Status HAG1 Скачать руководство пользователя страница 19

4. РАБОТА

РАБОТА

ВНИМАНИЕ! Напряжение источника питания должно совпадать с указанным 

на табличке изделия. Изделие с обозначением 230V может эксплуатироваться 

в сети с напряжением 220V.

Включение и выключение изделия

Включение

 - Установите выключатель 3 в позицию I или II.

Выключение

 - Для выключения установите выключатель 3 в позицию 0.

HAG3LCD

: После длительной работы при высоких значениях температуры 

перед выключением охладите нагревательный элемент (изделие должно 

проработать 1 - 2 минуты c переключателем, установленным в позицию I).

Автоматическая защита нагревательного элемента (HAG3LCD)

Если нагревательный элемент перегревается (например, от затруднений с 

отводом горячего воздуха из рабочей зоны), происходит автоматическое

выключение спирали нагрева, но вентилятор продолжает работать. 

Когда температура нагревательного элемента упадет до нормальной, спираль 

включается снова. 

Выбор объема подачи воздуха и температуры (HAG1)

Выключатель 3 может быть установлен в 2 положения. Необходимый объем

воздуха и его температуру выбирайте в зависимости от вида работы

Позиция                        Объем подачи воздуха              Температура

     I / II                            240 л/мин / 450 л/мин               250°C / 550°С

Выбор объема подачи воздуха и температуры (HAG3)

Выключатель 3 может быть установлен в 2 положения. Необходимый объем

воздуха и его температуру выбирайте в зависимости от вида работы

Позиция                      Объем подачи воздуха           Температура

       I                                        250 л/мин                           50-450°C

       II                                       500 л/мин                           60-600°C

Регулировка температуры производится вращением колеса 4. На колесе 9

позиций с шагом изменения температуры - 44°С (I) и 60°С (II).

Выбор объема подачи воздуха и температуры (HAG3LCD)

Регулятор 3 может устанавливаться в 2 положения - I и II.

Позиция            Объем подачи воздуха                Температура

       I                          250-500 л/мин                               60°C

       II                         250-500 л/мин                           60-630°C

Поток воздуха необходимо уменьшать в следующих случаях:

- Для предотвращения нагрева поверхности рядом с нагреваемой заготовкой.

- Если нагреваемая заготовка имеет малый вес.

Выбор позиции I (60°С) хорошо подходит для охлаждения ранее нагретой 

заготовки или сушки свежеокрашенных поверхностей.

Данный режим также включается для охлаждения насадок перед их заменой. 

В режиме I невозможно изменить значение температуры (60°С) нажатием

регулировочных клавиш 5 и 6.

36

5. РАБОТА

Объем подачи воздуха в данном режиме изменяется нвжатием клавиш 4 и 7.

Если регулятор 3 установлен в положение II можно менять объем подачи 

воздуха и его температуру.

После включения режима II, на диплее в мигающем режиме отображается

реальная температура воздуха на выходе из сопла.

Изменение температуры в сторону повышения с шагом в 10°C осуществляется

нажатием клавиши 5, понижение - нажатием клавиши 6. Для изменения 

температуры на 10°C нажатие на клавишу должно быть кратковременным. 

Длительное нажатие делает процесс изменения температуры непрерывным, и

он продолжается до достижения максимального или минимального значения

значения температуры для данной модели изделия, шаг изменения - 10°С.

Объем подачи воздуха в еденицу времени увеличивается нажатием клавиши 7, 

объем подачи уменьшается нажатием клавиши 4. 

Объем подаваемого воздуха изменяется не плавно, а имеет 5 фиксированных

значений с шагом изменения примерно 50 л/мин.

При переключении из режима II в режим I необходимо некоторое время для

остывания потока воздуха до 60°С, при этом дисплей 8 будет показывать

сниженине температуры с шагом 10°С.

Удаление защитного кожуха

Для работы в стесненных условиях термозащитная трубка (2) может быть.

снята. При снятой трубке проявите повышенную осорожность, возрастает риск

ожога! Снимайте защитную трубку на холодном, выключенном из сети изделии!

Для снятия термозащитной трубки поверните ее против часовой стрелки и

снимите с сопла. Для монтажа трубки установите ее на место, и поверните 

трубку по часовой стрелке. 

Вертикальная установка изделия (Рис. A)

Для работы с заготовками, которые нужно удерживать двумя руками изделие

может быть установлено вертикально.

Для этого не торце корпуса и рукоятки предусмотрены опрные поверхности.

• 

Будьте осторожны при работе с вертикально установленным изделием! Его

  случайное опрокидывание может вызвать ожоги или пожар.

Виды выполняемых работ

Значения температуры для выполнения той или иной работы приведенные в

рекомендациях могут отличаться от реальных значений. Расстояние от сопла

до заготовки должно зависить от типа материала заготовки.

Идеальная для выполнения той или иной работы температура должна 

подбираться экспериментальным путем. Подбор надо начинать с низших 

рекомендованных значений температуры. 

                

  

Будьте осторожны при замене сопла, опасность ожога!

                  Не прикасайтесь к нагретому соплу. 

                  Используйте защитные перчатки.

37

Содержание HAG1

Страница 1: ...HAG1 HAG3 HAG3LCD www status tools com HEAT GUN TERMOSOFFIATORE HEISSLUFTGEBL SE ENG BG IT DE RU Originalbetriebsanleitung Original instructions Istruzioni originali...

Страница 2: ...HAG1 HAG3 3LCD HAG1 HAG3 3LCD HAG3 1 2 3 4 HAG1 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 HAG3LCD A B C 3 2 D E F G H I...

Страница 3: ...combustible and poisonous gases can occur Do not work in the vicinity of easily combustible gases or materials The heat can reach flammable parts that are located outside of the visible area Do not po...

Страница 4: ...le outlet is shown with blinking The target temperature can be increased in steps of 10 C by pressing the button 5 or reduced by pressing the button 6 Brief pressing of the button increases or decreas...

Страница 5: ...r the soldering of pipes the reflector nozzle If solder without flux is used apply soldering grease or paste to the location to be soldered Warm the location to be soldered for 50 100 s depending on t...

Страница 6: ...t der Hersteller Tragen Sie immer Schutzhandschuhe und Schutzbrille Ber hren Sie w hrend oder kurz nach der Arbeit nie die Luftaustrittsd se und die erhitzten Teile sie sind sehr hei und es besteht Ve...

Страница 7: ...r die richtige Versorgungsspannung Die Spannung der Stromquelle muss mit dem auf dem Typenschild angegebenen Wert bereinstimmen von der Einheit Einheiten f r 230V k nnen auch mit 220V betrieben werden...

Страница 8: ...schmalen Hei luftstrom auf das Werkst ck und ist passend f r das Entfernen von Lackbeschichtungen von gro en Fl chen z B T ren Treppenw nden usw 4 ARBEITSHINWEISE 4 ARBEITSHINWEISE 14 DE 1 Entfernen...

Страница 9: ...cinto Direktor STATUS ITALIA S R L AVVERTENZE DI SICUREZZA PER TERMOSOFFATORI 1 AVVERTENZE DI SICUREZZA PER TERMOSOFFATORI ATTENZIONE Leggere tutte le istruzioni d uso e le avvertenze di sicurezza L i...

Страница 10: ...parte dell utente o per danni causati da tali modifiche Non esporre l utensile alla pioggia o all umidit e non utilizzarlo in presenza di liquidi infiammabili gas o polveri IT 18 19 IT 2 ELEMENTI DELL...

Страница 11: ...so scorretto della macchina un sensore termico disattiva immediatamente il radiatore la ventola rimane in azione 20 3 USO DELLA MACCHINA USO STAZIONARIO Fig A Poggiare l elettroutensile sulla sua part...

Страница 12: ...ubi in plastica o giunzioni onde evitare danni ATTENZIONE Tubazioni d acqua spesso appaiono simili a quelle di gas Le tubature di gas non devono essere surriscaldate in alcun modo in quanto sussiste i...

Страница 13: ...sponsable della stesura della presente dichiarazione di conformit STATUS ITALIA S R L via Aldo Moro 14 A 36060 Pianezze VI ITALY HAG1 HAG3 HAG3LCD Potenza nominale 1800W 2000W 2000W Flusso d aria l mi...

Страница 14: ...1 30 mA 30 3 26 BG BG 2 2 40 HAG1 1 2 3 HAG3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 EN 60335 1 N 55014 1 N 55014 2 N 61000 3 2 N 61000 3 3 HAG3LCD 1 2 3 4 5 6 7 8 27...

Страница 15: ...3 I II 3 I HAG 1 I 3 240 250 II 3 450 550 28 2 HAG 3 I 3 250 50 450 II 3 500 60 600 50 450 I 60 600 C II 4 9 44 I 60 II HAG 3LCD I 3 250 500 60 60 4 7 5 50 II 3 250 500 60 630 10 C 5 6 10 C 10 C 8 4 7...

Страница 16: ...2 2 2 O 4 B C 1 50 mm 30 40 30 BG BG 2 D 90 H 31...

Страница 17: ...ective 73 23 EEC Machine Directive 98 37 EEC UL 499 Electric Heating Appliances STATUS ITALIA S R L 14 A 36 060 Pianezze VI 1000 28 7 1303 28 4 www status tools com E mail o ce status tools eu 02 870...

Страница 18: ...1 2 34 3 HAG1 1 2 3 HAG3 1 2 3 4 HAG3LCD 1 2 3 4 5 6 7 8 35...

Страница 19: ...1 2 c I HAG3LCD HAG1 3 2 I II 240 450 250 C 550 HAG3 3 2 I 250 50 450 C II 500 60 600 C 4 9 44 I 60 II HAG3LCD 3 2 I II I 250 500 60 C II 250 500 60 630 C I 60 I 60 5 6 36 5 4 7 3 II II 10 C 5 6 10 C...

Страница 20: ...000 240 450 250 500 250 500 250 550 50 450 60 600 60 60 630 5 0 83 0 93 0 93 HAG1 HAG3 HAG3LCD LV Directive 73 23 EEC EMC Directive 89 336 EEC Machine Directive 98 37 EEC UL499 Electric Heating Applia...

Отзывы: