Southwire 41210S Скачать руководство пользователя страница 10

17

18

Fonctionnement

Utilisation d’un adaptateur de douille de lampe 

(ensemble d’adaptation 60030A en option), suite

 

                                

Risque d’électrocution. Procédez avec une extrême 

prudence lorsque vous travaillez sur des circuits sous tension. Utilisez un équipement 

de protection individuelle adéquat. Consultez un électricien qualifié avant d’utiliser 

des pinces crocodiles. N’utilisez pas les pinces crocodiles sur des circuits de plus 

de 120 VCA.

AVERTISSEMENT :

 

Utilisation de l’adaptateur à pinces crocodiles

1. Coupez l’alimentation avant de brancher ou de débrancher les pinces crocodiles.
2. Fixez les pinces avec soin sur les fils à vérifier.
3. Branchez l’émetteur dans l’adaptateur à pinces crocodiles.
4. Rétablissez l’alimentation et suivez les procédures décrites dans la section 
    Repérage d’un disjoncteur.
5. Confirmez que vous avez coupé le bon disjoncteur. Pour cela, vérifiez que le 
    voyant de l’émetteur est éteint. Confirmez l’absence de tension en vérifiant le 
    circuit à l’aide d’un multimètre ou d’un testeur de tension.

Douille

Adaptateur 

de douille

Adaptateur 

à 2 broches

Remplacement de la pile (récepteur uniquement)

1. Faites glisser le couvercle du compartiment de la pile.
2. Retirez la pile usagée et recyclez-la.
3. Installez une pile neuve de 9 V.
4. Installez le couvercle du compartiment de la pile.

9V B
ATTE

RY

PILE 9 V

9V B
ATTE

RY

Fonctionnement

Содержание 41210S

Страница 1: ...re Company LLC One Southwire Drive Carrollton GA 30119 6 19 Rev 2 41210S manual manuel Contents Made in China Fabriqu en Chine 2019 Southwire Company LLC All rights reserved Tous droits r serv s Opera...

Страница 2: ...S TO BE STORED FOR A LONG PERIOD OF TIME the batteries should be removed to prevent damage to the unit FCC COMPLIANCE Users of this product are cautioned not to make modifications or changes that are...

Страница 3: ...esults of the first scan 3 Do not press the On Off Reset button between scans Operation Testing the Transmitter and Receiver 1 Plug the transmitter into a powered electrical outlet The transmitter s L...

Страница 4: ...ntarily press the On Off Reset button to turn it on 3 Start at the top of the circuit breaker panel on the left side 4 Move the Receiver slowly down the left side of the panel touching the center of e...

Страница 5: ...nect the alligator clips to the correct wiring 3 Plug the transmitter into the alligator clip adapter 4 Turn on power and follow the procedures described in Locating a Circuit Breaker 5 Confirm that t...

Страница 6: ...wire repairs or replaces the product will be a determination that Southwire makes at its sole discretion SOUTHWIRE MAKES NO WARRANTY THAT THE PRODUCT WILL BE MERCHANTABLE OR FIT FOR ANY PARTICULAR PUR...

Страница 7: ...lvants de nettoyage ou de d tergents 5 UTILISEZ UNIQUEMENT UNE PILE NEUVE DU TYPE RECOMMAND Retirez la vieille pile ou la pile vide avant qu elle ne commence couler 6 AVANT DE RANGER L APPAREIL POUR U...

Страница 8: ...ctionnent correctement touchez le devant du transmetteur avec la t te de lecture tel qu illustr la figure 3 Le voyant DEL vert s allumera et le bip sonore deviendra une tonalit continue indiquant que...

Страница 9: ...e du panneau en touchant le centre de chaque disjoncteur avec la t te de lecture Tenez le r cepteur l angle de contact appropri de fa on ce que le d tecteur dans la t te de lecture soit bien en contac...

Страница 10: ...ocodiles 2 Fixez les pinces avec soin sur les fils v rifier 3 Branchez l metteur dans l adaptateur pinces crocodiles 4 R tablissez l alimentation et suivez les proc dures d crites dans la section Rep...

Страница 11: ...tte garantie ne s applique pas si le produit est acquis des fins de location Aucun revendeur de ce produit n est autoris tendre la port e de cette garantie au nom de Southwire et s il le fait Southwir...

Страница 12: ...r as para evitar da ar el aparato Este medidor est dise ado para brindar a os de servicio confiable si las siguientes instrucciones de cuidado se llevan a cabo CUMPLIMIENTO CON FCC Se advierte a los u...

Страница 13: ...per cambiar su sonido a un tono continuo que indica que el transmisor y el receptor funcionan con normalidad Receptor Transmisor C mo sostener el receptor en el ngulo de contacto correcto Correcto In...

Страница 14: ...a correcta Toque el centro del interruptor no toque el mango 5 Cuando llegue a la parte inferior del interruptor despl cese al interruptor superior del lado derecho y contin e escaneando lentamente ca...

Страница 15: ...inzas de cocodrilo en el cableado correcto 3 Conecte el transmisor en el adaptador de pinzas de cocodrilo 4 Conecte la electricidad y siga el procedimiento descrito en Localizando un Interruptor 5 Con...

Страница 16: ...o del producto se har bajo la determinaci n de Southwire y a su discreci n SOUTHWIRE NO GARANTIZA QUE ESTE PRODUCTO SER COMERCIABLE O ADECUADO PARA ALG N PROP SITO EN PARTICULAR SOUTHWIRE NO HACE NING...

Отзывы: