background image

3

Manutenzione

•  Se il serbatoio deve essere vuotato, 

effettuare questa operazione 

all’aperto e a motore freddo.

•  Per ridurre il rischio di incendi, 

controllare regolarmente che non vi 

siano perdite di olio e/o carburante.

Rimessaggio

•  Non lasciare carburante nel serbatoio 

se la macchina viene rimessata in un 

edificio dove i vapori del carburante 

possono entrare in contatto con fiamme 

libere, scintille o fonti di calore.

• 

Lasciare raffreddare prima di 

rimessare la macchina al chiuso.

Trasporto

• 

Trasportare la macchina a serbatoio vuoto.

 2.5  TUTELA AMBIENTALE

La tutela dell’ambiente deve essere un 

aspetto rilevante e prioritario nell’uso della 

macchina, a beneficio della convivenza 

civile e dell’ambiente in cui viviamo.

• 

Evitare di essere un elemento di 

disturbo nei confronti del vicinato.

• 

Seguire scrupolosamente le norme 

locali per lo smaltimento di imballi, olii, 

carburante, filtri, parti deteriorate o qualsiasi 

elemento a forte impatto ambientale; questi 

rifiuti non devono essere gettati nella 

spazzatura, ma devono essere separati e 

conferiti agli appositi centri di raccolta, che 

provvederanno al riciclaggio dei materiali.

• 

Al momento della messa fuori servizio, non 

abbandonare la macchina nell’ambiente, 

ma rivolgersi a un centro di raccolta, 

secondo le norme locali vigenti.

 2.6  EMISSIONI

Il processo di combustione genera 

sostanze tossiche quali monossido di 

carbonio, ossidi di azoto e idrocarburi.

Il controllo di tali sostanze è importante a 

causa della loro capacità di reagire allo 

smog fotochimico, quindi all’esposizione 

diretta della luce solare.

Il monossido di carbonio non reagisce allo 

stesso modo all’esposizione solare, ma 

è comunque da considerarsi tossico.

Le nostre macchine sono dotate di 

sistemi di riduzione delle emissioni 

per le sostanze sopra citate.

3.  CONOSCERE LA MACCHINA

 3.1  DESCRIZIONE MACCHINA 

E USO PREVISTO

Questa macchina è un motore a scoppio. 

Il motore è un’apparecchiatura le cui prestazioni, 

regolarità di funzionamento e durata sono 

condizionati da molti fattori, alcuni esterni ed altri 

strettamente correlati alla qualità dei prodotti 

impiegati e alla regolarità della manutenzione.

Qui di seguito sono riportate alcune informazioni 

aggiuntive che permettono un utilizzo più 

consapevole della vostra macchina.

Qualsiasi altro impiego, difforme da quelli 

sopra citati, può rivelarsi pericoloso e 

causare danni a persone e/o cose.

 IMPORTANTE 

  L’uso improprio della 

macchina comporta il decadimento della 

garanzia e il declino di ogni responsabilità del 

Costruttore, riversando sull’utilizzatore gli oneri 

derivanti da danni o lesioni proprie o a terzi.

 3.1.1  Tipologia di utente

Questa macchina è destinata all’utilizzo da 

parte di consumatori, cioè operatori non 

professionisti. È destinata ad un “uso hobbistico”.

 3.2  SEGNALETICA DI SICUREZZA

Sulla macchina compaiono vari simboli. La 

loro funzione è quella di ricordare all’operatore 

i comportamenti da seguire per utilizzarla 

con l’attenzione e la cautela necessari.

Significato dei simboli:

ATTENZIONE!

 La marmitta 

potrebbe essere molto 

calda. Non toccare.

ATTENZIONE!

 Rabboccare olio fino  

a  raggiungere il livello «MAX».Non 

rabboccare oltre al livello «MAX».

 3.3  ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE

Scrivete il numero di matricola (S/n) della 

ostra macchina nell’apposito spazio della 

etichetta riportata nel retro della copertina.

 3.4  COMPONENTI DEL MOTORE

La macchina è costituita dai seguenti 

componenti principali (fig. 1 ).

A. 

Tappo riempimento olio con astina di livello

B. 

Carburatore

Содержание TRE224

Страница 1: ...TÁS FIGYELEM a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet LT Variklio NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS DĖMESIO prieš naudojant įrenginį atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą LV Dzinēja LIETOŠANAS INSTRUKCIJA UZMANĪBU pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukciju MK Моторот УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината NL...

Страница 2: ......

Страница 3: ...rijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti használati utasítás fordítása HU LIETUVIŠKAI Originalių instrukcijų vertimas LT LATVIEŠU Instrukciju tulkojums no oriģināl valodas LV МАКЕДОНСКИ Превод на оригиналните упатства MK NEDERLANDS Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen NO POLSKI Tłumaczenie instrukcji oryginalnej PL PORTUGUÊS...

Страница 4: ...A B C A B D C E B MIN A MAX A B A 1 2 3 4 5 ...

Страница 5: ...A B A B A D B C E A B D A C 0 6 0 8 mm A 6 7 8 9 ...

Страница 6: ......

Страница 7: ...Y 2 Palivo 3 Motorový olej 4 Obsah klikové skříně motoru 5 Svíčka 6 Vzdálenost mezi elektro dami 7a CO 7b Toto měření CO je vý sledkem zkoušek o stano veném počtu zkušebních cyklů v laboratorních pod mínkách na základním motoru reprezentativním pro typ motoru rodinu mo torů a nepředstavuje ani nevyjadřuje záruku výkon nosti konkrétního motoru 1 DA TEKNISKE DATA 2 Brændstof 3 motorolie 4 Indhold af...

Страница 8: ...e 6 Distance entre les électro des 7a CO 7b Cette mesure du CO2 est le résultat d un essai réa lisé sur un cycle fixe dans des conditions de labora toire portant sur un moteur parent représentatif du type de moteurs de la famille de moteurs et ne constitue pas une indica tion ou une garantie des performances d un moteur particulier 1 HR TEHNIČKI PODACI 2 Gorivo 3 Motorno ulje 4 Sadržaj posude 5 Sv...

Страница 9: ...da taça 5 Vela de ignição 6 Distância entre os elétro dos 7a CO 7b A presente medição de CO resulta do ensaio durante um ciclo de en saio fixo em condições de laboratório realizado com um motor precursor representativo do tipo de motor família de motores e não implica nem expres sa qualquer garantia do desempenho de um motor específico 1 RO DATE TEHNICE 2 Carburant 3 Ulei de motor 4 Conținutul cup...

Страница 10: ...olym i tråget 5 Tändstift 6 Avstånd mellan elektro derna 7a CO 7b Denna CO mätning kommer från den provade huvud motorn i motor typen motorfamiljen och har gjorts under en fast provcykel i laboratorie förhållanden Den innebär inte och uttrycker inte någon garanti för prestan da hos en viss motor 1 TR TEKNİK VERİLER 2 Yakıt 3 Motor yağı 4 Kap hacmi 5 Buji 6 Elektrodlar arasındaki mesafe 7a CO 7b Bu...

Страница 11: ...sono segnalati con l abbreviazione cap o par e il numero relativo Esempio cap 2 o par 2 1 2 NORME DI SICUREZZA 2 1 ADDESTRAMENTO Leggere attentamente le presenti istruzioni prima di usare la macchina Prendere familiarità con i comandi e con un uso appropriato della macchina ATTENZIONE PRIMA DI USARE LA MACCHINA LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO Conservare per ogni futura necessità IT INDIC...

Страница 12: ...ppo del serbatoio dei contenitori del carburante Evitare il contatto del carburante con gli indumenti e in tal caso cambiarsi gli indumenti prima di avviare il motore 2 3 DURANTE L UTILIZZO Area di Lavoro Non usare la macchina in ambienti a rischio di esplosione in presenza di liquidi infiammabili gas o polvere Contatti elettrici o sfregamenti meccanici possono generare scintille che possono incen...

Страница 13: ...ne solare ma è comunque da considerarsi tossico Le nostre macchine sono dotate di sistemi di riduzione delle emissioni per le sostanze sopra citate 3 CONOSCERE LA MACCHINA 3 1 DESCRIZIONE MACCHINA E USO PREVISTO Questa macchina è un motore a scoppio Il motore è un apparecchiatura le cui prestazioni regolarità di funzionamento e durata sono condizionati da molti fattori alcuni esterni ed altri stre...

Страница 14: ...ione di questa benzina ha un impatto minore su persone e ambiente Non sono segnalati effetti negativi collegabili all uso delle stesse Tuttavia in commercio esistono tipi di benzina alchilata per le quali non è possibile dare indicazioni precise in merito al loro utilizzo 3 7 OLIO Usare sempre olii di buona qualità scegliendo la gradazione in funzione della temperatura di utilizzo Usare solo olio ...

Страница 15: ... riportate nella tabella dei dati tecnici 5 1 2 Controllo filtro aria L efficacia del filtro dell aria è condizione indispensabile per il corretto funzionamento del motore non avviare il motore se l elemento filtrante è mancante o rotto 1 Pulire la zona circostante il coperchio fig 3 A del filtro 2 Togliere il coperchio fig 3 A svitando il pomolo apposito fig 3 B 3 Controllare lo stato dell elemen...

Страница 16: ...orre la macchina e il motore in un luogo asciutto al riparo dalle intemperie e sufficientemente aerato 5 8 INATTIVITÀ PROLUNGATA In caso si preveda un periodo di inutilizzo del motore superiore a 30 giorni ad esempio a fine stagione occorre attuare qualche precauzione per favorire la successiva rimessa in servizio Svuotare il serbatoio del carburante per evitare che si formino dei depositi al suo ...

Страница 17: ...6 3 SOSTITUZIONE DELL OLIO Per il tipo di olio da usare attenersi alle indicazioni riportate nella tabella dati tecnici Eseguire lo scarico dell olio a motore caldo facendo attenzione a non toccare parti calde del motore o l olio scaricato Salvo istruzioni diverse contenute nel Manuale di Istruzioni della macchina per sostituire l olio occorre 1 Sistemare la macchina in piano 2 Pulire la zona atto...

Страница 18: ...uotare il serbatoio e immettere carburante fresco Procedura di avviamento non corretta Eseguire correttamente l avviamento par 5 2 e par 5 3 Candela scollegata Controllare che il cappuccio sia ben calzato sulla candela par 5 1 4 Candela bagnata o elettrodi della candela sporchi o distanza inadeguata Controllare par 6 6 Filtro aria otturato Controllare e pulire par 6 5 Olio inadeguato alla stagione...

Страница 19: ...ltek és szerzői joggal védettek tilos a dokumentum bármely részének vagy egészének engedély nélküli sokszorosítása és módosítása LT Šio naudotojo vadovo turinys ir paveikslėliai skirti tik ST S p A ir yra saugomi autorių teisėmis dokumentą atgaminti ar modifikuoti visiškai arba iš dalies yra draudžiama LV Šīs lietotāja rokasgrāmatas saturs un attēli ir veidoti tikai ST S p A un ir aizsargāti ar au...

Страница 20: ...ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY Type s n Art N ...

Отзывы: