background image

2

Consignes de sécurité

Lisez cette notice d’utilisation avant d’utiliser le masque. Vérifi ez que le verre de 

protection frontale a été correctement monté. Si des défauts ne peuvent pas être 

corrigés, la cassette optoélectronique ne doit plus être utilisée

Mesures de précaution et limitation de la protection

Lors du soudage, il peut y avoir des émissions de chaleur et de rayonnement  

susceptibles de causer des blessures aux yeux et à la peau. Ce produit offre une 

protection des yeux et du visage. Lorsque vous portez ce masque, vos yeux sont 

toujours protégés des rayons ultraviolets et infrarouges, quel que soit le degré de 

protection. Pour protéger le reste du corps, il convient de porter en plus un vêtement 

de protection approprié.

Le masque de soudage est seulement adapté au soudage et meulage et n’est 

pas destiné à des autres applications. Si le masque de soudure n’est pas utilisé 

conformément à sa destination, ou que les instructions d’utilisation ne sont pas 

respectées, aucune responsabilité n’incombe à SPERIAN Welding Protection AG.

Le masque convient pour tous les travaux de soudage courants, hormis la soudure 

au laser.

Mode «veille»

La cassette optoélectronique est pourvue d’une fonction d’arrêt automatique, qui 

permet de prolonger sa durée de vie. Si dans un intervalle de 15 min. environ, 

il n’y a pas de lumières sur les photopiles, la cassette optoélectronique s’arrête 

automatiquement. Pour remettre la cassette en service, exposez brièvement les 

photopiles à la lumière du jour.

S’il n’est plus possible d’activer la cassette optoélectronique ou qu’elle ne s’obscurcit 

plus lors de l’allumage de l’arc de soudage, elle doit être considérée comme 

impropre à l’utilisation et doit être remplacée.

Garantie et responsabilité

Les conditions de garanties sont stipulées dans les prescriptions de l’organisation 

commerciale nationale de SPERIAN Welding Protection AG. Pour plus 

d’informations à ce sujet, veuillez vous adresser aux revendeurs SPERIAN Welding 

Protection AG.

La garantie ne porte que sur les défauts constatés dans les matériaux et de 

fabrication. En cas de dommages consécutifs à une utilisation impropre, des 

interventions non autorisées ou une utilisation non prévue par le constructeur, la 

garantie ne s’applique pas et la responsabilité du constructeur n’est pas engagée. 

Il en est de même si des pièces de rechange autres que celles commercialisées par  

SPERIAN Protection sont utilisées.

Utilisation

1.  

Serre-tête. Ajustez la sangle supérieure (1) à la taille de votre tête. Actionnez 

le bouton d’arrêt (2) en le pressant et en le tournant jusqu’à ce que le serre-tête 

repose fermement et confortablement.

2.  

Distance aux yeux et inclinaison du masque. La distance entre la cassette 

et les yeux peut être optimisée en desserrant les boutons de serrage (3) et 

en réglant la distance. Le réglage devrait être identique des deux côtés, afi n 

d’empêcher le basculement du masque. Resserrez ensuite les boutons de 

serrage.

  L’inclinaison du masque peut être ajustée au moyen du bouton tournant (4).

3.  Niveau de protection = DIN 3 à l’état clair et DIN 11 à l’état sombre

Nettoyage

La cassette optoélectronique et le verre de protection frontale doivent être nettoyés 

régulièrement avec un chiffon doux. N’utilisez pas de nettoyant agressif, ni de 

solvant ou d’alcool.

Stockage

Le masque de soudeur doit être stocké à température ambiante et à un taux 

d’humidité bas.

Démontage/montage de la cassette optoélectronique

1.  Enfoncer les agrafes situiées sur les cotés et ainsi déverrouiller l’adaptateur (5)

2.  Basculer I’adaptateur (6)

3.  Pousser les agrafes vers l’extérieur et déverrouiller l’adaptateur (7)

4.  Incliner la cassette et retirer (7)

Le montage s’effectue dte optoélectronique s’effectue dans l’ordre inverse du 

démontage.

Remplacement du verre de protection frontale

Voir point 1-2 démontage de cassette.

Dépannage

Cassette optoélectronique ne s’obscurcit pas

  Nettoyez les capteurs ou le verre de protection

 Contrôlez le fl ux lumineux vers le capteur

La vue est mauvaise

  Nettoyez le verre de protection frontale ou le fi ltre

  Augmentez la lumière ambiante

Le masque de soudeur glisse

  Rajustez le serre-tête

Caractéristiques techniques

(Sous réserve de modifi cations techniques)

Niveau de protection

DIN 3 (clair)
DIN 11 (sombre)

Protection UV/IR 

Protection maximale à l’état clair et sombre

Temps de commutation de clair à sombre

0.0004 s (23°C / 73°F)
0.0001 s (55°C / 131°F)

Temps de commutation de sombre à clair

0,2 … 0,3 s

Dimensions de la cassette optoélectronique

90 x 110 x 7 mm / 3.54 x 4.33 x 0.28”

Champ de vision

98 x 38 mm / 3.86 x 1.5”

Alimentation

Photopiles à cellules solaires, pas de 
remplacement de la batterie

Poids

480 g / 16.932 oz

Température de fonctionnement

-10 °C – 70 °C / 14 °F - 157 °F

Température de stockage

-20 °C – 80 °C / -4 °F - 176 °F

Classifi cation selon EN 379

Classe optique 

= 1

Lumière diffuse 

= 2

Homogénéité = 

1

Normes

CE / DIN /  ANSI Z87.1 / GOST-R

Liste de pièces de rechange

1.  Masque sans cassette

2. Adaptateur

3. Cassette

4.  Verre de protection frontale

5.  Verre de protection intérieur

6.  Serre-tête avec pièces requises pour le montage

7. Bandeau 

anti-sueur

Français

9610.064.01 Optrel p430_Inhalt.indd   2

9610.064.01 Optrel p430_Inhalt.indd   2

19.2.2008   16:19:38 Uhr

19.2.2008   16:19:38 Uhr

Содержание Optrel p430

Страница 1: ...rs ljningsdatum Data di acquisto Fecha de venta Data da venda Verkoopdatum Myyntip iv ys K bsdato Salgsdato Data sprzeda y Datum prodeje Elad si d tum Sat Zarihi Dealer s stamp Cachet du revendeur St...

Страница 2: ...des Schweisserschutzfilters The transmission of the welding filter is shown below La transmission du filtre de soudage est montr ci dessous La seguente curva fornisce indicazioni sul comportamento di...

Страница 3: ...band 1 to your head size Depress ratchet knob 2 and turn until the head band sits firmly yet comfortably 2 Eye distance and inclination The distance between the welding filter and the eyes can be opti...

Страница 4: ...on d arr t 2 en le pressant et en le tournant jusqu ce que le serre t te repose fermement et confortablement 2 Distance aux yeux et inclinaison du masque La distance entre la cassette et les yeux peut...

Страница 5: ...re Verstellband 1 an Ihre Kopfgr sse an Ratschenknopf 2 hineindr cken und drehen bis das Kopfband satt aber ohne Druck anliegt 2 Augenabstand und Helmneigung Durch das L sen der Arretierkn pfe 3 wird...

Страница 6: ...ek Tryck in sp rrknappen 2 och vrid tills bandet ligger an j mnt utan tryck 2 gonavst nd och hj lmlutning Genom att lossa sp rrknapparna 3 kan du st lla in avst ndet mellan kassetten och gonen B da si...

Страница 7: ...rio capo Premere la manopola con arresto a nottolino 2 e ruotarla fino a quando la fascia si appoggia al capo in modo saldo e comodo 2 Distanza dagli occhi ed inclinazione La distanza tra la cartuccia...

Страница 8: ...a o de la cabeza Presione el bot n de trinquete 2 y g relo hasta que el arn s quede fijado firme y c modamente 2 Distanciadelosojoseinclinaci n Ladistanciaentreelcassetteylosojosse puederegularmediant...

Страница 9: ...de roquete 2 para dentro e rodar at a carneira assentar bem mas sem exercer press o 2 Dist ncia dos olhos e inclina o A dist ncia entre o m dulo e os olhos melhorada desapertandoosbot esdereten o 3 e...

Страница 10: ...zijn geleverd Gebruik 1 Hoofdband Steldebovensteverstelbareband 1 inopdemaatvanuwhoofd Druk de grendelknop 2 in en draai deze totdat de hoofdband stevig maar comfortabel zit 2 Oogafstand en helmneigin...

Страница 11: ...koon mukaan Paina telkinappia 2 ja kierr sit kunnes p nauha on tiukasti mutta ei puristavasti p t si vasten 2 Et isyys silmiin ja kyp r n kallistus Lukitusnapit 3 vapauttamalla voit s t kasetin ja sil...

Страница 12: ...passer til hovedet Tryk palskruen 2 ind og drej den indtil hovedb ndet sidder ind til hovedet uden at stramme 2 Afstand til jnene og hjelmens h ldning Afstanden mellem kassetten og jneneindstillesved...

Страница 13: ...sen Trykk inn justeringsknappen 2 og drei den til hodeb ndet sitter godt uten stramme 2 yeavstand og og hjelmhelling Avstanden mellom kassetten og ynene stilles inn ved l sne p l seknappene 3 Begge si...

Страница 14: ...wojej g owy Nast pnie wcisn przycisk 2 i obraca go do momentu a opaska dok adnie dopasuje si do g owy 2 Odst p od oczu i nachylenie he mu Przez poluzowanie przycisk w blokuj cych mo na ustawi odst p p...

Страница 15: ...ehta kov knofl k 2 zatla tedovnit a ot ejtej m dokud p sek na upevn n p ilby dostate n nep il h ani by tla il 2 Vzd lenosto a sklonp ilby Uvoln n mareta n hoknofl ku 3 senastavuje vzd lenost mezi kaze...

Страница 16: ...7 4 7 1 2 DIN 3 DIN 11 0 0004s 23 C 73 F 0 0001s 55 C 131 F 0 2 0 3 90 x 110 x 7mm 3 54 x 4 33 x 0 28 98 x 38mm 3 86 x 1 5 480 16 932 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN 379 1 2 1 CE DIN ANSI...

Страница 17: ...AG SPERIAN Welding Protection AG 1 1 2 2 3 4 3 DIN 3 DIN 11 1 5 2 6 3 7 4 7 1 2 DIN 3 DIN 11 UV IR 0 0004 s 23 C 73 F 0 0001 s 55 C 131 F 0 2 0 3 s 90 x 110 x 7 mm 98 x 38 mm 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C...

Страница 18: ...1 ll tsa be a fejm ret nek megfelel en A z r kilincsfejet 2 nyomja be s ford tsa el addig am g a fejp nt szorosan de nyom s n lk l l a fejen 2 Szemt vols g s a sisak d l se A kazetta s a szem k z tti...

Страница 19: ...ri bast r n z ve kafa band bask yapmadan yerle ene kadar eviriniz 2 G z mesafesi ve kask e imi Kilit d mesinin 3 a lmas ile kartu ve g zler aras ndaki mesafe ayarlan r Her iki taraf e it ayarlanmal ve...

Страница 20: ...2 DIN 3 DIN 11 UV IR 0 0004sec 23 C 73 F 0 0001sec 55 C 131 F 0 2 0 3 sec 90 x 110 x 7mm 3 54 x 4 33 x 0 28 98 x 38mm 3 86 x 1 5 480g 16 932oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN 379 1 2 1 CE...

Страница 21: ...otection AG SPERIAN Welding Protection AG SPERIAN Protection 1 1 2 2 3 4 3 DIN 9 DIN 13 1 5 2 6 3 7 4 7 5 1 9 9 9 9 9 9 1 2 3 4 5 6 7 19 9610 064 01 Optrel p430_Inhalt indd 19 9610 064 01 Optrel p430_...

Страница 22: ...9610 064 01 Optrel p430_Inhalt indd 20 9610 064 01 Optrel p430_Inhalt indd 20 19 2 2008 16 19 46 Uhr 19 2 2008 16 19 46 Uhr...

Отзывы: