41
Advanced operations / Operaciones avanzadas
You can record a 16:9 wide picture to watch on
the 16:9 wide-screen TV (16:9WIDE).
The picture with black bands at the top and the
bottom on the LCD screen or in the viewfinder
[a]
is normal. The picture on a normal TV
[b]
is
horizontally compressed. You can watch the
picture of normal images on a wide-screen TV
[c]
.
While in Standby mode, press 16:9 WIDE. 16:9
WIDE appears on the LCD screen.
To cancel wide mode
Press 16:9 WIDE again.
To watch the tape recorded in wide
mode
To watch the tape recorded in 16:9WIDE mode,
set it to full mode. For details, refer to the
instruction manual of your TV.
Note that the picture recorded in 16:9WIDE
mode looks compressed on a normal TV.
Note on wide mode
You cannot select or cancel the wide mode
during recording.
Using the wide mode
function
16:9 WIDE
[a]
[b]
[c]
16:9WIDE
Es posible grabar imágenes panorámicas de 16:9
para visualizarlas en un TV de pantalla
panorámica de 16:9 (16:9WIDE).
La imagen con bandas negras en las partes
superior e inferior de la pantalla LCD o del visor
electrónico
[
a
]
es normal. La imagen en un TV
normal
[
b
]
se comprime horizontalmente. Es
posible ver las imágenes normales en un TV de
pantalla panorámica
[
c
]
.
En el modo de espera, pulse 16:9 WIDE. 16:9
WIDE aparece en la pantalla LCD.
Para cancelar el modo panorámico
Vuelva a pulsar 16:9 WIDE.
Para ver la cinta grabada en modo
panorámico
Para ver la cinta grabada en modo 16:9WIDE,
realice el ajuste en el modo completo. Para más
información, consulte el manual de instrucciones
del TV.
Observe que la imagen grabada en el modo
16:9WIDE aparece comprimida en un TV normal.
Nota sobre el modo panorámico
No es posible seleccionar ni cancelar el modo
panorámico durante la grabación.
Uso de la función de
modo panorámico