atenerse a las 

advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello 

puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o 

lesión grave. 

Para comenzar a trabajar, coloque la maquinas en un 

lugar limpio y estable, comience haciendo la preparación 

del material a pulverizar, tomando muy en cuenta este 

punto, ya que si no tiene bien preparado de ante mano 

el material, la maquina no funcionara en condiciones 

óptimas.

Montaje

Antes de cualquier manipulación en la herramienta 

eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de 

corriente. 

Montaje de la pistola de pulverización y de la unidad 

eléctrica. 

Acoplamiento de la unidad eléctrica a la pistola de 

pulverización.

EPG 300

- Inserte la pistola de pulverización en la unidad eléctrica 

1 hasta enclavarla de forma perceptible.

- Debe tener en cuenta que las palomillas SD 4 que se 

encuentran a los lados de la pistola deben estar abiertos. 

Luego vuelva las palomillas a cerrarlas y asegúrese de 

que la pistola de pulverización está bien sujeta.

Desmontaje de la unidad eléctrica

- Gire ambos botones SD 4, y saque la pistola de 

pulverización 9 de la unidad eléctrica.

EPG 800

- Inserte el tubo de aire 23 por la boquilla 26 en el cuerpo 

de la pistola 1. Inserte el tubo del aire en el trolley por la 

boquilla 24.

Al insertar el tubo de aire 23, gire la boquilla en sentido de 

las agujas del reloj para que el tubo quede correctamente 

encajado y acoplado en la pistola y el trolley.

Conexión eléctrica

- Conecte el enchufe a la red.

- Sujete la herramienta eléctrica con la mano y diríjala

contra la superficie a tratar.

La herramienta eléctrica incorpora un gatillo 16 que opera

en 2 etapas. En la primera etapa se pone a funcionar la

turbina. En la segunda etapa se pulveriza el material.

- Accione el gatillo 16 lo suficiente hasta que salga el

material pulverizado.

Desconexión - Suelte el gatillo 16. - Saque el enchufe

de la toma de corriente.

Descripción Ilustrada

El  motor  del  ventilador  produce  un  flujo  de  aire  que 

fluye  a  través  de  la  manguera  23  de  aire  a  la  pistola 

de  pulverización.  El  flujo  de  aire  atomiza  el  material 

de recubrimiento en la boquilla 20 y también presuriza 

el  recipiente  11.  Esta  presión  empuja  el  material  de 

recubrimiento hasta el tubo ascendente a la boquilla 

20.  El  ajuste  de  aire  y  la  presión  se  puede  ajustar 

progresivamente. (Fig.4-5-6).

Cuerpo de la pistola

Manguito del Cable

Tapa del filtro de aire

Botón SD de extracción*

Cable de red

Base/Pie*

Ganchos de tapa del filtro de aire

Filtro de aire*

Pistola de pulverización

10 

Tubo de aspiración con junta del depósito

11 

Depósito de material, 800ml

12 

Tapa para salida de aire

13 

Difusor

14 

Tuerca de sujección

15 

Regulador de material pulverizado

16 

Gatillo

17 

Salida de aire

18 

Válvula de salida de aire* 

19 

Membrana*

20 

Boquilla* 

21 

Junta de la boquilla* 

22 

Copa viscosimétrica 

23 

Manguera de aire* 

24 

Entrada de aire 

25 

Troley* 

26 

Salida de aire 

27 

Aguja de limpieza*

*Los accesorios descritos e ilustrados no 

corresponden al material que se adjunta de serie. La 

gama completa de accesorios opcionales se detalla 

en nuestro programa de accesorios.

Instrucciones de funcionamiento

¡Observe  la  tensión  de  red!  La  tensión  de  la  fuente 

de energía deberá coincidir con las indicaciones 

en la placa de características de la herramienta 

eléctrica. Las herramientas eléctricas marcadas 

con 230 V pueden funcionar también a 220 V. 

 

Preste  atención  a  que  el  aparato  eléctrico  no  pueda 

aspirar suciedad ni vapor de disolventes durante el 

funcionamiento.

Colocación y Pruebas (Fig.2-3)

Tenga  en  cuenta  la  dirección  del    viento  si  emplea  la 

herramienta eléctrica al aire libre.

- Efectúe primero una pulverización de prueba y ajuste 

la forma del chorro y la cantidad pulverizada de acuerdo 

al material empleado. (Ajuste según párrafos siguientes)

Содержание EPG 800

Страница 1: ...tor I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com es it gb fr p p Manual de instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d e...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...U P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 50580 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000...

Страница 6: ...PG 300 EPG 800 W 400 800 ml min 300 1100 N max DIN s 30 70 ml 800 900 Bar 0 1 0 2 0 1 0 3 Kg 1 5 2 5 K 3db LPA dB A 85 81 LWA dB A 91 92 K 1 5 m s2 ah m s2 2 5 2 5 EN62841 1 K 3dB Lpa Lwa K 1 5 m s2 a...

Страница 7: ...zapatos de seguridad con suela antidesli zante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarl...

Страница 8: ...tadores Las chispas producidas en estos casos pueden provocar la inflamaci n del ambiente No pulverice materiales sobre los que no tenga conocimiento de que puedan ser peligrosos Los materiales descon...

Страница 9: ...a se pulveriza el material Accione el gatillo 16 lo suficiente hasta que salga el material pulverizado Desconexi n Suelte el gatillo 16 Saque el enchufe de la toma de corriente Descripci n Ilustrada E...

Страница 10: ...el polvo producido Preparaci n del material fig 11 1 Mezcle muy bien el material antes de medir la viscosidad 2 Sumerja completamente la copa viscosim trica en el material a pulverizar 3 Sostener la...

Страница 11: ...a la adquisici n aplicaci n y ajuste de los productos y accesorios Eliminaci n y reciclaje Eliminaci n del material El diluyente y los restos de material a pulverizar deber n desecharse de manera ecol...

Страница 12: ...el material a pulverizar y efectuar una pulverizaci n de prueba Filtro de aire muy sucio Cambio del filtro de aire Neblina de pintura excesiva Se ha aplicado demasiado material Girar el regulador 15...

Страница 13: ...l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di t...

Страница 14: ...presentano un pericolo Materiali sconosciuti possono creare condizioni pericolose Sicurezza delle persone Durante l operazione di spruzzo oppure l uso di prodotti chimici indossare sempre un equipaggi...

Страница 15: ...del filtro dell aria 4 Tasto SDS per sbloccaggio 5 Cavo di rete 6 Base Piede 7 Ganci per copertura filtro dell aria 8 Filtro dell aria 9 Pistola a spruzzo 10 Tubo montante con guarnizione del serbato...

Страница 16: ...ssa exclusivamente con un panno umido Una pulizia corretta e il presupposto per un funzionamento perfetto della pistola a spruzzo In caso di pulizia non effettuata oppure effettuata non correttamente...

Страница 17: ...dannosi per ambiente non devano penetrare nel terreno nell acqua sotterranea oppure nelle acque Non versare mai prodotti chimici dannosi per l ambiente nella canalizzazione Smaltimento Avviare ad un r...

Страница 18: ...luire nuovamente il liquido da spruzzare del 10 ed effelluare spruzzo di prova Filtro dell aria molto sporco Sostituzione del filtro dell aria Nebbia di colore troppo forte Spruzzato troppo liquido Ru...

Страница 19: ...y pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench befo...

Страница 20: ...opriate protective gloves and protective masks or respirators when spraying or handling chemicals Wearing protective equipment for the appropriate conditions reduces the exposure to hazardous substanc...

Страница 21: ...nting valve 19 Membrane 20 Nozzle 21 Nozzle seal 22 Measuring cup 23 Air Hose 24 Air intake 25 Troley 26 0ut of air 27 Cleaning needle The accessories illustrated or described are not attached to the...

Страница 22: ...storage Clean the spray gun thoroughly after having sprayed material hazardous to one s health Unplug the mains plug and pull the trigger switch 16 so that the spraying material can flow back into the...

Страница 23: ...kaging should be sorted for environmental friendly recycling Only for EC countries Do not dispose of power too Is into household waste According the European Guideline 2012 19 EC for Waste Electrical...

Страница 24: ...wn the spray material by 10 again and carry out a test apray run Air filter haeavily soiled Changing the air filter Too much fog of coating material Too much spray material applied Turning the thumbwh...

Страница 25: ...ssurer que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou...

Страница 26: ...bles lectriques ou la co mmande d interrupteurs De tels sources d tincelles peuvent causer un incendie dans les zones avoisinantes Ne pas pulv riser de mat riaux dont vous ne savez pas s ils pr senten...

Страница 27: ...l air et de la pression peut tre r gl e progressivement Fig 4 5 6 1 Unit lectrique 2 Collier de cable 3 Couvercle du filtre a air 4 Touche SDS de d verrouillage 5 Cable de secteur 6 Base Pied 7 Croche...

Страница 28: ...eau page 23 et 24 lnstructions de maintenance et de service Avant d effectuer des travaux sur l outil lectroportatif retirez la fiche de la prise de courant Nettoyage Fig 9 Ne plongez jamais l unit le...

Страница 29: ...consignes d limination indiqu es par le fabricant et les prescriptions locales concernant l limination de d chets sp ciaux Les produits chimiques polluant ne doivent pas p n trer dans la terre les na...

Страница 30: ...o di prova Le filtre air est fortement encrass Remplacement du filtre air Le brouillard de peinture est trop fort Trop de produit de pulv risation appliqu Tourner la molette 15 dans le sens La distanc...

Страница 31: ...da antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada red...

Страница 32: ...ue apresentem perigo ou n o Materiais desconhecidos podem criar ambientes perigosos Seguran a de pessoas Ao pulverizar ou durante o manuseio com produtos qu micos deveria usar adicionalmente um equipa...

Страница 33: ...do filtro de ar 8 Filtro de ar 9 Pistola de pulveriza o 10 Tubo montante com veda o do recipiente 11 Recipiente para material de pulveriza o 800 ml 12 Cobertura para a evacua o de ar 13 Difusor 14 Po...

Страница 34: ...correcta condi o preliminar para o funcionamento impec vel da pistola de pulveriza o No caso de urna limpeza incorrecta ou de falta de limpeza n o haver quaisquer direitos de garantia Limpar a pistola...

Страница 35: ...biente nao devem entrar em contacto com o solo com len is fre ticos nem com guas Jamais deitar produtos qu micos nocivos ao meio ambiente na canaliza o Elimina o A pistola de pulveriza o a unidade el...

Страница 36: ...r o material de pulveriza o por mais outros 10 e executar uma pulveriz o de ensajo Filtro de ar muito sujo Substituir o filtro de ar Neblina de tinta demasiado forte Foi aplicado demasiado material de...

Страница 37: ...nale y upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem n...

Страница 38: ...e p omykista e piec w gazowych gor ce przedmioty silniki silnikielektryczne papierosy iskry powstaj ce przy pod czaniualbo roz czaniu kabla zasilaj cego i w czniki urz dze Takie r d a iskier mog spowo...

Страница 39: ...jce SDS 5 Kabel zasilajijcy 6 Podstawa stopa 7 Haki pokrywy filtra powietrza 8 Filtr powietrza 9 Pistolet natryskowy 10 Rura ssijca z uszczelnieniem pojemnika 11 Pojemnik na material natryskowy 800 mi...

Страница 40: ...sci tylko wilgotn szmatk Prawid owe czyszczenie jest konieczne dlabezusterkowej pracy pistoletu Niew a ciwe czyszczenie lub jego brak uniewa nia roszczenia gwarancyjne Zawsze czy ci pistolet i pojemni...

Страница 41: ...h Chemikalia szkodliwe dla rodowiska nie mog by odprowadzane do gleby w d gruntowych lub zbiornik w wodnych Nigdy nie wylewa srodk w chemicznych szkodliwych dla rodowiska do kanalizacji Likwidacja pro...

Страница 42: ...lepki Rozcie czy rozpylany materia o kolejne 10 i przeprowadzi spryskanie pr bne Bardzo zabrudzony filtr powietrza Wymiana filtra powietrza Zbyt mocna mg a atramentowa Zastosowano zbyt du o materia u...

Страница 43: ......

Страница 44: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 45: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 46: ...NOTES...

Страница 47: ...NOTES...

Страница 48: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com...

Отзывы: