background image

/

 

7

 

/

es

it

gb

fr

p

pl

Instrucciones generales de seguridad para 

herramientas eléctricas

1) Puesto de trabajo

a) Mantenga limipo y bien iluminado su puesto de 

trabajo

. El desorden y una iluminación deficiente en las 

áreas de trabajo pueden provocar accidentes.

b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno 

con peligro de explosión, en el que se encuentren 

combustibles líquidos, gases o material en polvo. 

Las herramientas eléctricas producen chispas que pue-

den llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de 

su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléc-

trica.

  Una  distracción  le  puede  hacer  perder  el  control 

sobre el aparato.

2) Seguridad eléctrica

a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe corres-

ponder a la toma de corriente utilizada. No es admisi-

ble modificar el enchufe en forma alguna. No emplee 

adaptadores con herramientas eléctricas dotadas de 

una toma de tierra. 

Los enchufes sin modificar adecua

-

dos a las respectivas tomas de corriente reducen el ries-

go de una descarga eléctrica.

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tie-

rra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigerado-

res. 

El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica 

es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia 

y evite que penetren líquidos en su interior.

 Existe el 

peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran cier-

tos líquidos en la herramienta eléctrica.

d) No utilice el cable de red para transportar o col-

gar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el 

enchufe de la toma de corriente.

 

Mantenga el cable 

de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o 

piezas móviles. 

Los cables de red dañados o enredados 

pueden provocar una descarga eléctrica.

e) Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intem-

perie utilice solamente cables de prolongación ho-

mologados para su uso en exteriores.

  La  utilización 

de un cable de prolongación adecuado para su uso en 

exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.

f) Si fuera necesario utilizar la herramienta eléctrica 

en un entorno húmedo, utilice un interruptor de pro-

tección diferencial.

 La utilización de un cable de pro

-

longación adecuado para su uso en exteriores reduce el 

riesgo de una descarga eléctrica. 

3) Seguridad de personas

a) Esté atento a lo que hace y emplee la herramien-

ta eléctrica con prudencia.

 

No utilice la herramienta 

eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después 

de haber consumido alcohol, drogas o medicamen-

tos.

 El no estar atento durante el uso de una herramienta 

eléctrica puede provocarle serias lesiones.

b) Utilice un equipo de protección y en todo caso 

unas gafas de protección.

 El riesgo de lesionarse se 

reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la 

aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se utili

-

za un equipo de protección adecuado como una masca

-

rilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antidesli-

zante, casco, o protectores auditivos.

c) Evite una puesta en marcha fortuita del aparato. 

Asegúrese de que la herramienta eléctrica está apa-

gada antes de conectarla a la toma de corriente y/o la 

batería, de desconectarla o de transportarla.

 Si trans-

porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup-

tor de conexión/desconexión, o si introduce el enchufe en 

la toma de corriente con el aparato conectado, puede dar 

lugar a un accidente.

d)  Retire  las  herramientas  de  ajuste  o  llaves  fijas 

antes de conectar la herramienta eléctrica. 

Una he-

rramienta o llave colocada en una pieza rotante puede 

producir lesiones al ponerse a funcionar.

e) Evite trabajar con posturas forzadas. Trabaje so-

bre una base firme y mantenga el equilibrio en todo 

momento.

 Ello le permitirá controlar mejor la herramien-

ta eléctrica en caso de presentarse una situación ines

-

perada.

f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. 

No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su 

pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas 

móviles.

 La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo 

se pueden enganchar con las piezas en movimiento.

g) Siempre que sea posible utilizar equipos de aspi-

ración o captación de polvo, asegúrese que éstos es-

tén montados y que sean utilizados correctamente.

 

La utilización de un equipo de aspiración de polvo puede 

reducir los riesgos de aspirar polvo nocivo para la salud.

4) Trato y uso cuidadoso de herramientas eléctricas

a) No sobrecargue el aparato. Use la herramienta 

prevista para el trabajo a realizar.

 Con la herramienta 

adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del 

margen de potencia indicado.

b) No utilice herramientas con un interruptor defec-

tuoso. 

Las herramientas que no se puedan conectar o 

desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.

c) Saque el enchufe de la red y/o retire la batería an-

tes de realizar un ajuste en la herramienta, cambiar 

de accesorio o guardar el aparato

. Esta medida pre-

ventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el 

aparato.

d) Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcan-

ce de los niños. No permita que las utilcen personas 

que no estén familiarizadas con ellas o que no hayan 

leído estas instrucciones.

 Las herramientas utilizadas 

por personas inexpertas son peligrosas.

e) Cuide sus herramientas eléctricas con esmero. 

Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, 

las partes móviles de la herramienta y si existen par-

tes rotas o deterioradas que pudieran afectar a su 

funcionamiento. Si la herramienta eléctrica estuviese 

defectuosa, hágala reparar antes de volver a utilizar-

la.

 Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un 

mantenimiento deficiente.

f)  Mantenga  los  útiles  limpios  y  afilados.

 Los útiles 

mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar me-

jor.

g) Utilice las herramientas eléctricas, los accesorios, 

las herramientas de inserción, etc. de acuerdo con 

estas instrucciones. Considere en ello las condicio-

nes de trabajo y la tarea a realizar.

 El uso de herra-

mientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos 

para los que han sido concebidas puede resultar peligro-

so.

Содержание EPG 800

Страница 1: ...tor I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com es it gb fr p p Manual de instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d e...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...U P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 50580 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000...

Страница 6: ...PG 300 EPG 800 W 400 800 ml min 300 1100 N max DIN s 30 70 ml 800 900 Bar 0 1 0 2 0 1 0 3 Kg 1 5 2 5 K 3db LPA dB A 85 81 LWA dB A 91 92 K 1 5 m s2 ah m s2 2 5 2 5 EN62841 1 K 3dB Lpa Lwa K 1 5 m s2 a...

Страница 7: ...zapatos de seguridad con suela antidesli zante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarl...

Страница 8: ...tadores Las chispas producidas en estos casos pueden provocar la inflamaci n del ambiente No pulverice materiales sobre los que no tenga conocimiento de que puedan ser peligrosos Los materiales descon...

Страница 9: ...a se pulveriza el material Accione el gatillo 16 lo suficiente hasta que salga el material pulverizado Desconexi n Suelte el gatillo 16 Saque el enchufe de la toma de corriente Descripci n Ilustrada E...

Страница 10: ...el polvo producido Preparaci n del material fig 11 1 Mezcle muy bien el material antes de medir la viscosidad 2 Sumerja completamente la copa viscosim trica en el material a pulverizar 3 Sostener la...

Страница 11: ...a la adquisici n aplicaci n y ajuste de los productos y accesorios Eliminaci n y reciclaje Eliminaci n del material El diluyente y los restos de material a pulverizar deber n desecharse de manera ecol...

Страница 12: ...el material a pulverizar y efectuar una pulverizaci n de prueba Filtro de aire muy sucio Cambio del filtro de aire Neblina de pintura excesiva Se ha aplicado demasiado material Girar el regulador 15...

Страница 13: ...l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di t...

Страница 14: ...presentano un pericolo Materiali sconosciuti possono creare condizioni pericolose Sicurezza delle persone Durante l operazione di spruzzo oppure l uso di prodotti chimici indossare sempre un equipaggi...

Страница 15: ...del filtro dell aria 4 Tasto SDS per sbloccaggio 5 Cavo di rete 6 Base Piede 7 Ganci per copertura filtro dell aria 8 Filtro dell aria 9 Pistola a spruzzo 10 Tubo montante con guarnizione del serbato...

Страница 16: ...ssa exclusivamente con un panno umido Una pulizia corretta e il presupposto per un funzionamento perfetto della pistola a spruzzo In caso di pulizia non effettuata oppure effettuata non correttamente...

Страница 17: ...dannosi per ambiente non devano penetrare nel terreno nell acqua sotterranea oppure nelle acque Non versare mai prodotti chimici dannosi per l ambiente nella canalizzazione Smaltimento Avviare ad un r...

Страница 18: ...luire nuovamente il liquido da spruzzare del 10 ed effelluare spruzzo di prova Filtro dell aria molto sporco Sostituzione del filtro dell aria Nebbia di colore troppo forte Spruzzato troppo liquido Ru...

Страница 19: ...y pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench befo...

Страница 20: ...opriate protective gloves and protective masks or respirators when spraying or handling chemicals Wearing protective equipment for the appropriate conditions reduces the exposure to hazardous substanc...

Страница 21: ...nting valve 19 Membrane 20 Nozzle 21 Nozzle seal 22 Measuring cup 23 Air Hose 24 Air intake 25 Troley 26 0ut of air 27 Cleaning needle The accessories illustrated or described are not attached to the...

Страница 22: ...storage Clean the spray gun thoroughly after having sprayed material hazardous to one s health Unplug the mains plug and pull the trigger switch 16 so that the spraying material can flow back into the...

Страница 23: ...kaging should be sorted for environmental friendly recycling Only for EC countries Do not dispose of power too Is into household waste According the European Guideline 2012 19 EC for Waste Electrical...

Страница 24: ...wn the spray material by 10 again and carry out a test apray run Air filter haeavily soiled Changing the air filter Too much fog of coating material Too much spray material applied Turning the thumbwh...

Страница 25: ...ssurer que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou...

Страница 26: ...bles lectriques ou la co mmande d interrupteurs De tels sources d tincelles peuvent causer un incendie dans les zones avoisinantes Ne pas pulv riser de mat riaux dont vous ne savez pas s ils pr senten...

Страница 27: ...l air et de la pression peut tre r gl e progressivement Fig 4 5 6 1 Unit lectrique 2 Collier de cable 3 Couvercle du filtre a air 4 Touche SDS de d verrouillage 5 Cable de secteur 6 Base Pied 7 Croche...

Страница 28: ...eau page 23 et 24 lnstructions de maintenance et de service Avant d effectuer des travaux sur l outil lectroportatif retirez la fiche de la prise de courant Nettoyage Fig 9 Ne plongez jamais l unit le...

Страница 29: ...consignes d limination indiqu es par le fabricant et les prescriptions locales concernant l limination de d chets sp ciaux Les produits chimiques polluant ne doivent pas p n trer dans la terre les na...

Страница 30: ...o di prova Le filtre air est fortement encrass Remplacement du filtre air Le brouillard de peinture est trop fort Trop de produit de pulv risation appliqu Tourner la molette 15 dans le sens La distanc...

Страница 31: ...da antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada red...

Страница 32: ...ue apresentem perigo ou n o Materiais desconhecidos podem criar ambientes perigosos Seguran a de pessoas Ao pulverizar ou durante o manuseio com produtos qu micos deveria usar adicionalmente um equipa...

Страница 33: ...do filtro de ar 8 Filtro de ar 9 Pistola de pulveriza o 10 Tubo montante com veda o do recipiente 11 Recipiente para material de pulveriza o 800 ml 12 Cobertura para a evacua o de ar 13 Difusor 14 Po...

Страница 34: ...correcta condi o preliminar para o funcionamento impec vel da pistola de pulveriza o No caso de urna limpeza incorrecta ou de falta de limpeza n o haver quaisquer direitos de garantia Limpar a pistola...

Страница 35: ...biente nao devem entrar em contacto com o solo com len is fre ticos nem com guas Jamais deitar produtos qu micos nocivos ao meio ambiente na canaliza o Elimina o A pistola de pulveriza o a unidade el...

Страница 36: ...r o material de pulveriza o por mais outros 10 e executar uma pulveriz o de ensajo Filtro de ar muito sujo Substituir o filtro de ar Neblina de tinta demasiado forte Foi aplicado demasiado material de...

Страница 37: ...nale y upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem n...

Страница 38: ...e p omykista e piec w gazowych gor ce przedmioty silniki silnikielektryczne papierosy iskry powstaj ce przy pod czaniualbo roz czaniu kabla zasilaj cego i w czniki urz dze Takie r d a iskier mog spowo...

Страница 39: ...jce SDS 5 Kabel zasilajijcy 6 Podstawa stopa 7 Haki pokrywy filtra powietrza 8 Filtr powietrza 9 Pistolet natryskowy 10 Rura ssijca z uszczelnieniem pojemnika 11 Pojemnik na material natryskowy 800 mi...

Страница 40: ...sci tylko wilgotn szmatk Prawid owe czyszczenie jest konieczne dlabezusterkowej pracy pistoletu Niew a ciwe czyszczenie lub jego brak uniewa nia roszczenia gwarancyjne Zawsze czy ci pistolet i pojemni...

Страница 41: ...h Chemikalia szkodliwe dla rodowiska nie mog by odprowadzane do gleby w d gruntowych lub zbiornik w wodnych Nigdy nie wylewa srodk w chemicznych szkodliwych dla rodowiska do kanalizacji Likwidacja pro...

Страница 42: ...lepki Rozcie czy rozpylany materia o kolejne 10 i przeprowadzi spryskanie pr bne Bardzo zabrudzony filtr powietrza Wymiana filtra powietrza Zbyt mocna mg a atramentowa Zastosowano zbyt du o materia u...

Страница 43: ......

Страница 44: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 45: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 46: ...NOTES...

Страница 47: ...NOTES...

Страница 48: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com...

Отзывы: