background image

es

fr

/

 

25

 

/

it

gb

p

pl

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil

       

1) Sécurité de la zone de travail

a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. 

Les zones en désordre ou sombres sont propices aux 

accidents.

b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en 

atmosphère explosive, par exemple en présence de 

liquides inflammables, de gaz ou de poussières.

 Les 

outils électriques produisent des étincelles qui peuvent 

enflammer les poussières ou les fumées.

c) Maintenir les enfants et les personnes présentes à 

l’écart pendant l’utilisation de l’outil.

 Les distractions 

peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.

2) Sécurité électrique

a)  Il  faut  que  les  fiches  de  l’outil  électrique  soient 

adaptées  au  socle.  Ne  jamais  modifier  la  fiche 

de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser 

d’adaptateurs avec des outils à branchement de 

terre.

  Des  fiches  non  modifiées  et  des  socles  adaptés 

réduiront le risque de choc électrique.

b) Eviter tout contact du corps avec des surfaces 

reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, 

les cuisinières et les réfrigérateurs.

 Il existe un risque 

accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.

c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des 

conditions humides.

 La pénétration d‘eau à l’intérieur 

d’un outil augmentera le risque de choc électrique.

d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser 

le cordon pour porter, tirer ou débrancher l’outil. 

Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du 

lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement.

 

Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le 

risque de choc électrique.

e) Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser 

un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure.

 

L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure 

réduit le risque de choc électrique.

f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide 

est inévitable, utiliser une alimentation protégée par 

un  dispositif  à  courant  différentiel  résiduel  (RCD).

 

L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique.

3) Sécurité des personnes

a)  Rester  vigilant,  regarder  ce  que  vous  êtes  en 

train de faire et faire preuve de bon sens dans votre 

utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque 

vous  êtes  fatigué  ou  sous  l’emprise  de  drogues, 

d’alcool ou de médicaments.

 Un moment d’inattention 

en cours d’utilisation d’un outil peut entraîner des 

blessures graves des personnes.

b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours 

porter une protection pour les yeux.

 Les équipements 

de sécurité tels que les masques contre les poussières, 

les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques 

ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions 

appropriées réduiront les blessures de personnes.

c) Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer 

que  l’interrupteur  est  en  position  arrêt  avant  de 

brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, 

de le ramasser ou de le porter.

 Porter les outils en 

ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils 

dont l’interrupteur est en position marche est source 

d’accidents.

d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil 

en marche.

 Une clé laissée fixée sur une partie tournante 

de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes.

e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un 

équilibre adaptés à tout moment.

 Cela permet un 

meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues.

f) S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de 

vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, 

les vêtements et les gants à distance des parties en 

mouvement.

 Des vêtements amples, des bijoux ou les 

cheveux longs peuvent être pris dans des parties en 

mouvement.

g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement 

d’équipements pour l’extraction et la récupération 

des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés 

et correctement utilisés. 

Utiliser des collecteurs de 

poussière peut réduire les risques dus aux poussières.

4) Utilisation et entretien de l’outil

a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre 

application.

 L’outil adapté réalisera mieux le travail et de 

manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.

b) Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet 

pas  de  passer  de  l’état  de  marche  à  arrêt  et  vice 

versa. 

Tout outil qui ne peut pas être commandé par 

l’interrupteur est dangereux et il faut le réparer.

c)  Débrancher  la  fiche  de  la  source  d’alimentation 

en courant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant 

tout réglage, changement d’accessoires ou avant de 

ranger l’outil.

 De telles mesures de sécurité préventives 

réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil.

d)  Conserver  les  outils  à  l’arrêt  hors  de  la  portée 

des enfants et ne pas permettre à des personnes ne 

connaissant pas l’outil ou les présentes instructions 

de le faire fonctionner. 

Les outils sont dangereux entre 

les mains d’utilisateurs novices.

e)  Observer  la  maintenance  de  l’outil.  Vérifier  qu’il 

n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage 

des parties mobiles, des pièces cassées ou toute 

autre  condition  pouvant  affecter  le  fonctionnement 

de l’outil. En cas de dommages, faire réparer l’outil 

avant de l’utiliser.

 De nombreux accidents sont dus à 

des outils mal entretenus.

f)  Garder  affûtés  et  propres  les  outils  permettant 

de couper. 

Des outils destinés à couper correctement 

entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont 

moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à 

contrôler.

g) Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., 

conformément à ces instructions, en tenant compte 

des conditions de travail et du travail à réaliser.

 

L’utilisation  de  l’outil  pour  des  opérations  différentes 

de celles prévues pourrait donner lieu à des situations 

dangereuses.

Содержание EPG 800

Страница 1: ...tor I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com es it gb fr p p Manual de instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d e...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...U P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 50580 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000...

Страница 6: ...PG 300 EPG 800 W 400 800 ml min 300 1100 N max DIN s 30 70 ml 800 900 Bar 0 1 0 2 0 1 0 3 Kg 1 5 2 5 K 3db LPA dB A 85 81 LWA dB A 91 92 K 1 5 m s2 ah m s2 2 5 2 5 EN62841 1 K 3dB Lpa Lwa K 1 5 m s2 a...

Страница 7: ...zapatos de seguridad con suela antidesli zante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarl...

Страница 8: ...tadores Las chispas producidas en estos casos pueden provocar la inflamaci n del ambiente No pulverice materiales sobre los que no tenga conocimiento de que puedan ser peligrosos Los materiales descon...

Страница 9: ...a se pulveriza el material Accione el gatillo 16 lo suficiente hasta que salga el material pulverizado Desconexi n Suelte el gatillo 16 Saque el enchufe de la toma de corriente Descripci n Ilustrada E...

Страница 10: ...el polvo producido Preparaci n del material fig 11 1 Mezcle muy bien el material antes de medir la viscosidad 2 Sumerja completamente la copa viscosim trica en el material a pulverizar 3 Sostener la...

Страница 11: ...a la adquisici n aplicaci n y ajuste de los productos y accesorios Eliminaci n y reciclaje Eliminaci n del material El diluyente y los restos de material a pulverizar deber n desecharse de manera ecol...

Страница 12: ...el material a pulverizar y efectuar una pulverizaci n de prueba Filtro de aire muy sucio Cambio del filtro de aire Neblina de pintura excesiva Se ha aplicado demasiado material Girar el regulador 15...

Страница 13: ...l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di t...

Страница 14: ...presentano un pericolo Materiali sconosciuti possono creare condizioni pericolose Sicurezza delle persone Durante l operazione di spruzzo oppure l uso di prodotti chimici indossare sempre un equipaggi...

Страница 15: ...del filtro dell aria 4 Tasto SDS per sbloccaggio 5 Cavo di rete 6 Base Piede 7 Ganci per copertura filtro dell aria 8 Filtro dell aria 9 Pistola a spruzzo 10 Tubo montante con guarnizione del serbato...

Страница 16: ...ssa exclusivamente con un panno umido Una pulizia corretta e il presupposto per un funzionamento perfetto della pistola a spruzzo In caso di pulizia non effettuata oppure effettuata non correttamente...

Страница 17: ...dannosi per ambiente non devano penetrare nel terreno nell acqua sotterranea oppure nelle acque Non versare mai prodotti chimici dannosi per l ambiente nella canalizzazione Smaltimento Avviare ad un r...

Страница 18: ...luire nuovamente il liquido da spruzzare del 10 ed effelluare spruzzo di prova Filtro dell aria molto sporco Sostituzione del filtro dell aria Nebbia di colore troppo forte Spruzzato troppo liquido Ru...

Страница 19: ...y pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench befo...

Страница 20: ...opriate protective gloves and protective masks or respirators when spraying or handling chemicals Wearing protective equipment for the appropriate conditions reduces the exposure to hazardous substanc...

Страница 21: ...nting valve 19 Membrane 20 Nozzle 21 Nozzle seal 22 Measuring cup 23 Air Hose 24 Air intake 25 Troley 26 0ut of air 27 Cleaning needle The accessories illustrated or described are not attached to the...

Страница 22: ...storage Clean the spray gun thoroughly after having sprayed material hazardous to one s health Unplug the mains plug and pull the trigger switch 16 so that the spraying material can flow back into the...

Страница 23: ...kaging should be sorted for environmental friendly recycling Only for EC countries Do not dispose of power too Is into household waste According the European Guideline 2012 19 EC for Waste Electrical...

Страница 24: ...wn the spray material by 10 again and carry out a test apray run Air filter haeavily soiled Changing the air filter Too much fog of coating material Too much spray material applied Turning the thumbwh...

Страница 25: ...ssurer que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou...

Страница 26: ...bles lectriques ou la co mmande d interrupteurs De tels sources d tincelles peuvent causer un incendie dans les zones avoisinantes Ne pas pulv riser de mat riaux dont vous ne savez pas s ils pr senten...

Страница 27: ...l air et de la pression peut tre r gl e progressivement Fig 4 5 6 1 Unit lectrique 2 Collier de cable 3 Couvercle du filtre a air 4 Touche SDS de d verrouillage 5 Cable de secteur 6 Base Pied 7 Croche...

Страница 28: ...eau page 23 et 24 lnstructions de maintenance et de service Avant d effectuer des travaux sur l outil lectroportatif retirez la fiche de la prise de courant Nettoyage Fig 9 Ne plongez jamais l unit le...

Страница 29: ...consignes d limination indiqu es par le fabricant et les prescriptions locales concernant l limination de d chets sp ciaux Les produits chimiques polluant ne doivent pas p n trer dans la terre les na...

Страница 30: ...o di prova Le filtre air est fortement encrass Remplacement du filtre air Le brouillard de peinture est trop fort Trop de produit de pulv risation appliqu Tourner la molette 15 dans le sens La distanc...

Страница 31: ...da antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada red...

Страница 32: ...ue apresentem perigo ou n o Materiais desconhecidos podem criar ambientes perigosos Seguran a de pessoas Ao pulverizar ou durante o manuseio com produtos qu micos deveria usar adicionalmente um equipa...

Страница 33: ...do filtro de ar 8 Filtro de ar 9 Pistola de pulveriza o 10 Tubo montante com veda o do recipiente 11 Recipiente para material de pulveriza o 800 ml 12 Cobertura para a evacua o de ar 13 Difusor 14 Po...

Страница 34: ...correcta condi o preliminar para o funcionamento impec vel da pistola de pulveriza o No caso de urna limpeza incorrecta ou de falta de limpeza n o haver quaisquer direitos de garantia Limpar a pistola...

Страница 35: ...biente nao devem entrar em contacto com o solo com len is fre ticos nem com guas Jamais deitar produtos qu micos nocivos ao meio ambiente na canaliza o Elimina o A pistola de pulveriza o a unidade el...

Страница 36: ...r o material de pulveriza o por mais outros 10 e executar uma pulveriz o de ensajo Filtro de ar muito sujo Substituir o filtro de ar Neblina de tinta demasiado forte Foi aplicado demasiado material de...

Страница 37: ...nale y upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem n...

Страница 38: ...e p omykista e piec w gazowych gor ce przedmioty silniki silnikielektryczne papierosy iskry powstaj ce przy pod czaniualbo roz czaniu kabla zasilaj cego i w czniki urz dze Takie r d a iskier mog spowo...

Страница 39: ...jce SDS 5 Kabel zasilajijcy 6 Podstawa stopa 7 Haki pokrywy filtra powietrza 8 Filtr powietrza 9 Pistolet natryskowy 10 Rura ssijca z uszczelnieniem pojemnika 11 Pojemnik na material natryskowy 800 mi...

Страница 40: ...sci tylko wilgotn szmatk Prawid owe czyszczenie jest konieczne dlabezusterkowej pracy pistoletu Niew a ciwe czyszczenie lub jego brak uniewa nia roszczenia gwarancyjne Zawsze czy ci pistolet i pojemni...

Страница 41: ...h Chemikalia szkodliwe dla rodowiska nie mog by odprowadzane do gleby w d gruntowych lub zbiornik w wodnych Nigdy nie wylewa srodk w chemicznych szkodliwych dla rodowiska do kanalizacji Likwidacja pro...

Страница 42: ...lepki Rozcie czy rozpylany materia o kolejne 10 i przeprowadzi spryskanie pr bne Bardzo zabrudzony filtr powietrza Wymiana filtra powietrza Zbyt mocna mg a atramentowa Zastosowano zbyt du o materia u...

Страница 43: ......

Страница 44: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 45: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 46: ...NOTES...

Страница 47: ...NOTES...

Страница 48: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com...

Отзывы: