background image

22

Apply a moderate amount of friction paste 
to the inside of the seat tube and contact 
surface of the seatpost. Do NOT apply 
grease.

WARNING

Failure to use friction paste could allow 
your seatpost to slip during use which 
could lead to serious injury and/or death.

Smør en moderat mængde friktionsmiddel 
på indersiden af saddelrøret og 
kontaktoverfladen på saddelpinden.  
Smør IKKE fedt på. 

ADVARSEL 

Bruger du ikke friktionsmiddel, kan 
saddelpinden glide under brug, hvilket kan 
medføre alvorlige uheld og/eller dødsfald.

Aplicați o cantitate moderată de pastă de 
fricțiune în interiorul țevii șeii şi pe suprafața 
de contact a tijei șeii. NU utilizați unsoare.  

AVERTIZARE 

Neaplicarea pastei de fricțiune poate duce 
la alunecarea tijei în timpul utilizării, ceea 
ce poate provoca vătămări grave și/sau 
deces.

Nałóż niewielką ilość pasty 
przeciwpoślizgowej do wnętrza rury 
podsiodłowej i na powierzchnię styku sztycy. 
NIE stosuj smarów. 

OSTRZEŻENIE 

Niezastosowanie pasty 
przeciwpoślizgowej może spowodować 
ześlizg sztycy podczas jazdy, co może 
prowadzić do poważnych kontuzji i/lub 
śmierci.

Naneste přiměřenou vrstvu montážní pasty 
do vnitřku sedlové trubky a na kontaktní 
povrch sedlovky. Nenanášejte mazivo. 
 

VAROVÁNÍ 

Pokud montážní pastu nepoužijete, mohla 
by sedlovka během používání klouzat,  
což by mohlo vést k závažnému poranění 
anebo smrti.

Απλώστε μέτρια ποσότητα πάστας τριβής 
στο εσωτερικό του σωλήνα της σέλας και 
στην επιφάνεια επαφής του λαιμού της 
σέλας. ΜΗΝ απλώσετε γράσο. 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ 

Αν δεν χρησιμοποιήσετε πάστα τριβής, 
ο λαιμός της σέλας σας θα μπορούσε 
να γλιστρήσει κατά τη χρήση με πιθανό 
αποτέλεσμα σοβαρό τραυματισμό  
ή/και θάνατο.

시트 튜브 내부와 시트 포스트 접촉면에 

적당량의 마찰제를 도포합니다. 그리스를 

사용하지 마십시오. 

 

경고

마찰제를 사용하지 않으면 사용 중에 시트 

포스트가 미끄러져 심각한 부상 및/또는 

사망으로 이어질 수 있습니다.

Нанесите на внутреннюю часть под-
седельной трубы рамы и контактную 
поверхность подседельного штыря уме-
ренное количество фрикционной пасты. 
НЕ НАНОСИТЕ смазку.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Если вы не нанесете фрикционную 
пасту, подседельный штырь будет 
проскальзывать, что может привести 
к серьезным и/или несовместимым с 
жизнью травмам.

Apply Friction Paste

Smør friktionsmiddel på

Aplicarea pastei de fricțiune

Zastosowanie pasty 

przeciwpoślizgowej

Nanesení montážní pasty

Άπλωμα πάστας τριβής

마찰제 사용

Нанесение фрикционной пасты

Friction Paste

Friktionspasta

Pastă de fricţiune

Pasta antypoślizgowa Montážní pasta

Πάστα τριβής

마찰 증가 페이스트

Фрикционная паста

Содержание RockShox Reverb AXS

Страница 1: ...6818 005 100 Rev B 2019 SRAM LLC Reverb AXS User Manual Brugermanual for Reverb AXS Manual de utilizare Reverb AXS Podr cznik u ytkownika Reverb AXS U ivatelsk p ru ka ke komponent m Reverb AXS Reverb...

Страница 2: ...se og dokumentet med Sikkerhedsanvisninger som fulgte med produktet f r du forts tter med monteringen Forkert monterede dele er ekstremt farlige og kan medf re alvorlige og eller d delige ulykker Hvis...

Страница 3: ...bility 11 Kompatybilno Kompatibilitet Kompatibilita Compatibilitate Batteries 12 Akumulatory baterie Batterier Akumul tory a baterie Bateriile Battery Charge LED Indicator 14 Wska nikLEDpoziomuna adow...

Страница 4: ...steruj ce AXS Dyskretny zacisk AXS Diskret sp ndeb nd til AXS kontrollen Ovlada AXS diskr tn obj mka AXS Controler AXS colier discret AXS Saddle Installation 26 Monta siode ka Montering af saddel Mon...

Страница 5: ...o enie Opbevaring og transport Skladov n a p eprava Depozitarea i transportul Controller Battery Replacement 39 Wymiana baterii urz dzenia steruj cego Udskiftning af kontrollens batteri V m na baterie...

Страница 6: ...kaniker til at montere dine SRAM dele Pentru montarea componentelor SRAM sunt necesare scule i materiale speciale Recomand m ca montarea componentelor SRAM s se fac de un mecanic de biciclete califica...

Страница 7: ...Primi i notific ri despre func ii noi ale produselor i actualiz ri de firmware Accesa i datele produselor i intervalele de service recomandate Po sparowaniu komponent w SRAM i zamontowaniu ich na rowe...

Страница 8: ...ED indik tor rovn nabit a SRAM b SRAM c Micro USB d LED a SRAM b SRAM c USB d LED a SRAM b SRAM c Micro USB d b a c d Consult the SRAM Battery and Charger User Manual at www sram com service for addit...

Страница 9: ...el b Capac baterie c Colier MatchMaker X MMX disponibil separat d Colier discret controler AXS e Dop filetat pentru montare f G uri pentru urubul colierului g Buton AXS asociere h Led indicator a D wi...

Страница 10: ...dicator c Loca baterie d Baterie SRAM e Bloc baterie f nchiz toare baterie g Coliere ine a h Reglaj nclina ie a i Marcaj inser ie minim j Capac Vent Valve a Przycisk AXS parowanie tryb serwisowy stero...

Страница 11: ...31 6 mm i 34 9 mm Diametrele tijei i ale evii eii din cadru trebuie s coincid Diametrele tijei eii RockShox sunt imprimate pe produse Dac se utilizeaz o reduc ie pentru tija eii aceasta trebuie s aib...

Страница 12: ...teries out of reach of children Do not put the battery in your mouth If injested seek medical attention immediately Do not use sharp objects to remove the batteries ADVARSEL Kontakt producenten af kna...

Страница 13: ...liz rii tija eii va r m ne n pozi ie p n la nlocuirea bateriei Dac bateria controlerului AXS se descarc n timpul utiliz rii nainte de bateria tijei eii pentru ridicarea i cobor rea tijei eii poate fi...

Страница 14: ...cego lub przycisk AXS na sztycy Kolor diody LED wskazuje poziom na adowania akumulatora baterii Je li podczas u ywania sztyca nie reaguje na komendy urz dzenia steruj cego oznacza to e bateria akumula...

Страница 15: ...proteja terminalele c nd bateria nu este n nc rc tor sau pe tija eii monta i capacul Zdejmij z akumulatora jego pokryw i na aduj akumulator Informacje dotycz ce adowania konserwacji akumulatora i wska...

Страница 16: ...ul bateriei pe baterie Dac terminalele bateriei i ale tijei eii nu sunt protejate acestea se pot deteriora UWAGA Nie wyrzucaj pokrywy akumulatora A ani bloku akumulatora sztycy B Aby zapobiec roz adow...

Страница 17: ...e i bateria nc rcat complet n tija eii i bloca i nchiz toarea Dac este montat corect nchiz toarea se va fixa n pozi ie Wsu w pe ni na adowany akumulator do sztycy i zatrza nij zatrzask akumulatora Zat...

Страница 18: ...S 1 Begin the pairing session at the seatpost Press and hold the AXS button on the seatpost until the green LED blinks slowly then release The pairing process will time out after 30 seconds of inactiv...

Страница 19: ...ete tak po kat 30 sekund na vypr en asov ho limitu pro p rov n Zelen LED indik tor p estane blikat AXS 30 LED AXS 30 LED AXS 30 Press and hold the AXS button on the controller until the green LED blin...

Страница 20: ...pairing process must be repeated if any components are replaced added or removed Hvis saddelpinden ikke reagerer skal parringsprocessen gentages Parringen skal ikke gentages n r batterier fjernes og e...

Страница 21: ...o c rp curat f r scame pentru a cur a impurit ile sau unsoarea din interiorul tubului eii Debavura i marginile tubului eii din cadru i apoi finisa i le cu ajutorul unei h rtii abrazive cu granula ie d...

Страница 22: ...Neaplicarea pastei de fric iune poate duce la alunecarea tijei n timpul utiliz rii ceea ce poate provoca v t m ri grave i sau deces Na niewielk ilo pasty przeciwpo lizgowej do wn trza rury podsiod owe...

Страница 23: ...e ramy roweru co mo e doprowadzi do ich wypadni cia i w konsekwencji powa nych obra e i lub mierci VAROV N Sedlovka mus b t v r mu j zdn ho kola zasunuta v po adovan minim ln d lce Men ne minim ln d l...

Страница 24: ...ntuj Namontovat Torque Sp nd Cuplu de str ngere Warto momentu Utahovac moment Remove Loosen Fjern l sn Demontare sl bire Demontuj Poluzuj Odmontovat uvolnit Adjust Juster Reglare Reguluj Nastavit Fric...

Страница 25: ...Install Monter Montare Montuj Namontovat Torque Sp nd Cuplu de str ngere Warto momentu Utahovac moment Remove Loosen Fjern l sn Demontare sl bire Demontuj Poluzuj Odmontovat uvolnit Adjust Juster Regl...

Страница 26: ...tr k de udvendige klamper p hver side udad Sl bi i urubul clemelor eii i dep rta i cele dou cleme exterioare Poluzuj rub zacisku siode ka i przesu zaciski zewn trzne po obu stronach na zewn trz Povol...

Страница 27: ...re i pozi iona i le n paralel cu inele eii Presa i clemele pe ine i str nge i urubul numai at t c t este necesar pentru a le men ine n pozi ie Nu str nge i urubul la cuplu Zamontuj siode ko w taki spo...

Страница 28: ...sadlen ikke vipper skal du l sne klampebolten ind til klamperne er l se Regla i nclina ia eii n pozi ia dorit Dac aua nu se nclin sl bi i urubul clemelor astfel nc t clemele s se poat mi ca liber Wyre...

Страница 29: ...avit znova povolte up nac roub sedla a opakujte kroky 5 a 9 5 9 5 9 5 9 Rotate the tilt adjuster bolt clockwise until it is snug Drej bolten til justering af vinklen med uret ind til den er stram Roti...

Страница 30: ...m tija eii nu va func iona corect Wy rodkuj siode ko i dokr ko nierz siedzenia z momentem okre lonym przez producenta ramy lub momentem 6 7 N m mnieszym z tych dw ch moment w UWAGA Je li moment dokr...

Страница 31: ...a elibera i aua apoi ap sa i i elibera i padela controlerului Pozi ia tijei eii poate fi ajustat n orice punct prin eliberarea padelei controlerului c nd tija se afl la n l imea dorit Aby opu ci sztyc...

Страница 32: ...onul AXS al tijei Pentru a fixa tija eii n pozi ia extins dorit ap sa i din nou i elibera i butonul AXS al tijei Nu v a eza i pe a dec t dup ce butonul AXS a fost ap sat pentru a doua oar Je li akumul...

Страница 33: ...os cu m na Ap sa i aua p n n pozi ia dorit apoi ap sa i butonul AXS nc o dat pentru a o fixa n pozi ie Nu elibera i aua dec t dup ce butonul AXS a fost ap sat pentru a doua oar Aby opu ci sztyc naci n...

Страница 34: ...saddelpinden ikke glider inde i rammen Tjek at saddelskinnerne ikke glider i klampen p saddelpinden Verifica i dac tija eii nu alunec n cadru Verifica i i asigura i v c inele eii nu alunec n cleme Sp...

Страница 35: ...fuld h jde C nd tija st nemi cat o perioad prelungit de timp aceasta se poate n epeni u or Acest lucru este normal i nceteaz dup ce tija eii este rulat Dac aceasta este n epenit excesiv i nu cedeaz d...

Страница 36: ...sulta i Manualul de service Reverb AXS de la www sram com service Przed rozpocz ciem demonta u i obs ugi serwisowej sztyca musi by podwy szona do pe nej wysoko ci i prze czona na Tryb serwisowy Inform...

Страница 37: ...tea va deteriora componentele electronice Nu cur a i componentele cu jet sub presiune Nu folosi i agen i acizi sau degresan i Nu nmuia i sau depozita i tija eii sau controlerul n agen i de cur at sau...

Страница 38: ...perioad mai ndelungat de timp scoate i bateria SRAM i monta i blocul pentru baterie Dac bateria nu este demontat se poate desc rca Dac terminalele bateriei i ale tijei eii nu sunt protejate acestea se...

Страница 39: ...orhindre fugtskade Demonta i capacul bateriei cu ajutorul unei monede ndep rta i bateria din capac NOT Pentru a preveni deteriorarea datorit umidit ii nu ndep rta i garnitura toroidal a capacului Korz...

Страница 40: ...a o si a kapturek zablokowa si Znovu nasa te kryt baterie Pomoc mince oto te krytem ve sm ru pohybu hodinov ch ru i ek tak aby se te ky vyrovnaly a kryt byl upevn n ve spr vn poloze Insert a new CR203...

Страница 41: ...de tip moned CR2032 Pentru instruc iuni privind ntre inerea i specifica iile bateriei consulta i Manualul Bateria i nc rc torul SRAM AVERTIZARE Nu arunca i bateriile n foc Informacje na temat recykli...

Страница 42: ...rd Chrome Hexfin HollowPin Howitzer HRD Hybrid Drive Hyperfoil i 3 Impress Jaws Jet Kage Komfy Level Lyrik MatchMaker Maxle Maxle 360 Maxle DH Maxle Lite Maxle Lite DH Maxle Stealth Maxle Ultimate Mic...

Страница 43: ...598 8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan R O C WORLD HEADQUARTERS SRAM LLC 1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607 U S A EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Europe Paasbosweg 1...

Отзывы: