background image

 

 

IT

IT

24

25

DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO

 

Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. 

In caso di mancato

 

rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare

 

il pericolo 

di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.

Si prega di aprire la pagina su cui si trova raffigurata schematicamente la macchina

 

lasciarla aperta mentre si legge il manuale delle Istruzioni per l'uso.

Uso conforme alle norme

L'elettroutensile è idoneo per la piallatura di superfici

 

resistenti di legno come p. es. tra-

vi ed assi. Lo stesso è adatto anche per il taglio obliquo di bordi e per la scanalatura.

COMPONENTI ILLUSTRATI

La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all'illustrazione dell'elettroutensile 

che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.

1

2

3

1 . Guida di taglio parallelo

2 . Vite per fssaggio della guida di taglio parallelo

3 . Dado ad alette

1. Maniglia posteriore.

2. Blocco del pulsante

3. Interruttore On/off trigger

4. Polvere tubo di estrazione

5. Manopola di regolazione della profondità

6. Quadrante disco

7. Coperchio della cinghia

8. Leva per regolare la profondità di fresatura
1. Albero della lama

2. Tensione unità

3. Lama in auto copertura

4. Vite

5. Custodia

6. Vite di regolazione

 2. DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO / MONTAGGIO

 2. DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO / MONTAGGIO

• Prima di qualunque intervento sull'elettroutensile estrarre la spina di rete dalla 

   presa. 

CAMBIO DEGLI UTENSILI

• Prestare attenzione cambiando la lama per piallare. Non afferrare la lama per pialla-

  re ai bordi taglienti. 

E' possibile ferirsi se si afferra la lama ai bordi molto affilati. 

Utilizzare esclusivamente lama per piallare STATUS. La lama per piallare in metallo duro 

è a doppio taglio ed è a perdere.

RIMOZIONE O’INSTALLAZIONE LAME PIALLA (Fig.2)

Non appena uno dei bordi della lama si usura o si spunta fare girare piano e sostituire 

la lama.

1. Allentare le viti (4) girando poi a destra.

2. Premere la lama di copertura(3) verso il basso e tirare la tensione unità (2) di latocomp-

    letare con la pialla lama.

3. Tirare la lama pialla la tensione unità. 

4. Pulire la tensione unità (2) e l'albero della lama (1).

5. Spingere la nuova pialla lama in a lato della tensione unità di marcatura assicuratevi che 

    la cam sulla tensione unità si inserisca nella scanalatura della pianificazione lama.

6. Spingere la tensione unità con la pialla nuova lama in l'albero motore in modo 

    che il il bordo della lama pialla è il livello in cui il bordo della scatola (5). 

7. Premere la tensione unit contro l'Albero e fissarlo ruotando le viti(4) a sinistra. 

8. Ruotare l'albero motore fino a 180°e modificare il secondo set di lame pialladescritto. 

 Non spostare le viti di regolazione (6) - la tensione unità è regolato in fabbrica. 

 Controllare che le lame pialla non strofinare contro la custodia. 

   Sostituire sempre le lame pialla e entrambe le tensioni unità in una sola volta.

ASPIRAZIONE POLVERE/ASPIRAZIONE TRUCIOLI

 Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni tipi di legname, minerali e 

  metalli possono essere dannosi per la salute. Il contatto oppure l'inalazione delle 

  polveri possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratorie dell'ope-

  ratore oppure delle persone che si trovano nelle vicinanze.

Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate 

cancerogene, in modo particolare insieme ad additivi per il trattamento del legname 

(cromato, protezione per legno). Materiale contenente amianto deve essere lavorato 

esclusivamente da personale specializzato.

-  Utilizzate, se possibile, un sistema di aspirazione delle polveri.

-  Provvedere per una buona aerazione del posto di lavoro.

-  Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2.

Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i materiali da lavorare.

Pulire regolarmente l'espulsione trucioli (4). Per pulire un'espulsione trucioli intasata utilizza-

re un attrezzo adatto, p. es. un pezzo di legno, aria compressa, ecc.

 Non avvicinare mai le mani all'espulsione dei trucioli. Le parti rotanti costituiscono un 

  concreto pericolo.

Per garantire un'aspirazione ottimale utilizzare sempre un dispositivo di aspirazione ester-

no oppure un sacchetto raccoglipolvere/raccoglitrucioli.

ASPIRAZIONI ESTERNA

Nell'espulsione trucioli può essere inserito un tubo di aspirazione (Ø 35 mm).

Collegare il tubo di aspirazione con un aspirapolvere.

L'aspirapolvere deve essere adatto per il materiale da lavorare.

Utilizzare un aspiratore speciale per l'aspirazione di polveri particolarmente nocive per la 

salute, cancerogene oppure polveri asciutte.

ASPIRAZIONE PROPRIA

Per piccoli lavori può essere collegato un sacchetto raccoglipolvere/raccoglitrucioli. 

Inserire saldamente la bocchetta del sacchetto raccoglipolvere nell'espulsione trucioli (4). 

Svuotare per tempo il sacchetto raccoglipolvere/raccoglitrucioli affinché l'aspirazione 

della polvere possa rimanere ottimale.

 MONTAGGIO

Содержание PL82-2

Страница 1: ...PL82 2 PLANER HOBEL PIALLETTO PROFILO ENG DE BG RU Original instructions Original instructions Istruzioni originali IT www status tools com...

Страница 2: ...2 PL82 2 PL82 2 3 2 1 3 6 4 5 2 3 1 6 5 7 1 1 3 2 4 8 10 0 0 1 2 20 30 40 50 a 2 3 a h...

Страница 3: ...OR ELECTRIC PLANERS Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overre...

Страница 4: ...lade and tool life WARNING Before connecting a tool to a power source mains socket power point receptacle outlet etc be sure that the voltage supply is the same as that specifed on the nameplate of th...

Страница 5: ...ith the planer blade 3 Pull the planer blade out of the tension unit 4 Clean the tension unit 2 and the blade drive shaft 1 5 Push the new planer blade all the way in at the side of the tension unit m...

Страница 6: ...haltung der Sicherheits hinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf Der in...

Страница 7: ...lb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Ger t nicht benutzen die mit diesem 13 DE 2 SICHERHEITSHINWEISE F R DIE ARBEIT MIT HOBELN nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gel...

Страница 8: ...e Messer gleichzeitig andernfalls wird das entstandene Ungleichgewicht zu einer Instabilit t f hren und wird die Standzeit der Messer und die Lebensdauer des Elektrowerkzeuges selbst verk rzen WARNUNG...

Страница 9: ...ken Achten Sie beim Einschalten unbedingt darauf dass die Messertrommel keine Ober che ber hrt 3 ARBEITSHINWEISE 1 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose bet tigen Sie die Arretiertaste 2 und dr cke...

Страница 10: ...issen sind muss man beide B rsten gleichzeitig mit Original B rsten in einem STATUS Service f r Garantie und Au ergarantieinstand haltung ersetzen lassen Falls das Netzkabel besch digt ist darf nur de...

Страница 11: ...i inserisce la spina nella presa con l interruttore in posizione ON aumenta il rischio di incidenti Togliere tutte le chiavi di regolazione prima di accendere l utensile Una chiave lasciata inserita i...

Страница 12: ...piallare 2 REGOLE SUPPLEMENTARI DI SICUREZZA NEL LAVORO CON PIALLE ELETTRICHE Tenere l elettroutensile durante il lavoro ad un minimo di 200 mm dal viso e dal corpo Disinserire sempre l elettroutensil...

Страница 13: ...ialla nuova lama in l albero motore in modo che il il bordo della lama pialla il livello in cui il bordo della scatola 5 7 Premere la tensione unit contro l Albero e fissarlo ruotando le viti 4 a sini...

Страница 14: ...la profondit di fresatura scegliere il valore desiderato a mezzo della leva per regolare la profondit di fresatura 8 2 Allentare il dado ad alette della guida parallela Fig 3 1 mettere il corsoio all...

Страница 15: ...surati conformemente all EN 60745 livello di pressione sonora ponderata LpA 87 dB A Indeterminazione pA 3 0 dB livello di potenza sonora ponderata LwA 98 dB A Indeterminazione wA 3 0 dB Valore totale...

Страница 16: ...30 31 BG BG 1 2...

Страница 17: ...32 BG BG 33 BG 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 5 4 4 0 4 2 2 3 4 2 2 2 1 5 5 2 0 25...

Страница 18: ...BG BG 34 35 2 3 3 1 a 2 3 4 5 1 8 2 3 3 3 1 3 1 1 2 2 2 3 3 4 1 7 2 3 V 4 5 6 5 6 STATUS...

Страница 19: ...010 EK9 BE 88 2014 AfPS GS 2014 01PAK EN STATUS ITALIA S R L 14 A 36 060 Pianezze VI 1000 28 7 1303 28 4 www status tools com E mail o ce status tools eu 02 870 51 98 PL82 2 0 50 711 01 W 610 V Hz 230...

Страница 20: ...38 39 RU RU 2 2...

Страница 21: ...40 41 RU 2 200 3 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 2 3 4 2 2 1 4 0 4 5...

Страница 22: ...RU RU 42 43 5 2 0 25 1 8 2 3 3 3 1 3 3 1 1 2 2 2 3 3 3 4 1 7 2 3 V 4 5 6 4 1 1 2 2 3 3 3 1 2 3 4 5 5 STATUS...

Страница 23: ...2 2 10 11 2 9 PL82 2 STATUS ITALIA S R L STATUS PL82 2 Machine Directives 2006 42 E A 2010 60745 2 14 2009 A2 2010 EK9 BE 88 2014 N60745 1 2009 11 EN AfPS GS 2014 01PAK STATUS ITALIA S R L via Aldo Mo...

Страница 24: ...46 47...

Отзывы: