background image

Instrucciones de funcionamiento, formulario nº 1000090E, reverso de la página 1 de 6

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA:

instrucciones para evitar lesiones personales.

MANGUERA HIDRÁULICA

Antes  de  poner  en  marcha  la  bomba,  todas  las  conexiones  de  las  mangueras  se  deben  apretar  con  las  herramientas
adecuadas. No apriete demasiado las conexiones. Deben apretarse sólo lo suficiente para que estén seguras y no presenten
fugas.  Un  par  de  apriete  excesivo  puede  causar  el  deterioro  prematuro  de  la  rosca  o  que  los  empalmes  de  alta  presión  se
partan cuando la bomba funcione a presiones inferiores a su capacidad nominal.

Apague siempre el motor eléctrico antes de soltar cualquier conexión del sistema.

En  caso  de  que  una  manguera  hidráulica  se  rompa,  estalle  o  tenga  que  desconectarse,  apague  inmediatamente  la  bomba.
Nunca sujete con las manos una manguera presurizada que presente fugas. La fuerza del fluido hidráulico que sale por la fuga
podría provocarle graves lesiones.

No someta la manguera a peligros como puede ser el fuego, calor o frío excesivos, superficies afiladas o golpes fuertes. No
permita  que  la  manguera  se  curve,  retuerza  ni  doble  de  forma  tal  que  el  flujo  de  aceite  se  bloquee  o  reduzca.  Inspeccione
periódicamente la manguera para comprobar si presenta signos de desgaste, porque cualquiera de estas condiciones puede
dañar la manguera.

No  utilice  la  manguera  para  mover  los  equipos  conectados.  La  tensión  podría  dañarla  y,  como  consecuencia,  provocar
lesiones graves.

El  material  de  las  mangueras  y  las  juntas  de  acoplamiento  deben  ser  compatibles  con  el  fluido  hidráulico  utilizado.  Las
mangueras no deben entrar en contacto con materiales corrosivos, como objetos impregnados en creosota y algunas pinturas.
Antes de pintar las mangueras, consulte al fabricante. Nunca pinte los acoplamientos. El deterioro de la manguera debido a la
utilización de materiales corrosivos puede provocar lesiones personales.

BOMBA

No exceda la presión hidráulica (psi) indicada en la placa de identificación de la bomba ni fuerce la válvula de descarga de alta
presión interna. Utilizar una presión superior a la capacidad nominal puede provocar lesiones personales.

Antes de rellenar el nivel de aceite, detenga el sistema para impedir que el depósito de la bomba se llene excesivamente. Una
carga excesiva de aceite podría provocar lesiones personales debido al exceso de presión del depósito que se crea cuando se
retraen las llaves.

SUMINISTRO ELÉCTRICO

Nunca utilice con esta unidad una toma de alimentación eléctrica sin puesta a tierra.

La bomba debe ser compatible con la tensión de la línea existente.

Desconecte  la  bomba  de  la  alimentación  eléctrica  antes  de  realizar  cualquier  tarea  de  mantenimiento  o  reparación  en  la
unidad.

Si el cable de alimentación de la unidad está dañado o el aislamiento es defectuoso, cámbielo inmediatamente.

Todos los trabajos eléctricos debe realizarlos un electricista cualificado.

Si el cable de alimentación está dañado o el aislamiento es defectuoso, cambie o repare el cable inmediatamente.

Cambiar la tensión del motor a reacción (monofásico o trifásico) es un procedimiento complicado que puede resultar peligroso
si  no  se  realiza  correctamente.  Consulte  al  departamento  de  servicio  técnico  del  fabricante  de  la  bomba  para  obtener
información  específica  antes  de  modificar  la  instalación  eléctrica.  Modificar  la  instalación  eléctrica  anula  la  aprobación  de  la
CSA.

Todas las tensiones deben cablearse para la rotación en el sentido de las agujas del reloj vista desde el extremo superior del
motor.

Revise el consumo de amperaje total del circuito eléctrico que vaya a utilizar. (Por ejemplo: no conecte un motor que consuma
25 amperios a un circuito eléctrico de 20 amperios protegido con fusibles.)

No intente aumentar la capacidad de la línea eléctrica cambiando un fusible por otro de valor superior. Podría producirse un
sobrecalentamiento de la línea eléctrica o un incendio.

Para  cambiar  la  tensión  de  un  motor  o  el  tipo  de  válvula  de  control  del  flujo  entre  manual  y  solenoide,  consulte  el  esquema
eléctrico en la lista de piezas de la bomba.

Disyuntores

:

si el motor se detiene a causa de una sobrecarga o corte eléctrico:

Motor universal: coloque el interruptor del motor en la posición OFF (apagado) y la válvula de control en la posición neutra. Deje
enfriarse el motor o espere hasta que se reanude el suministro eléctrico. Vuelva a activar el interruptor del disyuntor del cuadro
eléctrico. (El motor de la bomba no dispone de disyuntor.)
Motor monofásico: el interruptor de sobrecarga térmica interrumpirá el circuito de alimentación del motor. Coloque el interruptor
del motor en la posición OFF (apagado) y la válvula de control en la posición neutra. Deje que se enfríe el motor antes de volver a
encenderlo o espere a que se reanude el suministro eléctrico.
Motor trifásico: un interruptor de arranque magnético interrumpe el circuito de entrada de alimentación al motor. Coloque el
interruptor del motor en la posición OFF (apagado) y la válvula de control en la posición neutra. Retire la cubierta de la caja de
control del motor. Deje enfriarse el motor o espere hasta que se reanude el suministro eléctrico. Para volver a activar el motor
debe pulsarse uno de los tres botones. Vuelva a colocar la cubierta.

Содержание Power Team PE55TWP

Страница 1: ...d by improper operation or installation The hydraulic power unit can be ordered with building block flexibility The customer can choose from a variety of motors controls reservoirs and other options B...

Страница 2: ...ER SUPPLY Never use an ungrounded power supply with this unit The pump must be compatible with existing line voltage Disconnect the pump from the power supply when performing maintenance or repair on...

Страница 3: ...a clean funnel and filter Fill with hydraulic oil to 1 2 from the top of the filler hole Replace filler cap with the breather hole in the filler cap open 4 Cycle the pump with wrench attached several...

Страница 4: ...operation IMPORTANT After eliminating trapped air from a large work holding system retract the wrenchs and refill the pump reservoir to 1 2 from the top of the filler hole Adjusting The Pressure Regu...

Страница 5: ...mp to allow air to be released through the pump reservoir Hydraulic Fluid Level 1 Check the oil level in the reservoir after each 10 hours of use Proper oil level is 1 2 from the top of the fill hole...

Страница 6: ...il Place the pump and motor assembly with gasket on the reservoir and thread the ten screws Tighten securely and evenly Adding Oil To The Reservoir 1 Wrench must be fully retracted and the power suppl...

Страница 7: ...rm No 1000090 Sheet No 4 of 6 Rev 3 Date 25 May 2012 REASSEMBLY SPECIFICATIONS NEEDLE BEARING INSTALLATION SPECIFICATIONS HIGH PRESSURE PUMP ASSEMBLY BOLT TIGHTENING SEQUENCE BRUSH HOLDER ARMATURE INS...

Страница 8: ...before removing cover Any electrical work should be performed by a qualified electrician 1 Pump not turned ON 2 Unit is not plugged in 3 No voltage supply 4 Broken lead wire or defective power cord pl...

Страница 9: ...m top of filler hole with wrench retracted 2 Check quick disconnect couplings to wrench Inspect couplers to ensure that they are completely coupled Occasionally couplers have to be replaced because th...

Страница 10: ...ere are no visible leaks the high pressure pump subassembly may be leaking Remove all parts Check the valve head assembly body for any damage to the seat area Clean and reseat if necessary Inspect for...

Страница 11: ...replaced because one check does not stay open in the coupled position 2 Check valve operation and inspect parts Replace if necessary 3 Increase air pressure Pump delivers excess oil pressure 1 Faulty...

Страница 12: ...os nuevos se deben a una instalaci n o uso inadecuados La unidad de potencia hidr ulica puede solicitarse con flexibilidad de unidad modular El cliente puede elegir entre una variedad de motores contr...

Страница 13: ...uesta a tierra La bomba debe ser compatible con la tensi n de la l nea existente Desconecte la bomba de la alimentaci n el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o reparaci n en la...

Страница 14: ...5 cm por debajo de la parte superior de la boca de llenado Vuelva a colocar el tap n de la boca con el orificio del respiradero del tap n abierto 4 Accione la bomba con la llave instalada varias veces...

Страница 15: ...E despu s de purgar el aire atrapado en un sistema extenso retraiga las llaves y rellene el aceite del dep sito de la bomba hasta 1 25 cm por debajo de la parte superior de la boca de llenado Ajuste d...

Страница 16: ...e la bomba Nivel del l quido hidr ulico 1 Compruebe el nivel de aceite del dep sito cada 10 horas de uso El nivel adecuado de aceite est en 1 25 cm por debajo de la parte superior de la boca de llenad...

Страница 17: ...rmemente A adir aceite al dep sito 1 Las llaves deben estar completamente retra das y la alimentaci n el ctrica desconectada al a adir aceite al dep sito 2 Limpie toda el rea que rodea la boca de llen...

Страница 18: ...n 4 de 6 Rev Fecha 25 May 2012 Conjunto de la bomba de alta presi n unidad de 5 000 o 10 000 psi Siga la secuencia indicada Lubrique los tornillos debajo de la cabeza y en las roscas Apriete a 180 pul...

Страница 19: ...realizados por un electricista cualificado 1 La bomba no est encendida ON 2 La unidad no est enchufada 3 No hay suministro el ctrico 4 Cable roto o enchufe del cable de alimentaci n defectuoso 5 Conmu...

Страница 20: ...e las llaves Inspeccione los acoplamientos para asegurarse de que est n completamente insertados En algunas ocasiones es necesario sustituir los acoplamientos porque la retenci n esf rica no permanece...

Страница 21: ...encontrarse en el subconjunto de la bomba de alta presi n Desinstale todas las piezas Revise el cuerpo del conjunto del cabezal de la v lvula para comprobar si el rea de asiento est da ada Limpie y re...

Страница 22: ...n r pida 2 V lvula defectuosa 3 Presi n de aire inadecuada s lo para el modelo de motor neum tico 1 Man metro defectuoso 2 La v lvula de seguridad no est bien ajustada 7 Sustit yalas 8 Aumente la pre...

Страница 23: ...rch eine nicht sachgem e Bedienung oder Montage verursacht Diese Hydraulikpumpen k nnen im Baukastenprinzip nach individuellem Kundenwunsch zusammengestellt werden Da dabei eine Vielzahl verschiedener...

Страница 24: ...ird STROMVERSORGUNG Verwenden Sie auf keinen Fall ein nicht geerdetes Netzkabel Die Pumpe muss f r die vorhandene Netzspannung ausgelegt sein Unterbrechen Sie vor Beginn der Wartungs oder Reparaturarb...

Страница 25: ...n Tankdeckel wieder auf Achten Sie dabei darauf dass die Entl ftungs ffnung im Deckel ge ffnet ist Lassen Sie die Pumpe mit angeschlossenen Drehmomentschl sseln einige Arbeitstakte laufen Fahren Sie d...

Страница 26: ...zbereit WICHTIG Lassen Sie die Drehmomentschl sselzylinder nach dem Entl ften gro er Anlagen einfahren und bef llen Sie den Pumpentank bis auf 1 2 Zoll unterhalb der Einf ll ffnung Einstellen des Druc...

Страница 27: ...ustreten kann Stand der Hydraulikfl ssigkeit 1 berpr fen Sie alle zehn Betriebsstunden den lstand im Tank Der Tank muss bei eingefahrenen Drehmomentschl sselzylindern bis auf 1 2 Zoll unterhalb der Ei...

Страница 28: ...e zehn Schrauben ein Gleichm ig und fest anziehen Auff llen von l in den Tank 1 Der Drehmomentschl sselzylinder muss vollst ndig eingefahren sein und der Motor muss ausgeschaltet sein wenn l in den Ta...

Страница 29: ...gebildeten Reihenfolge montieren Bereiche unter dem Kopf und Gewinde schmieren Anziehen auf 180 in lbs Beim Austausch der B rsten oder des Ankers m ssen die in der Abbildung gezeigten Ma e den vorgege...

Страница 30: ...Abdeckung abnehmen S mtliche Elektroarbeiten d rfen nur von einem Fachmann ausgef hrt werden 1 Pumpe nicht eingeschaltet 2 Stecker der Pumpe ist nicht eingesteckt 3 Keine Spannung vorhanden 4 Defektes...

Страница 31: ...ngen um sicherzustellen dass sie korrekt angeschlossen sind Manchmal m ssen die Kupplungen ausgetauscht werden weil das Kugelventil aufgrund von Verschlei erscheinungen nicht ge ffnet bleibt 3 Entl ft...

Страница 32: ...kpumpe undicht sein Entfernen Sie alle Teile berpr fen Sie den Ventiltelleraufbau auf evtl Besch digungen am Sitzbereich Reinigen und nachschleifen sofern erforderlich Teile auf Besch digungen berpr f...

Страница 33: ...n ge ffneter Position stehen bleibt 2 berpr fen Sie die Ventilfunktion und berpr fen Sie die Teile Tauschen Sie sie ggfl aus 3 Luftdruck erh hen Die Pumpe liefert zu hohen ldruck 1 Manometer fehlerhaf...

Страница 34: ...mentation hydraulique peut tre command e avec la flexibilit du bloc modulaire Le client a le choix entre plusieurs moteurs commandes r servoirs et autres options En raison du grand nombre d options di...

Страница 35: ...e avec la tension du r seau D brancher la pompe de sa source d alimentation avant d effectuer des travaux de r paration ou d entretien Si l alimentation de l unit est endommag e ou si le c blage inter...

Страница 36: ...rer un entonnoir propre avec un filtre Remplir d huile hydraulique jusqu 1 2 du sommet de l orifice de remplissage Reposer le bouchon avec l vent ouvert 4 Actionner la pompe avec la cl branch e plusi...

Страница 37: ...tionnement normal IMPORTANT Apr s avoir purg l air emprisonn dans un syst me de retenue pour des travaux lourds r tracter les cl s et remplir le r servoir de la pompe jusqu 1 2 du sommet de l orifice...

Страница 38: ...servoir de la pompe Niveau d huile hydraulique 1 V rifier le niveau d huile du r servoir toutes les 10 heures de service le niveau d huile correct se situe 1 2 du sommet de l orifice de remplissage av...

Страница 39: ...huile dans le r servoir 1 Lors de l appoint d huile dans le r servoir la ou les cl s doivent tre r tract es et l alimentation coup e 2 Nettoyer tous les abords du bouchon de remplissage avant de d po...

Страница 40: ...e haute pression mod le 5 000 ou 10 000 psi Monter dans l ordre indiqu Lubrifier sous la t te et sur les filets Serrer au couple de 180 in lbs Lors du remplacement des balais ou de l induit les dimens...

Страница 41: ...intervention sur le syst me lectrique doit tre faite par un lectricien qualifi 1 La pompe n est pas mise en marche 2 Appareil non branch 3 Pas de tension d alimentation 4 Fil rompu ou cordon d alimen...

Страница 42: ...s sont bien branch s Il est parfois n cessaire de remplacer les raccords parce que le contr le bille ne reste pas ouvert en raison de l usure 3 Purger le syst me 4 V rifier et serrer la ligne d aspira...

Страница 43: ...t une fuite interne V rifier les contr les bille de l entr e ou de la sortie de la pompe haute pression 1 tancher les raccords du tuyau qui fuient avec du produit d tanch it pour tuyaux 2 Nettoyer rem...

Страница 44: ...des 2 Valve d fectueuse 3 Pression pneumatique inad quate moteur pneumatique uniquement 1 Manom tre d fectueux 2 Valve de s curit mal r gl e 7 Remplacer 8 Augmenter la pression pneumatique 9 Nettoyer...

Отзывы: