6
2
4
NOTICE
Do not engage the brake lever while
the hose is removed. Engaging the
brake lever will result in loss of fluid.
AVIS
Veillez à ne pas tirer sur le levier tant
que la durite n’est pas attachée. Si
vous tirez sur le levier, du liquide de
frein va s’échapper.
NOTIFICAÇÃO
Não accione a alavanca do travão
enquanto o tubo flexível estiver
retirado. Accionar a alavanca do travão
provocará perda de fluido.
HINWEIS
Achten Sie darauf, den Bremshebel
bei abgenommener Bremsleitung
nicht zu betätigen. Andernfalls tritt
Bremsflüssigkeit aus.
AVVISO
Non azionare la leva del freno mentre
il tubo è rimosso. L'azionamento
della leva del freno comporterebbe la
perdita di fluido.
岣䠐✲갪
م٦أָ㢩גְ儗חծـٖ٦ؗ٥ٖغ٦
⢪זְ״ֲח岣䠐׃גְֻׁկـٖ٦
ؗ٥ٖغ٦⡲⹛ׅהծؿٕ٦سָ崧
⳿ג׃תְתׅկ
AVISO
Tenga cuidado de no accionar la
maneta de freno mientras desconecta
el manguito. Si acciona la maneta de
freno, se derramará líquido de frenos.
MEDEDELING
Wees voorzichtig zodat u de
remhendel niet dichtknijpt terwijl de
slang verwijderd is. Het dichtknijpen
van de remhendel leidt tot
vloeistofverlies.
곢濼
㖈》♴鲱盗傞♶銳䭽⾓ⵜ鲨勍կ䭽⾓ⵜ鲨勍
㼜㼋荝䰀㣟ⵜ鲨屘կ
Remove
Retirer
Retire
Entfernen
Rimuovere
Quitar
Verwijderen
3
8