background image

25

26

Operación

 

                        

Peligro de electrocución. Tenga mucho cuidado al trabajar

en circuitos activos. No use enchufes de luz en circuitos que excedan los 120V AC.

ADVERTENCIA:

 

                       Cuando pruebe el GFCI instalado en salidas de 2 cables

(no puestas en tierra), el medidor puede indicar un GFCI falso. Si esto ocurre,

presione el botón de análisis en el receptáculo del GFCI. El GFCI deberá dispararse.

Reinstálelo presionando el botón de reinicio en el receptáculo del GFCI.

PRECAUCIÓN:

 

Usando el Adaptador del Enchufe de Luz

(Kit del Adaptador Opcional 60030A)

1. Si la luz incandescente se controla desde un interruptor de pared, apáguelo

    antes de proceder.
2. Quite el bombillo. 
3. Enrosque el adaptador del portalámparas en el portalámparas.
4. Enchufe el adaptador de 2 puntas en el adaptador del portalámparas.
5. Enchufe el transmisor en el adaptador de 2 puntas.

6. Confirme que el interruptor correcto ha sido apagado. Las luces LED en el

    transmisor se deberán apagar. Revise el interruptor antes de trabajar en él

    usando el medidor o metro de voltaje.

Operación

Localización de un interruptor de circuito (cont.)

Nota:

ON

OFF

20

ON

OFF

20

ON

OFF

20

ON

OFF

20

ON

OFF

20

ON

OFF

20

ON

OFF

20

ON

OFF

20

ON

OFF

20

ON

OFF

20

ON

OFF

20

ON

OFF

20

ON

OFF

20

ON

OFF

20

ON

OFF

20

ON

OFF

20

ON

OFF

20

ON

OFF

20

ON

OFF

20

ON

OFF

20

COMIENCE AQUÍ

FINALICE AQUÍ

Escanee el lado 
izquierdo de arriba
hacia abajo hasta 
llegar al interruptor 
inferior.

Luego, escanee el 
lado derecho desde 
el interruptor superior 
hacia abajo.

Realización de un escaneo completo del panel de interruptores de circuito

Deslizar a la izquierda   Deslizar a la derecha

1. Con el transmisor enchufado a una toma eléctrica con corriente, diríjase al panel 

    de interruptores de circuito.  Abra la puerta del panel.  

2. Si no se encendió el receptor, presione por un momento el botón On/Off/Reset 

    para hacerlo. 

3. Comience por la parte superior izquierda del panel de interruptores de circuito.

4. Mueva el receptor lentamente hacia abajo por el lado izquierdo del panel y toque 

    el centro de cada interruptor de circuito con el cabezal de escaneo. Sostenga el 

    receptor en el ángulo de contacto correcto de modo que el detector del cabezal de 

    escaneo haga contacto con el interruptor de circuito de manera correcta.  Toque el 

    centro del interruptor; no toque el mango.

5. Cuando llegue a la parte inferior del interruptor, desplácese al interruptor superior 

    del lado derecho y continúe escaneando lentamente cada interruptor de ese lado 

    del panel.

6. Cuando finalice un escaneo completo del panel de interruptores de circuito, lleve 

    a cabo un segundo escaneo de inmediato.  Comience en el interruptor superior 

    izquierdo, escanee el lado izquierdo y, luego, el derecho.  No presione el botón 

    On/Off/Reset ni apague el receptor entre escaneos.

7. Cuando el receptor detecta el interruptor de circuito que alimenta la toma, se 

   apagará el indicador LED rojo y se encenderá el indicador LED verde. El sonido del 

   bíper cambiará a un tono continuo.

8. Si durante el segundo escaneo del panel, el receptor identifica más de un 

    interruptor de circuito, intente realizar un tercer escaneo del panel.

9. Si planea realizar tareas de mantenimiento en el circuito, asegúrese de que el 

    interruptor esté apagado.  Vuelva a verificar el circuito antes de trabajar en este 

    con un medidor de voltaje, un probador de receptáculos o un multímetro.

• Para ahorrar batería, el receptor se 

apagará automáticamente luego de 

tres minutos.

• Para apagar el receptor, mantenga 

presionado el botón On/Off/Reset hasta 

que se apague.

• Cuando la carga de la batería del 

receptor esté baja, el indicador LED 

verde y el bíper se encenderán y 

apagarán reiteradamente. Reemplace 

la batería de inmediato.

El transmisor incluye un botón de prueba del Interruptor de circuito 

de falla a tierra (GFCI) que le permite probar la funcionalidad de los 

interruptores de circuito y las tomas del GFCI. 

1. Verifique las instrucciones del dispositivo GFCI específico que está probando antes

    de continuar. Asegúrese de que el receptáculo de GFCI se haya instalado de  

    manera correcta.

2. Presione el botón de prueba en el receptáculo de GFCI. El receptáculo de GFCI 

    debería dispararse.  Si no es así, no utilice el receptáculo y consulte a un 

    electricista calificado. Si se dispara, presione el botón de reinicio en el receptáculo.

3. Inserte el transmisor en el receptáculo que está probando.

4. Presione el botón GFCI TEST en el transmisor.  Se disparará el botón de prueba del 

    receptáculo de GFCI o, si el circuito está controlado por un interruptor de circuito 

    GFCI, este se disparará. 

5. Si el receptáculo de GFCI o el interruptor de circuito GFCI no se disparan, no use el 

    receptáculo y consulte a un electricista calificado.

Содержание 41210S

Страница 1: ...re Company LLC One Southwire Drive Carrollton GA 30119 6 19 Rev 2 41210S manual manuel Contents Made in China Fabriqu en Chine 2019 Southwire Company LLC All rights reserved Tous droits r serv s Opera...

Страница 2: ...S TO BE STORED FOR A LONG PERIOD OF TIME the batteries should be removed to prevent damage to the unit FCC COMPLIANCE Users of this product are cautioned not to make modifications or changes that are...

Страница 3: ...esults of the first scan 3 Do not press the On Off Reset button between scans Operation Testing the Transmitter and Receiver 1 Plug the transmitter into a powered electrical outlet The transmitter s L...

Страница 4: ...ntarily press the On Off Reset button to turn it on 3 Start at the top of the circuit breaker panel on the left side 4 Move the Receiver slowly down the left side of the panel touching the center of e...

Страница 5: ...nect the alligator clips to the correct wiring 3 Plug the transmitter into the alligator clip adapter 4 Turn on power and follow the procedures described in Locating a Circuit Breaker 5 Confirm that t...

Страница 6: ...wire repairs or replaces the product will be a determination that Southwire makes at its sole discretion SOUTHWIRE MAKES NO WARRANTY THAT THE PRODUCT WILL BE MERCHANTABLE OR FIT FOR ANY PARTICULAR PUR...

Страница 7: ...lvants de nettoyage ou de d tergents 5 UTILISEZ UNIQUEMENT UNE PILE NEUVE DU TYPE RECOMMAND Retirez la vieille pile ou la pile vide avant qu elle ne commence couler 6 AVANT DE RANGER L APPAREIL POUR U...

Страница 8: ...ctionnent correctement touchez le devant du transmetteur avec la t te de lecture tel qu illustr la figure 3 Le voyant DEL vert s allumera et le bip sonore deviendra une tonalit continue indiquant que...

Страница 9: ...e du panneau en touchant le centre de chaque disjoncteur avec la t te de lecture Tenez le r cepteur l angle de contact appropri de fa on ce que le d tecteur dans la t te de lecture soit bien en contac...

Страница 10: ...ocodiles 2 Fixez les pinces avec soin sur les fils v rifier 3 Branchez l metteur dans l adaptateur pinces crocodiles 4 R tablissez l alimentation et suivez les proc dures d crites dans la section Rep...

Страница 11: ...tte garantie ne s applique pas si le produit est acquis des fins de location Aucun revendeur de ce produit n est autoris tendre la port e de cette garantie au nom de Southwire et s il le fait Southwir...

Страница 12: ...r as para evitar da ar el aparato Este medidor est dise ado para brindar a os de servicio confiable si las siguientes instrucciones de cuidado se llevan a cabo CUMPLIMIENTO CON FCC Se advierte a los u...

Страница 13: ...per cambiar su sonido a un tono continuo que indica que el transmisor y el receptor funcionan con normalidad Receptor Transmisor C mo sostener el receptor en el ngulo de contacto correcto Correcto In...

Страница 14: ...a correcta Toque el centro del interruptor no toque el mango 5 Cuando llegue a la parte inferior del interruptor despl cese al interruptor superior del lado derecho y contin e escaneando lentamente ca...

Страница 15: ...inzas de cocodrilo en el cableado correcto 3 Conecte el transmisor en el adaptador de pinzas de cocodrilo 4 Conecte la electricidad y siga el procedimiento descrito en Localizando un Interruptor 5 Con...

Страница 16: ...o del producto se har bajo la determinaci n de Southwire y a su discreci n SOUTHWIRE NO GARANTIZA QUE ESTE PRODUCTO SER COMERCIABLE O ADECUADO PARA ALG N PROP SITO EN PARTICULAR SOUTHWIRE NO HACE NING...

Отзывы: