PT - P
or
tuguês - M
anual de instruç
ões
8
MNTCMPXT_1824_PT
• Ler as instruções.
• Conservar as instruções.
• Preste atenção a todos os avisos.
• Seguir todas as instruções.
• Para reduzir o risco de ignição, não abrir o desligar
o dispositivo, na presença de uma atmosfera
potencialmente explosiva. Manter o produto
fechado durante a utilização.
• O aparelho é homologado para a utilização em
temperaturas ambientes entre -40°C e +60°C (entre
-40°F e +140°F).
• A instalação deve ser realizada por pessoal
qualificado, de acordo com o código fornecido
para referência aplicável IEC/EN60079-14.
• A temperatura da superfície do dispositivo
aumenta, no caso da exposição direta à luz do
sol. A classe da temperatura da superfície do
dispositivo foi calculada apenas em temperatura
ambiente, sem considerar a exposição direta à luz
solar.
• Escolher uma superfície de instalação
suficientemente durável e adequada para suportar
o peso da unidade, considerando as condições
ambientais particulares, tais como a exposição a
ventos fortes.
• Dado que a responsabilidade da escolha da
superfície de ancoragem da unidade recai sobre
o usuário, o fabricante não fornece os dispositivos
de fixagem para a ancoragem da unidade na
superfície. O instalador é responsável pela seleção
de dispositivos adequados para a superfície de
que dispõe. Recomenda-se o uso de métodos e
materiais capazes de suportar um peso de, pelo
menos, 4 vezes maior do que a do aparelho.
• O aparelho é controlado à distância portanto, é
possível mudar de posição a qualquer momento.
Instalar o aparelho para evitar acidentes causados
pelo contato com partes em movimento, fazendo
que estes não batam contra outros objetos criando
situações de perigo.
• Antes do fornecimento de energia garantir que o
aparelho seja firmemente ancorado.
• O sistema elétrico deve ser fornecido com um
seccionador de rede facilmente identificável e útl,
caso seja necessário.
• A tampa do compartimento de conexões pode
ser aberta somente para executar a fiação do
dispositivo. As outras tampas devem ser abertas
somente pelo fabricante.
• Não usar cabos com sinais de desgaste ou
envelhecimento.
• Para ter a assistência técnica, entrar em contato
com um profissional qualificado.
• Antes de prosseguir com a instalação, verificar se
o material fornecido corresponde às necessidades
específicas examinando as etiquetas de marcação (
4.2 Etiqueta do produto, página 10).
• Esse é um produto de Classe A. Em um ambiente
residencial esse produto pode provocar
perturbações rádio. Nesse caso pode ser pedido ao
usuário de tomar as medidas adequadas.
• Para estar em conformidade com os requisitos
da norma sobre os abaixamentos e as breves
interrupções da tensão de alimentação, utilizar
um adequado grupo de continuidade (UPS) para
alimentar a unidade.
Содержание EC-940-DUA Series
Страница 2: ......
Страница 3: ...EN English Instruction manual ENGLISH EC 940 PTZ A series EC 940 DUA series Explosion proof PTZ camera...
Страница 4: ......
Страница 87: ......
Страница 88: ...MNTCMPXT_1824_EN R Stahl HMI Systems GmbH Adolf Grimme Allee 8 50829 K ln Germany...
Страница 89: ...IT Italiano Manuale di istruzioni ITALIANO Serie EC 940 PTZ A Serie EC 940 DUA Telecamera PTZ antideflagrante...
Страница 90: ......
Страница 173: ......
Страница 174: ...MNTCMPXT_1824_IT R Stahl HMI Systems GmbH Adolf Grimme Allee 8 50829 K ln Germany...
Страница 175: ...FR Fran ais Manuel d instructions FRAN AIS S rie EC 940 PTZ A S rie EC 940 DUA Cam ra PTZ anti d flagrante...
Страница 176: ......
Страница 259: ......
Страница 260: ...MNTCMPXT_1824_FR R Stahl HMI Systems GmbH Adolf Grimme Allee 8 50829 K ln Germany...
Страница 261: ...DE Deutsch Bedienungsanleitung DEUTSCH Serie EC 940 PTZ A Serie EC 940 DUA Explosionsgesch tzte PTZ Kamera...
Страница 262: ......
Страница 345: ......
Страница 346: ...MNTCMPXT_1824_DE R Stahl HMI Systems GmbH Adolf Grimme Allee 8 50829 K ln Germany...
Страница 347: ...RU EC 940 PTZ A EC 940 DUA PTZ...
Страница 348: ......
Страница 353: ...RU 7 MNTCMPXT_1824_RU 1 1 1 INFO 2 3 J1 6 5 19 1...
Страница 354: ...RU 8 MNTCMPXT_1824_RU 40 C 60 C IEC EN60079 14 4 4 2 10...
Страница 357: ...RU 11 MNTCMPXT_1824_RU 5 5 1 15A max 3mm 5 2...
Страница 358: ...RU 12 MNTCMPXT_1824_RU 5 3 1 PTZ 1 2 1 1 2 2 IP 1 PTZ 1 2 1 1 2 2 1 CD 1 PTZ 1 2 1 3 6 2 2 5 4...
Страница 359: ...RU 13 MNTCMPXT_1824_RU 5 5 4 5 5 1 01 4 A4 70 M10x20mm 02 Loctite 270 4 35Nm 01 02 5 4 1 1 8 238 2 0 0 3 5 3 5 3 5 3 5 6...
Страница 361: ...RU 15 MNTCMPXT_1824_RU 5 5 3 2 4 4 4 A4 70 M10x30mm 9 Loctite 270 4 35Nm 5 5 4 Loctite 270 10 2Nm...
Страница 363: ...RU 17 MNTCMPXT_1824_RU 6 3 15A max 3mm 80 C 10 C 3 4 NPT 01 02 03 02 01 03 12...
Страница 376: ...RU 30 MNTCMPXT_1824_RU 6 21 STAHL 46 47 30mm 48 49...
Страница 377: ...RU 31 MNTCMPXT_1824_RU 7 7 1 7 1 1 STAHL 7 1 2 7 1 3...
Страница 378: ...RU 32 MNTCMPXT_1824_RU 8 De Ice 0 C 60 120 8 1...
Страница 414: ...RU 68 MNTCMPXT_1824_RU 11 STAHL IEC EN 60079 19 11 1 STAHL 11 2 11 2 1 11 2 1 1 11 2 1 2 2mm 126 11 2 1 3 5mm 11 2 1 4...
Страница 426: ...RU 80 MNTCMPXT_1824_RU 15 336 336 232 232 N 4 M10 N 4 M10 138 138 398 398 128 EC 940 PTZ A...
Страница 427: ...RU 81 MNTCMPXT_1824_RU 453 453 232 232 N 4 M10 N 4 M10 138 138 398 398 129 EC 940 DUA...
Страница 431: ......
Страница 432: ...MNTCMPXT_1824_RU R Stahl HMI Systems GmbH Adolf Grimme Allee 8 50829 K ln...
Страница 433: ...PT Portugu s Manual de instru es PORTUGU S Serie EC 940 PTZ A Serie EC 940 DUA C mera PTZ prova de explos o...
Страница 434: ......
Страница 517: ......
Страница 518: ...MNTCMPXT_1824_PT R Stahl HMI Systems GmbH Adolf Grimme Allee 8 50829 K ln Germany...
Страница 519: ...KO EC 940 PTZ A EC 940 DUA PTZ...
Страница 520: ......
Страница 525: ...KO 7 MNTCMPXT_1824_KO 1 1 1 INFO 2 3 J1 6 5 19 1...
Страница 526: ...KO 8 MNTCMPXT_1824_KO 40 C 60 C 40 F 140 F IEC EN60079 14 4 4 2 10 A UPS...
Страница 529: ...KO 11 MNTCMPXT_1824_KO 5 5 1 15A 3mm 0 1 5 2...
Страница 530: ...KO 12 MNTCMPXT_1824_KO 5 3 1 PTZ 1 2 1 1 2 2 IP 1 PTZ 1 2 1 1 2 2 1 CD 1 PTZ 1 2 1 3 6 2 2 5 4...
Страница 531: ...KO 13 MNTCMPXT_1824_KO 5 5 4 5 5 1 4 A4 70 M10 x 20mm 02 01 Loctite 270 35Nm 01 02 5 4 1 1 8 238 2 0 0 3 5 3 5 3 5 3 5 6...
Страница 533: ...KO 15 MNTCMPXT_1824_KO 5 5 3 2 4 4 4 A4 70 M10x20mm 9 4 Loctite 270 35Nm 5 5 4 Loctite 270 10 2Nm...
Страница 535: ...KO 17 MNTCMPXT_1824_KO 6 3 15A 3mm 0 1 80 10 C 3 4 NPT 01 02 03 02 01 03 12...
Страница 548: ...KO 30 MNTCMPXT_1824_KO 6 21 OR OR STAHL O 46 OR 47 30mm 48 49...
Страница 549: ...KO 31 MNTCMPXT_1824_KO 7 7 1 7 1 1 STAHL 7 1 2 7 1 3...
Страница 550: ...KO 32 MNTCMPXT_1824_KO 8 De Ice 0 C 60 120 8 1...
Страница 579: ...KO 61 MNTCMPXT_1824_KO PC 117 118 9 7 2 1 WAN Setting IP IP 192 168 0 101 30 192 168 0 101 119...
Страница 586: ...KO 68 MNTCMPXT_1824_KO 11 IEC EN 60079 19 STAHL 11 1 STAHL 11 2 11 2 1 11 2 1 1 11 2 1 2 2mm 126 11 2 1 3 5mm 11 2 1 4...
Страница 598: ...KO 80 MNTCMPXT_1824_KO 15 336 336 232 232 N 4 M10 N 4 M10 138 138 398 398 128 EC 940 PTZ A...
Страница 599: ...KO 81 MNTCMPXT_1824_KO 453 453 232 232 N 4 M10 N 4 M10 138 138 398 398 129 EC 940 DUA...
Страница 603: ......
Страница 604: ...MNTCMPXT_1824_KO R Stahl HMI Systems GmbH Adolf Grimme Allee 8 50829 K ln Germany...
Страница 605: ......
Страница 606: ...MNTCMPXT_1824 MNTCMPXT_1824 R Stahl HMI Systems GmbH Adolf Grimme Allee 8 50829 K ln Germany...