background image

26

I

5.11.2 Effetto di trascinamento 

(dragging effect)

Se è stata attivata la funzione Master-Tempo
(altezza costante del suono) [indicazione “MT”
(R) sul display, e il LED vicino al tasto MT (22) è
acceso], disattivarla con il tasto MT. Girando la
manopola (16) nei due sensi, la velocità di ripro-
duzione si riduce e aumenta alternativamente. In
questo modo si ottiene un effetto tipo trascina-
mento del piatto di un giradischi.

5.11.3 Effetto bop (balbuzie)

Il punto cue memorizzato con il tasto CUE (17)
(

Cap. 5.8) può essere utilizzato anche per

generare un interessante effetto di balbuzie
(bop): premendo ripetutamente e brevemente il
tasto CUE, si ottiene un effetto di balbuzie. Tale
effetto è più pronunciato se il punto cue è parti-
colarmente adatto (p.es. lʼattacco di uno stru-
mento o lʼinizio di una parola).

5.12 Compilare una sequenza

individuale di titoli

Il lettore CD/ MP3 offre la possibilità di program-
mare una sequenza individuale di un massimo di
99 titoli. Con il modo MP3, i titoli possono essere
compilati da varie cartelle o playlist. Tuttavia, la
sequenza programmata non è disponibile sem-
pre – contrariamente a una playlist – ma viene
cancellata se si passa ad un altro supporto di
dati e dopo lo spegnimento dellʼapparecchio.

5.12.1 Programmare e avviare 

una sequenza di titoli

1) Se è in corso la riproduzione di un titolo, atti-

vare dapprima la pausa con il tasto

(19).

2) Con il tasto PROG. (7) attivare il modo di pro-

grammazione. Lʼindicazione del tempo (O)
passa allʼindicazione della prima locazione di
memoria “P- 01”. Lʼindicazione “PG” (Q) lam-
peggia velocemente.

Nota:

Se si vuole subito uscire da questo modo,

tener premuto il tasto PROG. finché il display visua-
lizza nuovamente il tempo (O).

3) Scegliere il primo titolo da memorizzare.

(Scelta di un titolo e scelta di una cartella o
playlist 

risp. Cap. 5.1 e 5.3).

4) Come conferma della scelta del titolo pre-

mere il tasto PROG. Sarà visualizzata la
locazione successiva di memoria “P- 02”.

5) Ripetere i passi 3 e 4, finché la sequenza è

completa. Se sono stati memorizzati 99 titoli
e se si cerca di memorizzare un altro titolo,
appare il messaggio “FULL”.

6) Per riprodurre la sequenza, premere il tasto

. Lʼindicazione “PG” lampeggia più lenta-

mente. Il display indica il numero  del titolo (A)
nella sequenza e il numero totale (M) dei titoli
programmati. 
I titoli saranno riprodotti secondo il modo di
funzionamento scelto (

Capitolo 5.4). 

7) Per ritornare al modo normale di riprodu-

zione, attivare la pausa con il tasto 

e tener

premuto il tasto PROG. finché lʼindicazione
“PG” smette di lampeggiare.

Per riprodurre nuovamente la sequenza,

attivare la pausa e premere il tasto PROG. in
modo che lʼindicazione “PG” lampeggi nuo-
vamente. Avviare la sequenza con il tasto 

.

Nota:

Finché lʼindicazione “PG” lampeggia o è accesa

costantemente, la sequenza è disponibile. Se non si
vede più “PG”, significa che la sequenza è stata can-
cellata. 

5.12.2 Controllare la sequenza

1) Se è in corso la riproduzione di un titolo, atti-

vare dapprima la pausa con il tasto 

(19).

2) Se a questo punto, lʼindicazione “PG” (Q) sta

lampeggiando, premere una volta il tasto
PROG. (7). Se lʼindicazione “PG” rimane
accesa costantemente, premere due volte il
tasto PROG.

3) Con il tasto 

(18) selezionare una dopo

lʼaltra le locazioni di memoria (“P- 01” …
“P- 99”). Nella riga di testo (N) sarà visualiz-
zato il nome del titolo memorizzato.

4) Per riprodurre la sequenza premere il tasto

.

5.12.3 Completare o cancellare 

una sequenza

1) Se è in corso la riproduzione di un titolo, atti-

vare dapprima la pausa con il tasto 

(19).

2) Se lʼindicazione “PG” (Q) sta lampeggiando,

tener premuto il tasto PROG. (7) finché “PG”
smette di lampeggiare.

3) Premere brevemente il tasto PROG., in modo

che “PG” lampeggi velocemente e lʼindica-
zione del tempo (O) passi allʼindicazione della
locazione successiva di memoria libera “P- …”.

4) Per cancellare lʼintera sequenza premere il

tasto PROG finché il display indichi nuova-
mente il tempo (O) oppure, per aggiungere
un altro titolo, sceglierlo (scelta di un titolo e
scelta di una cartella o playlist 

risp. Cap.

5.1 e 5.2) e confermare con il tasto PROG.
Per riprodurre la sequenza completata pre-
mere il tasto

.

5.13 Avviamento con fader

La funzione Start / Pausa del tasto 

(19) può

essere telecomandata da un mixer con funzione
di avviamento con fader. Il collegamento con il
mixer è descritto nel capitolo 4. Per impostare
sul lettore lʼavviamento con il fader del mixer,
tener premuto il tasto SCRATCH 

F. START

(15), e con il tasto

(18) scegliere “LOCK”,

“CUE 

PLAY” o “TACT”. Lʼimpostazione viene

visualizzata nella riga di testo (N). Lasciando i
tasti, il modo scelto per lʼavviamento con fader è
impostato.

LOCK

= Comando tramite un interruttore on/off

Per la maggior parte dei mixer del pro-
gramma di “img Stage Line” si deve scegliere
questa posizione dellʼinterruttore. Aprendo il
fader si chiude un interruttore sul mixer che
avvia la riproduzione. Chiudendo il fader, lʼin-
terruttore si apre mettendo in pausa il lettore.

Fig. 5  Avviamento con fader tramite un interruttore

on / off

TACT

= Comando tramite un pulsante

Se il pulsante viene azionato per la prima
volta aprendo il fader, la riproduzione si
avvia. Se il pulsante viene azionato per la
seconda volta chiudendo il fader, il lettore si
mette in pausa.

Fig. 6  Avviamento con fader tramite un pulsante

CUE PLAY

= Comando tramite un impulso

Aprendo il fader, per via di un breve impulso
di comando del mixer si avvia la riproduzione
dallʼinizio del titolo (punto auto-cue 

Capi-

tolo 5.4) oppure dal punto cue stabilito con il
tasto CUE (17) [

Capitolo 5.8]. Chiudendo

il fader, il lettore ritorna allo stesso punto
dʼavvio in seguito ad un altro impulso di
comando e si mette in pausa.

Fig. 7  Avviamento con fader tramite un impulso

6 Telecomando

Il telecomando a infrarossi in dotazione è conse-
gnato con batteria. Prima della prima messa in
funzione, staccare dal portabatteria la pellicola
isolante che si trova sul retro del telecomando.

Premendo un tasto del telecomando, dirigere il
telecomando sempre verso il sensore a infra-
rossi (14) sullʼapparecchio. Fra telecomando e
sensore, la vista deve essere libera.

I seguenti tasti del telecomando possono essere
usati come i tasti sullʼapparecchio:
OPEN  /  CLOSE  (23)  [corrisponde  al  tasto

(3)]

FOLDER (25)
PITCH BEND (26)
MT (27)
PITCH (28)
PLAY/  PAUSE  (29)
CUE (30)
PROG. (31)
CD /  USB  (32)

I tasti SINGLE  /  CONT (33), TIME (34) e SKIP 

/

(35) possono essere usati, con alcune limita-

zioni,  come  i  tasti  CONT.  /  LIST  (6),  TIME  / TAG
(5) e SKIP 

/  

(18) sullʼapparecchio:

– Il tasto SINGLE  /  CONT può essere usato solo

per cambiare il modo di funzionamento; 
non è possibile caricare delle playlist.

– Il tasto TIME può essere usato solo per cam-

biare lʼindicazione del tempo;
il cambio dellʼindicazione tag id3 non è possi-
bile.

– I tasti SKIP 

/  

del telecomando possono

essere usati come quelli sullʼapparecchio per
scegliere titoli, cartelle, playlist e partizioni; per
una scelta rapida, tener premuto il relativo
tasto.
Tuttavia, i tasti non possono essere usati in
combinazione con altri tasti.

I tasti numerici (24) e i tasti SCAN 

(36)

possono essere usati in alternativa ai tasti sul-
lʼapparecchio:

– I tasti numerici possono essere usati, al posto

dei tasti SKIP, per scegliere titoli, cartelle,
playlist e partizioni. Per la scelta digitare il rela-
tivo numero. Per i numeri a più cifre, premere
uno dopo lʼaltro i relativi tasti, p. es. per il
numero 10 premere i tasti 

.

– I tasti SCAN 

servono per lʼavanza-

mento e ritorno veloce: mentre si tiene pre-
muto il relativo tasto SCAN, il titolo scorre in
avanti o indietro. 

In caso di non uso prolungato, conviene togliere
la batteria per non danneggiare il telecomando
se la batteria dovesse perdere.

1

0

Содержание cd-196usb

Страница 1: ...D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA PROFESSIONELLER CD MP3 SPIELER PROFESSIO...

Страница 2: ...n Le deseamos una buena utilizaci n para su nuevo apa rato img Stage Line Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las func...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R 37 38 39 40 23 24 25 26 27 28 33 34 35 36 29 30 31 32...

Страница 4: ...e CONT LIST mit der Taste oder 18 das Play list Dateiformat M3U Scan WPL Scan XML Scan oder Folder keine Playlist laden w hlen Kapitel 5 2 7 Taste PROG zum Zusammenstellen und Abspielen einer eigenen...

Страница 5: ...zkabel zum Anschluss an eine Steckdose 230 V 50 Hz 2 Hinweise f r den sicheren Gebrauch Das Ger t entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet Beachten Sie auch un...

Страница 6: ...e Titel mit dem Drehrad 16 schnell anw hlen 6 W hrend der Wiedergabe einer CD ist die CD Schublade gesperrt F r einen CD Wechsel erst mit der Taste auf Pause schalten dann zum ffnen der Schublade die...

Страница 7: ...einer bestimmten Stelle springen zu k nnen l sst sich mit der Taste CUE 17 ein Startpunkt Cue Punkt speichern Dieser wird jedoch im Einzeltitelmodus beim Erreichen oder Anw hlen des n chsten Titels m...

Страница 8: ...Titelwahl und Ordnerwahl bzw Playlistwahl Kapitel 5 1 bzw 5 2 und mit der Taste PROG best ti gen Zum Abspielen der erg nzten Titelfolge die Taste dr cken 5 13 Faderstart Die Funktion Start Pause der...

Страница 9: ...ationen Feuchtigkeit und Hitze sch tzen zul ssiger Einsatztempera turbereich 0 40 C F r die Reinigung nur ein weiches trockenes Tuch verwenden auf keinen Fall Wasser oder Chemikalien Hinweis zu Tonaus...

Страница 10: ...list loaded with the button or 18 chapter 5 2 7 Button PROG to compile and replay an indi vidual title sequence chapter 5 12 8 Buttons PITCH BEND to adapt the beat of the title currently playing to t...

Страница 11: ...not place any vessel filled with liquid on the unit e g a drinking glass G Do not operate the unit and immediately dis connect the plug from the mains socket 1 if there is visible damage to the unit o...

Страница 12: ...se the CD tray with the button to protect the laser sys tem against impurities 5 2 Loading play lists To replay a certain selection of MP3 files it is possible to load play lists with the file extensi...

Страница 13: ...CUE 17 flashes 2 If required use the jog wheel 16 to go to the precise spot chapter 5 7 After turning the wheel the spot is permanently repeated 3 Press the button CUE Thus the spot is memorized as a...

Страница 14: ...pressed and select LOCK CUE PLAY or TACT with the button or 18 The adjustment is shown in the text line N After releasing the buttons the selected type of fader start is adjusted LOCK control via an o...

Страница 15: ...unctioning of the unit may be different from that described in this manual 8 Maintenance of the Unit Protect the unit from dust vibrations humidity and heat admissible ambient temperature range 0 40 C...

Страница 16: ...D enfoncez la touche CONT LIST bri vement 2 Pour charger les listes de lecture En maintenant la touche CONT LIST enfonc e s lectionnez avec la touche ou 18 le format de fichier de la liste de lecture...

Страница 17: ...gique audio LINE OUT avec niveau ligne RCA L gauche R droit 39 Sortie digitale DIGITAL OUT RCA 40 Cordon secteur relier une prise secteur 230 V 50 Hz 2 Conseils d utilisation et de s curit Cet apparei...

Страница 18: ...enfon c e on peut s lectionner rapidement les titres avec la molette 16 6 Pendant la lecture d un CD le tiroir CD est verrouill Pour changer de CD passez tout d abord sur Pause avec la touche puis po...

Страница 19: ...la lecture peut tre maintenant d marr e partir de ce point 5 8 Retour un endroit donn Point Cue Pour pouvoir aller rapidement un endroit donn vous pouvez m moriser avec la touche CUE 17 un point de d...

Страница 20: ...bre P 4 Pour effacer toute la suite maintenez la touche PROG enfonc e jusqu ce que l affi chage indique nouveau la dur e O ou pour ajouter un autre titre s lectionnez le titre souhait s lection de tit...

Страница 21: ...appareil puis rallumez le Attention l actualisation du firmware s effectue vos propres risques Une fois la mise jour effectu e le fonctionnement de l appareil peut tre diff rent de celui d crit dans...

Страница 22: ...t Con il tasto CONT LIST tenuto premuto con il tasto o 18 scegliere il formato file della playlist M3U Scan WPL Scan XML Scan oppure Folder non caricare nessuna playlist Capitolo 5 2 7 Tasto PROG per...

Страница 23: ...e vanti dell UE e pertanto porta la sigla Si devono osservare assolutamente anche i seguenti punti G Attenzione Con il cassetto CD aperto non guardare mai nella fessura per il CD I raggi laser eventua...

Страница 24: ...e il CD avviare dapprima la pausa con il tasto quindi pre mere il tasto per aprire il cassetto Durante la riproduzione di un mezzo di memoria USB il cassetto CD pu essere aperto 7 Prima di spegnere l...

Страница 25: ...re un punto d avvio punto cue Tuttavia nel modo di riproduzione di titoli singoli quando si raggiunge o sceglie il titolo successivo tale punto viene sovrascritto con il punto d avvio punto auto cue d...

Страница 26: ...e del tempo O passi all indicazione della locazione successiva di memoria libera P 4 Per cancellare l intera sequenza premere il tasto PROG finch il display indichi nuova mente il tempo O oppure per a...

Страница 27: ...diverso da quanto descritto in queste istruzioni 8 Manutenzione Proteggere l apparecchio dalla polvere da vibra zioni umidit e calore temperatura d esercizio ammessa 0 40 C Per la pulizia usare solo...

Страница 28: ...n Single C y repro ducci n continua indicaci n Cont D pulse el bot n CONT LIST 2 Para cargar listas de reproducci n Con el bot n CONT LIST pulsado selec cione el formato de archivo de la lista de repr...

Страница 29: ...ca LINE OUT con nivel de l nea phono L izquierda R derecha 39 Salida de audio digital DIGITAL OUT phono 40 Cable de corriente para conectar a un enchufe 230 V 50 Hz 2 Notas de Seguridad Este aparato c...

Страница 30: ...oducci n Cada vez que se pulsa el bot n el aparato retrocede una pista Si uno de los botones se mantiene pul sado las pistas pueden seleccionarse r pi damente con el jog wheel 16 6 Durante la reproduc...

Страница 31: ...o deseado reproduciendo la pista o utilizando el avance retroceso r pido apartado 5 6 ponga el aparato en pausa con el bot n 19 2 Seleccione con precisi n el punto girando el jog wheel 16 en el sentid...

Страница 32: ...o N 4 Para reproducir la secuencia de pistas pulse el bot n 5 12 3 Completar o borrar una secuencia de pistas 1 Si se reproduce una pista ponga el aparato en pausa con el bot n 19 2 Si parpadea la ind...

Страница 33: ...ede observar la actualizaci n Cuando aparezca Finish se habr actualizado el firmware 6 Apague el lector y con ctelo de nuevo Atenci n Las actualizaciones de firmware se hacen bajo su propio riesgo Des...

Страница 34: ...nczego utworu wskazanie Sin gle C a trybem ci g ego odtwarzania wskazanie Cont D wcisn na kr tko przycisk CONT LIST 2 do wczytywania list odtwarzania Przy wci ni tym przycisku CONT LIST mo liwy jest w...

Страница 35: ...yciski SCAN i do szybkiego prze wijania 1 3 Panel tylny rys 4 37 Gniazdo 3 5 mm REMOTE do zdalnego ste rowania funkcj Start Pauza z miksera fader start 38 Wyj cie analogowe audio LINE OUT o pozio mie...

Страница 36: ...i cie przycisku powoduje przej cie do poprzedniego utworu Aby przej o kilka utwor w nale y przy trzyma wci ni ty odpowiedni przycisk i obr ci pokr t o jog 16 6 Podczas odtwarzania szuflada na p yt CD...

Страница 37: ...to wego Cue za pomoc przycisku CUE 17 Nale y jednak pami ta e w trybie odtwarza nia pojedynczych utwor w punkt ten nadpisy wany jest przez punkt startowy Auto Cue ka dego kolejnego utworu je li trzeba...

Страница 38: ...Spos b pod cza nia takiego miksera do odtwarzacza opisano w rozdz 4 Aby dopasowa odtwarzacz do typu wyzwalania funkcji fader start w mikserze przy trzyma wci ni ty przycisk SCRATCH F START 15 i wybra...

Страница 39: ...Do czyszczenia u ywa suchej mi k kiej ciereczki nie stosowa wody ani rodk w chemicznych Uwagi dotycz ce zak ce d wi ku i b d w odczytu Wp yw dymu papierosowego oraz kurzu mo e spowodowa b dy przy odcz...

Страница 40: ...RSCHUWING De netspanning van de apparaat is levensgevaar lijk Open het apparaat niet want door onzorgvul dige ingrepen loopt u het risico van elektrische schokken Wanneer het apparaat definitief uit b...

Страница 41: ...verl t all service till auktoriserad verkstad Ole hyv ja huomioi joka tapauksessa seuraavat turvallisuuteen liittyv t seikat ennen laitteen k yt t Laitteen toiminnasta saa lis tietoa tarvitta essa t...

Страница 42: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1270 99 01 09 2011...

Отзывы: