RU - Р
ус
ский - Р
ук
ово
дс
тво по эк
сп
лу
ат
ации
8
MNTCMPXT_1824_RU
• Прочитайте данное руководство.
• Сохраните данное руководство.
• Соблюдайте все меры предосторожности.
• Выполняйте все указания.
• Чтобы уменьшить риск возгорания, не открывайте
устройство в потенциально взрывоопасной среде. Во
время работы оборудование должно оставаться плотно
закрытым.
• Оборудование сертифицировано для эксплуатации при
температуре окружающей среды в диапазоне от -40°C
до +60°C.
• Установка данного оборудования должна
осуществляться надлежащим образом подготовленным
техническим персоналом в соответствии с действующим
сводом правил IEC/EN60079-14.
• Температура поверхности устройства повышается, если
оборудование находится под прямыми солнечными
лучами. Температурный класс поверхности устройства
определен только в соответствии с температурой
окружающей среды без учета воздействия прямых
солнечных лучей.
• Выбирайте место для установки, поверхность которого
достаточно прочная и способна выдержать вес
устройства, при этом необходимо помнить об особых
факторах окружающей среды, например, воздействии
сильного ветра.
• Поскольку пользователь самостоятельно выбирает
поверхность, на которой будет закреплено устройство,
мы не предоставляем крепежные приспособления для
надежной фиксации оборудования на определенной
поверхности. За выбор крепежных приспособлений,
подходящих для соответствующей поверхности,
отвечает установщик. Рекомендуется использовать
методы и материалы, которые способны выдерживать
вес, превышающий вес устройства минимум в 4 раза.
• Данное устройство предоставляет возможность
дистанционного управления и может менять положение
в любой момент. Устройство необходимо устанавливать
таким образом, чтобы избежать нанесения травм
движущимися частями оборудования. Также при
установке следует проверить, чтобы движущиеся части
не задевали другие предметы и не создавали опасные
ситуации.
• Пред тем как включить питание, убедитесь в том, что
устройство надежно зафиксировано.
• Электрическая система оснащается выключателем
питания, который можно легко найти и использовать в
случае необходимости.
• Разрешается открывать крышку отсека подключений
только для прокладки кабелей устройства. Другие
крышки может открывать только производитель.
• Не используйте кабели, которые кажутся изношенными
или старыми.
• Техническое обслуживание должно проводиться только
уполномоченным техническим персоналом.
• Перед монтажом проверьте соответствие поставленных
материалов спецификациям заказа, сверив
идентификационные ярлыки (4.2 Маркировка изделия,
страница 10).
• Это устройство Класса А. При установке в жилых
помещениях данное устройство может вызывать
радиопомехи. В таком случае пользователю может
потребоваться предпринять соответствующие меры.
• Устройство следует подключать через соответствующий
источник бесперебойного питания (ИБП) в целях
компенсации кратковременной посадки напряжения
или кратковременного нарушения электроснабжения.
Содержание EC-940-DUA Series
Страница 2: ......
Страница 3: ...EN English Instruction manual ENGLISH EC 940 PTZ A series EC 940 DUA series Explosion proof PTZ camera...
Страница 4: ......
Страница 87: ......
Страница 88: ...MNTCMPXT_1824_EN R Stahl HMI Systems GmbH Adolf Grimme Allee 8 50829 K ln Germany...
Страница 89: ...IT Italiano Manuale di istruzioni ITALIANO Serie EC 940 PTZ A Serie EC 940 DUA Telecamera PTZ antideflagrante...
Страница 90: ......
Страница 173: ......
Страница 174: ...MNTCMPXT_1824_IT R Stahl HMI Systems GmbH Adolf Grimme Allee 8 50829 K ln Germany...
Страница 175: ...FR Fran ais Manuel d instructions FRAN AIS S rie EC 940 PTZ A S rie EC 940 DUA Cam ra PTZ anti d flagrante...
Страница 176: ......
Страница 259: ......
Страница 260: ...MNTCMPXT_1824_FR R Stahl HMI Systems GmbH Adolf Grimme Allee 8 50829 K ln Germany...
Страница 261: ...DE Deutsch Bedienungsanleitung DEUTSCH Serie EC 940 PTZ A Serie EC 940 DUA Explosionsgesch tzte PTZ Kamera...
Страница 262: ......
Страница 345: ......
Страница 346: ...MNTCMPXT_1824_DE R Stahl HMI Systems GmbH Adolf Grimme Allee 8 50829 K ln Germany...
Страница 347: ...RU EC 940 PTZ A EC 940 DUA PTZ...
Страница 348: ......
Страница 353: ...RU 7 MNTCMPXT_1824_RU 1 1 1 INFO 2 3 J1 6 5 19 1...
Страница 354: ...RU 8 MNTCMPXT_1824_RU 40 C 60 C IEC EN60079 14 4 4 2 10...
Страница 357: ...RU 11 MNTCMPXT_1824_RU 5 5 1 15A max 3mm 5 2...
Страница 358: ...RU 12 MNTCMPXT_1824_RU 5 3 1 PTZ 1 2 1 1 2 2 IP 1 PTZ 1 2 1 1 2 2 1 CD 1 PTZ 1 2 1 3 6 2 2 5 4...
Страница 359: ...RU 13 MNTCMPXT_1824_RU 5 5 4 5 5 1 01 4 A4 70 M10x20mm 02 Loctite 270 4 35Nm 01 02 5 4 1 1 8 238 2 0 0 3 5 3 5 3 5 3 5 6...
Страница 361: ...RU 15 MNTCMPXT_1824_RU 5 5 3 2 4 4 4 A4 70 M10x30mm 9 Loctite 270 4 35Nm 5 5 4 Loctite 270 10 2Nm...
Страница 363: ...RU 17 MNTCMPXT_1824_RU 6 3 15A max 3mm 80 C 10 C 3 4 NPT 01 02 03 02 01 03 12...
Страница 376: ...RU 30 MNTCMPXT_1824_RU 6 21 STAHL 46 47 30mm 48 49...
Страница 377: ...RU 31 MNTCMPXT_1824_RU 7 7 1 7 1 1 STAHL 7 1 2 7 1 3...
Страница 378: ...RU 32 MNTCMPXT_1824_RU 8 De Ice 0 C 60 120 8 1...
Страница 414: ...RU 68 MNTCMPXT_1824_RU 11 STAHL IEC EN 60079 19 11 1 STAHL 11 2 11 2 1 11 2 1 1 11 2 1 2 2mm 126 11 2 1 3 5mm 11 2 1 4...
Страница 426: ...RU 80 MNTCMPXT_1824_RU 15 336 336 232 232 N 4 M10 N 4 M10 138 138 398 398 128 EC 940 PTZ A...
Страница 427: ...RU 81 MNTCMPXT_1824_RU 453 453 232 232 N 4 M10 N 4 M10 138 138 398 398 129 EC 940 DUA...
Страница 431: ......
Страница 432: ...MNTCMPXT_1824_RU R Stahl HMI Systems GmbH Adolf Grimme Allee 8 50829 K ln...
Страница 433: ...PT Portugu s Manual de instru es PORTUGU S Serie EC 940 PTZ A Serie EC 940 DUA C mera PTZ prova de explos o...
Страница 434: ......
Страница 517: ......
Страница 518: ...MNTCMPXT_1824_PT R Stahl HMI Systems GmbH Adolf Grimme Allee 8 50829 K ln Germany...
Страница 519: ...KO EC 940 PTZ A EC 940 DUA PTZ...
Страница 520: ......
Страница 525: ...KO 7 MNTCMPXT_1824_KO 1 1 1 INFO 2 3 J1 6 5 19 1...
Страница 526: ...KO 8 MNTCMPXT_1824_KO 40 C 60 C 40 F 140 F IEC EN60079 14 4 4 2 10 A UPS...
Страница 529: ...KO 11 MNTCMPXT_1824_KO 5 5 1 15A 3mm 0 1 5 2...
Страница 530: ...KO 12 MNTCMPXT_1824_KO 5 3 1 PTZ 1 2 1 1 2 2 IP 1 PTZ 1 2 1 1 2 2 1 CD 1 PTZ 1 2 1 3 6 2 2 5 4...
Страница 531: ...KO 13 MNTCMPXT_1824_KO 5 5 4 5 5 1 4 A4 70 M10 x 20mm 02 01 Loctite 270 35Nm 01 02 5 4 1 1 8 238 2 0 0 3 5 3 5 3 5 3 5 6...
Страница 533: ...KO 15 MNTCMPXT_1824_KO 5 5 3 2 4 4 4 A4 70 M10x20mm 9 4 Loctite 270 35Nm 5 5 4 Loctite 270 10 2Nm...
Страница 535: ...KO 17 MNTCMPXT_1824_KO 6 3 15A 3mm 0 1 80 10 C 3 4 NPT 01 02 03 02 01 03 12...
Страница 548: ...KO 30 MNTCMPXT_1824_KO 6 21 OR OR STAHL O 46 OR 47 30mm 48 49...
Страница 549: ...KO 31 MNTCMPXT_1824_KO 7 7 1 7 1 1 STAHL 7 1 2 7 1 3...
Страница 550: ...KO 32 MNTCMPXT_1824_KO 8 De Ice 0 C 60 120 8 1...
Страница 579: ...KO 61 MNTCMPXT_1824_KO PC 117 118 9 7 2 1 WAN Setting IP IP 192 168 0 101 30 192 168 0 101 119...
Страница 586: ...KO 68 MNTCMPXT_1824_KO 11 IEC EN 60079 19 STAHL 11 1 STAHL 11 2 11 2 1 11 2 1 1 11 2 1 2 2mm 126 11 2 1 3 5mm 11 2 1 4...
Страница 598: ...KO 80 MNTCMPXT_1824_KO 15 336 336 232 232 N 4 M10 N 4 M10 138 138 398 398 128 EC 940 PTZ A...
Страница 599: ...KO 81 MNTCMPXT_1824_KO 453 453 232 232 N 4 M10 N 4 M10 138 138 398 398 129 EC 940 DUA...
Страница 603: ......
Страница 604: ...MNTCMPXT_1824_KO R Stahl HMI Systems GmbH Adolf Grimme Allee 8 50829 K ln Germany...
Страница 605: ......
Страница 606: ...MNTCMPXT_1824 MNTCMPXT_1824 R Stahl HMI Systems GmbH Adolf Grimme Allee 8 50829 K ln Germany...