S
H
_
45.
FM
1/58
Ausstattung und Option
Equipment and Options
Équipement et options
Seilzüge SH
SH Wire Rope Hoists
Palans à câble SH
02.05
Fahrendschalter (Option)
Der Fahrendschalter besitzt
4 Schaltfunktionen:
Vor- und Endabschaltung in bei-
den Fahrtrichtungen.
Die Vorabschaltung schaltet vor
dem Laufbahnende von "schnell"
auf "langsam" um, am Laufbahn-
ende wird abgeschaltet.
Die Schaltkontakte sind für
Steuerstrom ausgelegt.
Schutzart IP 66.
X = Halt, links
Y = Halt, rechts
Z = schnell / langsam
Der Fahrendschalter ist elek-
trisch angeschlossen. Bei Zwei-
schienenfahrwerken kann der
Ausleger für die Endschalter auch
als Mitnehmer für die Stromzufüh-
rung verwendet werden, siehe
auch A150.
A040
Typ
Type
a
[mm]
ØF
[mm]
Mindestträgergröße
Minimum beam size
Largeur mini. de la poutre
SH 3
192/222/252
80
INP240; IPE220; IPB 240
SH 4
L2
L3
242/272
272
100
INP300; IPE300; IPB300
INP320; IPE330; IPB340
SH 5
L2
L3
L4
312/342
312/342
342
140
INP360; IPE360; IPB400
INP360; IPE360; IPB400
INP400; IPE400; IPB400
SH 5032 4/1
L2
L3
342
342
140
INP400; IPE400; IPB400
SHR 6
auf Anfrage
on request
sur demande
200
auf Anfrage
on request
sur demande
SH 6 2/1
200
Typ
Type
b
[mm]
c
[mm]
d
[mm]
ØD
[mm]
SH 3
5
795
236
100
SH 4
5
795
236
100
SH 5
12
915
218
125
SH 5032
15
915
232
160
SHR 6
15
915
232
160
SH 6 2/1
SH 6 4/1
15
35
915
232
252
160
200
Einschienenfahrwerk
Monorail trolley
Chariot monorail
Zweischienenfahrwerk
Double rail crab
Chariot birail
Travel limit switch (option)
The travel limit switch has 4
switching functions:
Pre-switching and limit switching
in both directions of travel.
The speed is switched over from
"fast" to "slow" before the end of
the runway is reached, and cut off
completely at the end of the
runway.
The switching contacts are
designed for control current.
Type of protection IP 66.
X = stop, left
Y = stop, right
Z = fast / slow
The travel limit switch is
electrically connected. In the
case of double rail crabs, the
bracket for the limit switch can
also be used as a towing arm for
the power supply, see also A150.
Interrupteur de fin de course de
direction (option)
L’interrupteur de fin de course de
direction a 4 fonctions de commu-
tation :
Déconnexion préalable et en fin
de course dans les deux sens de
direction.
Avant la fin du chemin de roule-
ment, la déconnexion préalable
commute de "rapide" sur "lent" ; à
la fin du chemin de roulement a
lieu la déconnexion.
Les contacts de commutation sont
conçus pour courant de commande.
Type de protection IP 66.
X = Arrêt à gauche
Y = Arrêt à droite
Z = rapide / lent
L’interrupteur de fin de course de
direction est raccordé électrique-
ment. En cas d’un chariot birail, la
console pour l’interrupteur de fin
de course peut être utilisée
comme bras d’entraînement pour
l’alimentation électrique, voir
aussi A150.
*1 bauseits
*2 C = Standard-Anbaustelle
*1 by customer
*2 C = standard mounting position
*1 par les soins du client
*2 C = position de montage standard