SPRAYHOOD
1. Placera jackan på ryggen och Lägg sprayhood ut
2. drag drags topp på sprayhood
3. Vänd jackan över på framsidan och börja böja bågen
avsnitt i på sig själv och tryck ner i baksidan av jackan
4. Tryck sprayhood Hoop ner till botten av fickan och
lämna webbing
DRAGKEDJANS
För att tömma flytvästen på luft, vänd inloppslocket på
munstycket och sätt in det i ventilen.
Pressa försiktigt ut all luft ur flytvästens lunga.
Öppna tryckknapparna och ta fram dragkedjans ändar
Separera dragkedjan vid de gula tänderna.
Dra tillbaka dragkedjans löpare från sidan med de gula
tänderna över till sidan med utlösningsmekanismen.
Sätt ihop dragkedjan på sidan med utlösningsmekanismen.
Stäng dragkedjan i omgångar hela vägen runt
OMPACKNING
Ompackning av Deckvest: se instruktionsfilm på
www.spinlock.co.uk
A. Vik ihop blåsan som ett dragspel för att ge fri väg för
linan till den manuella utlösningen.
B. Fäst fliken över breakout-punkterna (gula delen av
dragkedjan) och kontrollera att avfyrningshuvudet syns i
inspektionsfönstret.
C. Vik in blåsans överdel som ett dragspel
D. Dra runt dragkedjan för att stänga och
BLÅSA UPP DIN DECKVEST
DECKVEST AUTOMATISCH GAS VULLING
Denna enhet är utformad för att blåsas upp automatiskt
när den kommer under vattenytan. Uppblåsningen
kan också aktiveras genom att dra i det manuella
utlösningshandtaget. Produkten kan också blåsas upp med
hjälp av munstycket.
Det rekommenderas att följande förfaranden följs:
1. MANUELL UPPBLÅSNING
För att manuellt blåsa upp räddningsvästen, dra kraftigt
nedåt i det gummiklädda handtaget. CO
2
-cylindern ska
blåsa upp flytvästens lunga inom några sekunder.
2. ORAL UPPBLÅSNING
För att blåsa upp flytvästen oralt, lokalisera munstycket
genom att öppna dragkedjan vid den gula breakout-
punkten på flytvästens framsida. Ta bort ändkappan på
röret och blås i munstycket till dess att flytvästen är fullt
uppblåst.
Denna Deckvest är en räddningsväst med integrerad
livsele, godkänd enligt ISO 12402-3 (150N) ISO 12402-2
(275N). Minsta flytkraft 170N. Det är viktigt att du gör det
till en vana att bära din Deckvest. Den är bekväm, säker
och ett nöje att bära.
En räddningsväst och livsele fungerar bara korrekt om den
är inställd och sitter korrekt på kroppen.
Uppblåsbara flytvästar får sin flytkraft endast när de
blåses upp: de innehåller inget annat flytmaterial.
Praktik och övning behövs före användning av denna
utrustning. Som användare är det ditt personliga ansvar
att förstå funktion och underhållskrav på din uppblåsbara
räddningsväst och att känna till dess begränsningar.
GODKÄNNANDEN:
Denna Deckvest är en integrerad CE-godkänd
räddningsväst enligt ISO 12402-3 (150N) ISO 12402-2
(275N) samt har en CE-godkänd däcksele enligt ISO
12401.
JUSTERING AV PASSFORM
A. Kontrollera storlek
B. Justera midjebältet
C. Sätt på overhead
D. Se till att spännet är rätt sätt
E. Passera spännen genom Varandra
F. Dra åt bandet runt bröstkorgen hårt – en löst sittande
räddningsväst är alltid en säkerhetsrisk.
G. Sätt fast grenbanden – dra dem mellan benen
innan de fästs i plastspännena på västens framsida.
Förankringspunkten för säkerhetslinan skall befinna sig
centralt på bröstet. Kontrollera säkerhetslinans fästpunkt
(krok etc) inte har några vassa kanter eller liknande.
Använd endast med en godkänd personlig säkerhetslina.
Använd fasta punkter eller jack-line som fästpunkt.
Förankringspunkter måste klara krafter på mer än 1 ton.
Fäst aldrig i mantåg, stående eller löpande rigg.
LADDA OM DIN DECKVEST
Använd endast Spinlocks godkända omladdningssater.
Kontinuerligt uppdaterade manualer finns på
www.spinlock.co.uk
33
(S) Swedish
3R903A_4 - Deckvest Vito Instruction Book.indd 34
27/08/2019 11:26