S
H
F_
24
.FM
04.04
2/7
Frequenzgesteuerte Seilzüge SHF
Frequency Controlled SHF Wire Rope Hoists
Palans à câble SHF avec commande par fréquence
2
Technical features at a glance
Stepless control of hoist and
travel speeds
The frequency inverters for hoist
and travel motors convert the
voltage and frequency of the
three phase A.C. power supply
electronically into a new three
phase system. The motor speed
and thus the hoist and travel
speeds are infinitely variable from
the stepless modification of motor
voltage and motor frequency.
Practically all requirements as
regards dynamic performance
can be achieved by individual
adaptation of the frequency con-
trol to the hoist and travel motors.
Technology in general
• High overload capacity
• Slip compensation
• Fully digitalised apparatus
• Permissible ambient tempera-
ture: 0...+40°C
Quality and safety
• Inherently short-circuit and
earth-fault proof
• Mains transient protection in
accordance with VDE 0160
• Galvanically separated control
inputs
• Electronic motor protection
• Connection facility for ptc ther-
mistors
• Radio interference
suppression, filter class B1 in
accordance with EN 55011
• Fault signal for power failure
• Panel box protection in accord-
ance with EN 60529: IP 54
• Brake resistor for hoist:
IP 20 protection
• Hoist motors with forced
ventilation. Follow-up control
integrated into hoist control
• Hoist motor with speed
feedback with incremental
sensor.
All frequency inverters have
world-wide approvals (EN, IEC,
UL, CSA).
La technique en un coup d’œil
Pilotage en variation continue des
vitesses de levage et de direction
Les convertisseurs de fréquence
pour les moteurs de levage et de
direction transforment électroni-
quement en un nouveau système
triphasé la tension et la fréquence
du secteur d'alimentation en cou-
rant triphasé. Il en résulte la pos-
sibilité de modifier en variation
continue la vitesse de rotation du
moteur, et du fait même les vites-
ses de levage et de direction par
modification en variation continue
de la tension et de la fréquence
du moteur. L'adaptation spéciale
du convertisseur de fréquence
aux moteurs de levage et de direc-
tion permet de satisfaire à pratique-
ment tous les souhaits en matière
de processus de régulation.
Technologie en général
• Capacité élevée de surcharge
• Compensation de glissement
• Appareils entièrement numéri-
sés
• Température ambiante admissi-
ble : 0...+ 40 °C
Qualité et sécurité
• Protégé contre courts circuits
et pertes à la terre
• Protection contre facteurs tran-
sitoires de secteur selon VDE
0160
• Entrées de commande sépa-
rées galvaniquement
• Disjoncteur électronique des
moteurs
• Possibilités de raccordement
de sondes à thermistance
• Antiparasité, classe de filtrage
B 1 selon NE 55011
• Message d'erreur en cas de
panne de secteur
• Type de protection de l'armoire
électrique selon NE 60529 : IP 54
• Résistance de freinage du
palan : type de protection IP 20
• Moteurs de levage à ventilation
forcée. Asservissement de
poursuite intégré dans la com-
mande du palan
• Moteur de levage avec réadap-
tation de la vitesse avec cap-
teur incrémentiel.
Tous les convertisseurs de fré-
quence sont homologués dans le
monde entier (NE, C.E.I, UL, CSA).
Die Technik im Überblick
Stufenlose Steuerung von Hub-
und Fahrgeschwindigkeiten
Die Frequenzumrichter für Hub-
und Fahrmotoren setzen Span-
nung und Frequenz des Dreh-
stromversorgungsnetzes
elektronisch in ein neues Drei-
phasensystem um. Dadurch
besteht die Möglichkeit, durch
stufenlose Veränderung von
Motorspannung und Motor-
frequenz die Drehzahl des Motors
und damit die Hub- und Fahrge-
schwindigkeiten stufenlos zu ver-
ändern. Durch die spezielle
Anpassung des Frequenzumrich-
ters an die Hub- und Fahrmotoren
können nahezu alle Wünsche an
ein gutes Regelverfahren erfüllt
werden.
Technologie allgemein
• Hohe Überlastfähigkeit
• Schlupfkompensation
• Volldigitalisierte Geräte
• Zulässige Umgebungstempera-
tur: 0...+40 °C
Qualität und Sicherheit
• Kurz- und erdschlusssicher
• Netztransientenschutz nach
VDE 0160
• Galvanisch getrennte Steuer-
eingänge
• Elektronischer Motorschutz
• Anschlussmöglichkeit für Kalt-
leiterfühler
• Funkentstört, Filterklasse B1
nach EN 55011
• Fehlermeldung bei Netzausfall
• Schaltschrankschutzart nach
EN 60529: IP 54
• Bremswiderstand für Hubwerk:
Schutzart IP 20
• Hubmotore mit Fremdbelüf-
tung. Nachlaufsteuerung in
Hubwerksteuerung integriert
• Hubmotor mit Drehzahlrückfüh-
rung mittels Inkrementalgeber.
Alle Frequenzumrichter besitzen
weltweite Zulassungen (EN, IEC,
UL, CSA).
1
Funkentstörfilter
2
Netzdrossel
3
Umrichter
4
Bremswiderstand
1
Radio interference suppression filter
2
Line reactor
3
Inverter
4
Brake resistor
1
Filtre d’antiparasitage
2
Bobine de secteur
3
Convertisseur
4
Résistance de freinage