background image

Anschluss der Antenne

Wahl der Antenne:

Auch im CB-Funk gilt: je besser die Antenne, desto grösser die

Reichweite der Station.
Treffen Sie die entsprechende Wahl nach den folgenden Empfeh-

lungen!

Mobilantenne:

Es gibt abgestimmte und abstimmbare Antennen.
Abgestimmte Antennen sollten nur auf einer großen Metallunter-

fläche montiert werden, beispielsweise auf dem Wagendach oder

auf dem Kofferraumdeckel.
Sorgen Sie hierbei für eine kurze Verbindung nach Masse.
Wenn Sie für die Antenne ein Loch in die Karosserie bohren, muß

hierzu das Blech plan geschmirgelt werden, damit Befestigungs-

schraube und Dichtung gut sitzen!
Führen Sie das Koaxialkabel ohne Knicke und nicht über scharfe

Stellen (ansonsten: Kurzschluß-Gefahr!).
Befestigen Sie das Antennenkabel am Anschluß (B).

Feststations-Antenne:

Mit einer Feststations-Antenne erreichen Sie mit Ihrem Funkgerät

die maximale Reichweite. Bei Außenantennen müssen Sie unbe-

dingt die einschlägigen VDE-Bestimmungen (Blitzschutz!), der

Statik und des Baurechtes beachten! Am besten,Sie lassen die

Antennenanlage in diesem Fall von einem Fachmann montieren!
Im stabo-Zubehörprogramm finden Sie eine Auswahl auch von

Feststations-Antennen.

Anpassen der Antenne

Senden Sie auf keinen Fall ohne Antenne, da das zur

Zerstörung des Gerätes führt.

Anpassung der Antenne bedeutet, dass Ihre Antenne auf den

Ausgangswiderstand des Senders, nämlich 50

W

, angepasst wird.

Der tatsächliche Wellenwiderstand der Antenne hängt nicht nur

von ihrer Länge, sondern auch von der Umgebung ab, in der sie

montiert ist. Daher kann der Hersteller nur eine grob abgestimmte

Antenne liefern. Sie wird in der Regel so gebaut, dass immer

genügend Spielraum für einen Abgleich auf die bestehenden

Verhältnisse bleibt. In der Praxis bedeutet das, dass eine neue

Antenne meist zu lang ist.
Zur Anpassung schleifen Sie zwischen dem stabo xm 3003 und

der Antenne eine VSWR-Messbrücke (z.B. President   TOS-1, Art-

Nr. 50004) ein und verkürzen oder verlängern die Antenne nach

den Angaben des Herstellers so, dass das VSWR auf Ihrem Lieb-

lingskanal oder einem der mittleren Kanäle möglichst klein wird.

Dazu stellen Sie FM-Modulation ein, um bei der Messung immer

mit konstanter Sendeleistung zu arbeiten.
Sie sollten auf jeden Fall einen Wert von 1:1,5 erreichen. Es hat

allerdings bei Mobilbetrieb wenig Sinn, unbedingt einen Wert

6

Содержание xm 3003

Страница 1: ... nutzen können und viel Freude daran haben sollten Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen Please read this booklet carefully to make yourself familiar with the various functions of your radio set Bedienungsanleitung Operating instructions ...

Страница 2: ...schalter 5 Anzeige 6 Auswahl des Frequenzbandes 7 Modulationsart 8 Kanal 9 Schalter 9 Mikrofonbuchse 6 polig 10 PTT Taste A Stromversorgung 13 2 V B Antennenanschluß SO 239 C Anschluß für externen Lautsprecher 8W Æ 3 5 mm 2 AM PRG CH9 2 5 7 9 FM OFF OFF TX S RF OFF VOL SQ RF GAIN M xm 3003 F Ihr stabo xm 3003 auf einen Blick 2 5 7 9 TX S RF F ...

Страница 3: ...rzschrittmacher Jedes Funkgerät strahlt beim Senden elektromagnetische Wellen aus die bei anderen Geräten zu Störungen führen können Ob Störungen auftreten oder nicht hängt jedoch von vielen Faktoren wie Sendeleistung Frequenz Modulationsart und nicht zuletzt von der Störfestigkeit der anderen Geräte ab um nur einige dieser Faktoren zu nennen In den letzten Jahren ist besonders die Gefährdung von ...

Страница 4: ...ern ist dort jedoch anmelde und gebührenfrei erlaubt 40 AM ist in Belgien für Reisende erlaubt wenn die Hei matbestimmungen dieses gestatten z B für Reisende aus Deutsch land Dieses Funkgerät darf wegen der nicht harmonisierten Frequen zanwendungen in AM FM in den Ländern B CH E und I nur mit gültiger Genehmigung benutzt werden Unsere Bitte Bevor Sie Ihr Funkgerät benutzen nehmen Sie die Anmeldepf...

Страница 5: ...e sich vorher ob durch die Befestigung keine Leitungen innerhalb des Autos beschädigt werden Der Montagebügel sollte an einer passenden Stelle an gebracht werden die einen festen sicheren und möglichst erschütterungsfreien Sitz des Funkgerätes erlaubt d Wählen Sie für die Mikrofonhalterung einen Platz an dem Sie das Mikrofon immer griffbereit zur Hand haben und an dem sein Verbindungskabel zum Fun...

Страница 6: ...l von einem Fachmann montieren Im stabo Zubehörprogramm finden Sie eine Auswahl auch von Feststations Antennen Anpassen der Antenne Senden Sie auf keinen Fall ohne Antenne da das zur Zerstörung des Gerätes führt Anpassung der Antenne bedeutet dass Ihre Antenne auf den Ausgangswiderstand des Senders nämlich 50W angepasst wird Der tatsächliche Wellenwiderstand der Antenne hängt nicht nur von ihrer L...

Страница 7: ...inigen Nutzfahrzeugen die Bordspannung nicht 12V sondern 24V beträgt Fragen Sie im Zweifelsfall Ihre Fachwerkstatt Nachdem Sie sich hinsichtlich Spannung und Polarität versichert haben gehen Sie wie folgt vor a Ihr Funkgerät wird mit einem Kabel zur Stromversorgung A geliefert in das eine 2 A Sicherung eingeschleift ist Schließen Sie die freien Enden des Stromversorgungskabels mit entspre chenden ...

Страница 8: ...n Kanälen 1 40 EU 40 Kanäle FM 40 Kanäle AM EC 40 Kanäle FM Die ausgewählte Kanalkonfiguration wird Ihnen beim Einschalten des Gerätes für drei Sekunden anstelle des Kanals angezeigt Um die Konfiguration zu wechseln gehen Sie bitte wie folgt vor 1 Schalten Sie das Funkgerät aus 2 Schieben Sie den Programm Schalter 6 in die PRG Position 3 Schalten Sie das Funkgerät wieder ein In der Kanalanzeige wi...

Страница 9: ...terdrückung Squelch die bei fehlendem oder zu schwachem Signal die Wiedergabe unterdrückt Der Signalpegel bei dem die Schaltung eingreift wird mit dem SQL ASC Regler 2 eingestellt Drehen nach links verringert Drehen nach rechts erhöht diesen Pegel Bei wechselnden Empfangsbedingungen wie im Mobilbetrieb kann ein häufiges Nachregeln erforderlich sein ASC Automatic Squelch Control 2 Bei der ASC hande...

Страница 10: ...tattet Der Schalter ist der rechte der drei Schiebeschalter und ist mit CH 9 beschriftet Bitte beachten Sie beim Umschalten die einge stellte Modulationsart Signalstärke 5 Links neben der Kanalanzeige sehen Sie eine Balkenanzeige Sie zeigt bei Empfang die Signalstärke in S Stufen an Es werden die S Werte 2 5 7 und 9 angezeigt Werte über S9 9 10 und mehr werden als S9 angezeigt Es handelt sich dann...

Страница 11: ...ken wird in der Balken anzeige anstelle des S Wertes die relative Ausgangsleistung des Senders angezeigt Bei AM werden je nach Modulation mehr oder weniger LED s leuchten Belegung der Mikrofonbuchse sechspolig 1 Modulation 2 RX 3 TX 4 5 Masse 6 Stromversorgung ...

Страница 12: ...zer Sendeteil Frequenzstabilität 300 Hz Sendeleistung 1 W AM 4 W FM Nebenwellen unter 4 nW 54 dBm Frequenzgang 300 Hz 3 kHz in AM FM Nachbarkanalleistung unter 20 µW Mikrofon Empfindlichkeit 10 mV Stromverbrauch 1 5 A max Klirrfaktor 1 8 Empfangsteil Empfindlichkeit 20 dB SINAD 0 5 µV 113 dBm AM FM Frequenzgang 300 Hz 3 kHz AM FM Nachbarkanal Selektion 60 dB NF Ausgangsleistung 3 W Squelch Empfind...

Страница 13: ...Sie sich daß Sie dieselbe Betriebsart AM oder FM wie Ihr Funkpartner verwenden Die Anzeigen leuchten nicht Überprüfen Sie Ihr Netzgerät Ist es eingeschaltet Haben Sie die Anschlüsse für Plus ROT und Minus Schwarz vertauscht Wechseln Sie in diesem Fall die Anschlüsse Tipps für den Funkverkehr Um einen ungestörten Funkverkehr zu genießen sollten Sie die folgenden sechs Regeln des CB Funks beherzigen...

Страница 14: ...bzw Lautstärke der Gegenstation Die beiden Buchstaben R und S stehen als Abkürzung für die englischsprachigen Bezeichnungen readability Lesbarkeit und signal strength Signalstärke R S Code R Lesbarkeit 1 nicht lesbar unverständlich 2 zeit oder teilweise lesbar 3 schwer lesbar 4 lesbar verständlich 5 gut lesbar Abkürzungen Auch der CB Funk kennt eine Fachsprache die mit vielen Fachwörtern durchsetz...

Страница 15: ...n Kürzeln lassen sich schnell Informationen vermitteln Da besonders CB Neulinge mitunter diese Abkürzungen nicht kennen haben wir die gebräuch lichsten einmal zusammengestellt und ihre Bedeutung im CB Funk erläutert QRA Mein Stationsname ist QRG Frequenz Betriebskanal QRL Beschäftigung Arbeitsplatz QRM Störung durch andere Stationen QRN Atmosphärische Störungen QRP Arbeiten mit geringer Leistung Q...

Страница 16: ...efugt geöffnet oder verändert wurden Funktionen die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind Fehler durch unsachgemäße Handhabung mutwillige Beschä digung mechanische Überbeanspruchung übermäßige Hitze oder Feuchtigkeitseinwirkung ausgelaufene Batterien falsche Versorgungsspannung oder Blitzschlag Fracht oder Transportkosten Gewährleistungsansprüche gegenüber dem Händler aufgrund des Kauf...

Страница 17: ... 25 27 245 26 27 265 27 27 275 28 27 285 29 27 295 30 27 305 31 27 315 32 27 325 33 27 335 34 27 345 35 27 355 36 27 365 37 27 375 38 27 385 39 27 395 40 27 405 41 26 565 42 26 575 43 26 585 44 26 595 45 26 605 46 26 615 47 26 625 48 26 635 49 26 645 50 26 655 51 26 665 52 26 675 53 26 685 54 26 695 55 26 705 56 26 715 57 26 725 58 26 735 59 26 745 60 26 755 61 26 765 62 26 775 63 26 785 64 26 795...

Страница 18: ...5 Display 6 Frequency Band Selection 7 Mode 8 CH 9 9 6 pin Microphone Plug 10 PTT Push to talk Button A DC Power Supply 13 2 V B Antenna Jack SO 239 C External Speaker Jack 8W Æ 3 5 mm Your stabo xm 3003 at a glance AM PRG CH9 2 5 7 9 FM OFF OFF TX S RF OFF VOL SQ RF GAIN M xm 3003 F 2 5 7 9 TX S RF F ...

Страница 19: ... well Safety warnings Pacemaker Each radio set emits electromagnetic waves during transmission which could lead to malfunctions of different devices However the occurrence of such malfunctions depends on many factors as the transmitting power the frequency the type of modulation and not least on the interference immunity of the other devices just to mention some of these factors During the last fe...

Страница 20: ...st Prior to using your radio set please take the compulsory registration in the above mentioned countries seriously If you are met with an adjustment subject to registration and you are not able to present any registration you risk to be punished with a severe penalty The Circulation Card which is available at the CB radio clubs or at the Bundesnetzagentur www bundesnetzagentur de Canisiusstraße 2...

Страница 21: ...r The mounting device should be installed at an appropriate place providing a rigid reliable and almost vibrationless positioning of the radio set d Choose a place for the microphone attachment such that the microphone is always within reach Remember that its microphone cord must not interfere with the control elements of the vehicle Note If the space for installing the radio set is so very restri...

Страница 22: ...to lightning protection of constructural statics and of the building code have to be considered by all means In this case we recommend you to have the antenna system installed by an expert Please refer to the stabo accessories for a comprehensive range of stationary antennas Adapting the antenna You should not transmit without antenna under any circum stances since this would result in a destructi...

Страница 23: ...onnecting the radio set check polarity and voltage If the vehicle is older the positive pole can also be connected to ground Some commercial vehicles are supplied with a voltage of 24 V instead of 12 V When in doubt contact your specialized car dealer After having checked the voltage and polarity proceed as follows a Your radio set is provided with a power supply cable A into which a 2 A fuse is c...

Страница 24: ...channels FM 40 channels AM 40 channels FM When switching the radio set on the selected channel configuration is displayed for three seconds instead of the channel For changing the configuration please proceed as follows 1 Switch the radio set off 2 Set the program switch 6 to the PRG position 3 Switch the radio set on again The display flashes now and shows the formerly selected channel configurat...

Страница 25: ...uently the stabo xm 3003 as well features a function for noise suppression squelch suppressing the reproduction if the signal is lacking or too weak Use the SQL ASC control 2 to adjust the signal level at which this function is activated With constantly varying conditions of reception as for example during mobile operation a frequent adjustment of this level can be necessary ASC Automatic Squelch ...

Страница 26: ...ast as possible your stabo xm 3003 features an extra switch for this channel The switch is the right one of the three sliding switches and is marked by CH 9 When switching over please pay attention to the adjusted type of modulation Signal intensity 5 A bar display can be seen to the left next to the channel display During reception this display shows the signal strength in S grades The S grades 2...

Страница 27: ...n your microphone the bar display shows the relative transmitting power instead of the S value In AM mode the number of LEDs which are lighted up vary depending on the type of modulation 6 pin microphone plug 1 Modulation 2 RX 3 TX 4 5 Ground 6 Power Supply ...

Страница 28: ... Power consumption 1 5 A max Modulated signal distortion 1 8 Reception Maxi sensitivity at 20 dB sinad 0 5 µV 113 dBm AM FM Frequency response 300 Hz à 3 kHz in AM FM Adjacent channel selectivity 60 dB Maximum audio power 3 W Squelch sensitivity minimum 0 2 µV 120 dBm maximum 10 mV 27 dBm Frequency image rejection rate 60 dB Intermediate frequency rej rate 70 dB Power consumption 500 mA nominal 15...

Страница 29: ...e same as that of your contact partner Press the push to talk button and announce your message Attention stations transmission testing which will allow you to check the clearness and the power of your signal Release the switch and wait for a reply You should receive a reply like Strong and clear If you use a calling channel 19 27 and you have established communication with someone it is common pra...

Страница 30: ...tion A CB set in fixed location Bear Policeman Bear bite Speeding fine Bear cage Police station Big slab Motorway Big 10 4 Absolutely Bleeding Signal from an adjacent channel interfering with the transmission Blocking the channel Pressing the PTT switch without talking Blue boys Police Break Used to ask permission to join a conversation Breaker A CBer wishing to join a channel Clean and green Clea...

Страница 31: ... Midnight shopper Thief Modulation Conversation Negative copy No reply Over your shoulder Right behind you Part your hair Behave yourself police ahead Pull your hammer back Slow down Rat race Congested traffic Rubberbander New CBer Sail boat fuel Wind Smokey dozing Parked police car Smokey with a camera Police radar Spaghetti bowl Interchange Stinger Antenna Turkey Dumb CBer Up one Go up one chann...

Страница 32: ...14 16 31137 Hildesheim Germany Tel 49 0 5121 76 20 0 Fax 49 0 5121 51 29 79 Internet www stabo de E Mail info stabo de Irrtümer und Änderungen vorbehalten Errors and technical modifications reserved Copyright 12 2005 stabo Elektronik GmbH ...

Отзывы: