Status HAG1 Скачать руководство пользователя страница 9

6.TECHNISCHE DATEN / KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

5. WARTUNG

TECHNISCHE DATEN

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

WARTUNG

WARNUNG:

 Schalten Sie das Werkzeug vor jeder Überprüfung aus und ziehen 

Sie den Netzstecker. Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Gehäuseschrauben 

festgezogen sind.

REINIGUNG

 

Um eine sichere Arbeit zu gewährleisten müssen Sie das Werkzeug und die 

Lüftungsschlitzen immer sauber halten. Überprüfen Sie regelmäßig, ob in das 

Lüftungsgitter in der Nähe des Motors oder um den Schalter Staub oder Fremd-

körper eingedrungen sind. Entfernen Sie den Staub mit Hilfe einer weichen Bürste. 

Tragen Sie eine Schutzbrille um Ihre Augen beim Reinigen zu schützen. 

Wenn das Gerätegehäuse gereinigt werden muss, wischen Sie es mit einem 

weichen feuchten Tuch ab. Sie können ein mildes Spülmittel verwenden. 

WARNUNG:

 Die Verwendung von Spiritus, Benzin oder andere Lösungsmittel ist 

verboten. Sie dürfen niemals ätzende Reinigungsmittel für die Reinigung von 

den Kunststoffteilen verwenden.

WARNUNG:

 Das Werkzeug darf nicht ins Wasser geraten.

WICHTIG!

 Um eine sichere Arbeit mit dem Elektrogerät und seine Zuverlässigkeit 

zu gewährleisten, müssen alle Tätigkeiten für seine Reparatur, Wartung und 

Einstellung von autorisierten Services und nur mit Originalersatzteilen durchgeführt 

werden.

                                                              

HAG1 

              

HAG3

                

HAG3LCD

Nennspannung / Frequenz                                      230V / 50Hz

Leistungsaufnahme                             1800W             2000W                   2000W

Luftstrom (l/min)                                 240 / 450         250 / 500               250~500 

Luftstromtemperatur an der Düse     250°/550°   50°- 450°/60°- 600°  60°/60°- 630°

Temperaturmessgenauigkeit                                         ±5%

Gewicht (ohne Zubehör)                      0,83kg            0,93 kg                   0,93kg

Geräuschinformation: Messwerte ermittelt nach EN50144.

Der A-bewertete Schalldruckpegel der Maschine beträgt typischerweise 

weniger als 70 dB (A).

Gemäß der Verordnung der CE-Richtlinien:

Elektromagnetische Verträglichkeit 89/336 / EEC, 73/23 / EEC, 98/37 / EEC.

Maschinentyp: Heißluftpistole HAG3 / HAG3LCD entspricht die oben genannten 

Anforderungen der CE-Richtlinien. Die Konformität basiert auf den folgenden 

genannten Standards: UL 499 Elektroheizgeräte

16

DE

Die technischen Unterlagen werden bei 

STATUS ITALIA S.R.L., via Aldo Moro, 

, aufbewahrt.

14/A, 36060 - Pianezze (VI), ITALY

                                                                                                                                                                           Caron Giacinto

                                                                                                                                                                                  Direktor

                                                                                                                                                                       STATUS ITALIA S.R.L.

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER TERMOSOFFATORI

 1.  AVVERTENZE DI SICUREZZA PER TERMOSOFFATORI

 

                 ATTENZIONE! Leggere tutte le istruzioni d’uso e le avvertenze di 

                  sicurezza. 

L’inosservanza delle istruzioni seguenti può causare 

                  folgorazioni, incendi e/o gravi danni a persone.

 Svolgere Il cavo o la prolunga per evitare un eventuale surriscaldamento.

 In caso sia necessario l’uso di una prolunga, assicurarsi che sia intatta e che 

  l’amperaggio della stessa sia corretto.

 

Spegnere sempre la macchina prima di riporla.

                  

AVVERTENZA:

 Prima di iniziare il lavoro assicurarsi sempre che il 

                  voltaggio della presa corrisponda a quello indicato sull’etichetta 

                  dell’utensile.

 Una fonte di corrente con voltaggio superiore a quello previsto per la macchina 

  può causare danni all’utente e/o alla macchina stessa.

 Se in dubbio, non inserire la spina nella presa.

 Operare con un voltaggio inferiore rispetto a quello previsto potrebbe danneggiare

  il motore della macchina.

 In caso sia necessario l’uso di una prolunga, assicurarsi che sia intatta e che 

  l’amperaggio della stessa sia corretto.

 Non utilizzare la macchina per scopi diversi da quelli indicati in queste istruzioni. 

  L’uso per qualsiasi altra finalità sarà considerato uso improprio. In tal caso sarà

  l’utente e non l’azienda produttrice ritenuto responsabile di eventuali danni o 

  lesioni.

 Indossare occhiali da lavoro, cuffie antirumore e mascherina antipolvere.

 Non toccare la bocchetta o il pezzo surriscaldato, sussiste rischio di ustioni. 

 Durante il lavoro tenere la bocchetta ad almeno 50mm di distanza dal pezzo da 

  lavorare, onde non ostruire il flusso d’aria.

 Non dirigere mai il flusso d’aria calda a lungo sullo stesso punto.

 Non dirigere mai il flusso d’aria calda verso il proprio viso.

 Non dirigere mai il flusso d’aria calda verso persone o animali.

 Non utilizzare mai l’elettroutensile come asciugacapelli o per asciugare vestiti.

 Non lasciare mai incustodito l’utensile acceso.

 Non usare la macchina in prossimità di materiali o gas infiammabili (rischio di 

  esplosione).

 Il lavoro con materiali plastici, vernici, lacche, o materiali simili potrebbe generare 

  gas combustibili o velenosi. Si consiglia di informarsi in anticipo sul materiale da 

  lavorare.

 Non usare l’elettroutensile in combinazione con solventi chimici.

                  

IT

17

Содержание HAG1

Страница 1: ...HAG1 HAG3 HAG3LCD www status tools com HEAT GUN TERMOSOFFIATORE HEISSLUFTGEBL SE ENG BG IT DE RU Originalbetriebsanleitung Original instructions Istruzioni originali...

Страница 2: ...HAG1 HAG3 3LCD HAG1 HAG3 3LCD HAG3 1 2 3 4 HAG1 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 HAG3LCD A B C 3 2 D E F G H I...

Страница 3: ...combustible and poisonous gases can occur Do not work in the vicinity of easily combustible gases or materials The heat can reach flammable parts that are located outside of the visible area Do not po...

Страница 4: ...le outlet is shown with blinking The target temperature can be increased in steps of 10 C by pressing the button 5 or reduced by pressing the button 6 Brief pressing of the button increases or decreas...

Страница 5: ...r the soldering of pipes the reflector nozzle If solder without flux is used apply soldering grease or paste to the location to be soldered Warm the location to be soldered for 50 100 s depending on t...

Страница 6: ...t der Hersteller Tragen Sie immer Schutzhandschuhe und Schutzbrille Ber hren Sie w hrend oder kurz nach der Arbeit nie die Luftaustrittsd se und die erhitzten Teile sie sind sehr hei und es besteht Ve...

Страница 7: ...r die richtige Versorgungsspannung Die Spannung der Stromquelle muss mit dem auf dem Typenschild angegebenen Wert bereinstimmen von der Einheit Einheiten f r 230V k nnen auch mit 220V betrieben werden...

Страница 8: ...schmalen Hei luftstrom auf das Werkst ck und ist passend f r das Entfernen von Lackbeschichtungen von gro en Fl chen z B T ren Treppenw nden usw 4 ARBEITSHINWEISE 4 ARBEITSHINWEISE 14 DE 1 Entfernen...

Страница 9: ...cinto Direktor STATUS ITALIA S R L AVVERTENZE DI SICUREZZA PER TERMOSOFFATORI 1 AVVERTENZE DI SICUREZZA PER TERMOSOFFATORI ATTENZIONE Leggere tutte le istruzioni d uso e le avvertenze di sicurezza L i...

Страница 10: ...parte dell utente o per danni causati da tali modifiche Non esporre l utensile alla pioggia o all umidit e non utilizzarlo in presenza di liquidi infiammabili gas o polveri IT 18 19 IT 2 ELEMENTI DELL...

Страница 11: ...so scorretto della macchina un sensore termico disattiva immediatamente il radiatore la ventola rimane in azione 20 3 USO DELLA MACCHINA USO STAZIONARIO Fig A Poggiare l elettroutensile sulla sua part...

Страница 12: ...ubi in plastica o giunzioni onde evitare danni ATTENZIONE Tubazioni d acqua spesso appaiono simili a quelle di gas Le tubature di gas non devono essere surriscaldate in alcun modo in quanto sussiste i...

Страница 13: ...sponsable della stesura della presente dichiarazione di conformit STATUS ITALIA S R L via Aldo Moro 14 A 36060 Pianezze VI ITALY HAG1 HAG3 HAG3LCD Potenza nominale 1800W 2000W 2000W Flusso d aria l mi...

Страница 14: ...1 30 mA 30 3 26 BG BG 2 2 40 HAG1 1 2 3 HAG3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 EN 60335 1 N 55014 1 N 55014 2 N 61000 3 2 N 61000 3 3 HAG3LCD 1 2 3 4 5 6 7 8 27...

Страница 15: ...3 I II 3 I HAG 1 I 3 240 250 II 3 450 550 28 2 HAG 3 I 3 250 50 450 II 3 500 60 600 50 450 I 60 600 C II 4 9 44 I 60 II HAG 3LCD I 3 250 500 60 60 4 7 5 50 II 3 250 500 60 630 10 C 5 6 10 C 10 C 8 4 7...

Страница 16: ...2 2 2 O 4 B C 1 50 mm 30 40 30 BG BG 2 D 90 H 31...

Страница 17: ...ective 73 23 EEC Machine Directive 98 37 EEC UL 499 Electric Heating Appliances STATUS ITALIA S R L 14 A 36 060 Pianezze VI 1000 28 7 1303 28 4 www status tools com E mail o ce status tools eu 02 870...

Страница 18: ...1 2 34 3 HAG1 1 2 3 HAG3 1 2 3 4 HAG3LCD 1 2 3 4 5 6 7 8 35...

Страница 19: ...1 2 c I HAG3LCD HAG1 3 2 I II 240 450 250 C 550 HAG3 3 2 I 250 50 450 C II 500 60 600 C 4 9 44 I 60 II HAG3LCD 3 2 I II I 250 500 60 C II 250 500 60 630 C I 60 I 60 5 6 36 5 4 7 3 II II 10 C 5 6 10 C...

Страница 20: ...000 240 450 250 500 250 500 250 550 50 450 60 600 60 60 630 5 0 83 0 93 0 93 HAG1 HAG3 HAG3LCD LV Directive 73 23 EEC EMC Directive 89 336 EEC Machine Directive 98 37 EEC UL499 Electric Heating Applia...

Отзывы: