background image

INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Regolare le punte/i piedini di appoggio, se presenti,  al fine di ottenere la migliore condizione di stabilità.
Evitare di appoggiare al diffusore acustico oggetti estranei che possano comprometterne l’integrità e/o la sta-
bilità.

Nel caso di collocazione del diffusore acustico (se del tipo shelf book) su superfici di appoggio diverse dai 
supporti previsti (es. ripiani di librerie a giorno, mensole, mobili TV, ecc.) verificare in via preliminare che la 
portata relativa sia sufficiente a sostenere il peso del o dei diffusori acustici. Verificare inoltre che sussista un 
attrito sufficiente ad evitare spostamenti del diffusore acustico con le vibrazioni da esso prodotte in condizioni 
operative; all’occorrenza impiegare dei gommini autoadesivi che potranno essere reperiti in qualsiasi negozio 
di ferramenta.

Evitare di appoggiare sul diffusore acustico oggetti contenenti liquidi o sostanze infiammabili o liquefabili.

Attenersi allo schema di collegamento indicato nel manuale di istruzione. Il collegamento in parallelo di due o 
più diffusori acustici può danneggiare il Vostro amplificatore. In caso di dubbio rivolgersi al vostro rivenditore 
di fiducia.

Nel corso del funzionamento dell’impianto audio evitare un ascolto ad alto volume ed in prossimità degli 
altoparlanti. Ciò può provocare danni anche permanenti all’apparato uditivo. Mantenete i bambini ad una 
distanza di sicurezza dal diffusore acustico di almeno 50 cm.

Gli altoparlanti producono attorno ad essi un campo elettromagnetico innocuo per l’essere umano e per gli 
animali ma che può disturbare il funzionamento di apparecchiature elettroniche come monitor e televisori con 
schermo a tubo catodico qualora queste vengano collocate nelle immediate vicinanze del diffusore acustico. 
Nel caso in cui ciò si verifichi, allontanare semplicemente e lentamente i due apparati uno dall’altro. Per motivi 
di cautela si sconsiglia di appoggiare sul diffusore acustico carte di credito o simili a lettura magnetica. 

La tecnologia di funzionamento degli altoparlanti verte su principi dell’elettromagnetismo e pertanto l’utilizza-
tore dovrà evitare di utilizzare apparati che generino forti campi elettromagnetici, i quali potrebbero disturbare 
il funzionamento del diffusore acustico. Evitare di appoggiare su di esso apparati di ricetrasmissione come 
telefoni cellulari, cordless, sistemi intercom, ecc. 

Non collegare direttamente ad un impianto per diffusione sonora a tensione costante (100V, 70.7V o simili). 
Ciò può determinare il sovraccarico dell’impianto stesso con possibile danneggiamento del diffusore acustico 
e/o della centralina di amplificazione.

Mantenere a distanza cavi di collegamento ampli-diffusore acustico e cavi di alimentazione di rete. Questi 
ultimi convogliano una tensione alternata alla frequenza di 50Hz (60Hz in Giappone e negli Stati Uniti) ed 
intensità che può essere elevata e come tali producono attorno ad essi un campo elettromagnetico di frequenze 
audio. In caso di accoppiamento tra cavi di segnale e cavi di alimentazione, la conseguenza sarà la comparsa 
di un fastidioso ronzio. Nel caso in cui ciò si verifichi provvedere ad allontanare tra di loro cavi di segnale e 
cavi di alimentazione. 
 
Prestare grande attenzione al montaggio/smontaggio del pettine tendifilo, se presente. Assicurarsi che i perni 
della staffa inferiore siano ben inseriti nelle rispettive sedi prima di tendere i fili per fissare la staffa superiore.

I morsetti serrafilo sono provvisti di innesto per connettore a banana (banana plug) ostruito da tappo rimovi-
bile al fine di evitare accidentali collegamenti a prese di rete elettrica non protette. Rimuovere i tappi in plastica 
rossa e nera unicamente nel caso si intenda avvalersi di detto tipo di terminazione e cautelarsi che l’altro capo 
del cavo venga collegato ai morsetti di uscita di potenza dell’amplificatore.

IT

ALIANO

Содержание Lilium

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...Kunde wir bedanken uns bei Ihnen und gratulieren zum Kauf von Sonus faber Lilium Die Lautsprechersysteme Sonus faber sind darauf ausgelegt Ihnen sofort den gr tm glichen H rgenuss zu verschaffen Da es...

Страница 6: ...zione fig 4 Avvitare la punta corta frontale e le due punte lun ghe laterali fig 5 Inclinare frontalmente il diffusore fino al punto in cui la punta frontale tocca il pavimento ATTENZIONE Posizionare...

Страница 7: ...m imple mentabile secondo due varianti I Ipotesi che riteniamo preferibile che prevede di ali mentare con un cavo di potenza la sezione medio acuta e con l altro la sezione grave e infra grave Per la...

Страница 8: ...o posizionare i diffusori acustici sulla prima delle linee cos indi viduate e ben distanti dalle pareti laterali nonch posizionare la postazione d ascolto sulla seconda come mostrato dalla figura 17 I...

Страница 9: ...e il vetro di Lilium e procede re con la pulizia del radiatore passivo uti lizzando un pennello morbido e facendo at tenzione a non danneggiare l altoparlante Si prega di porre la massima attenzio ne...

Страница 10: ...vers while performing this operation fig 4 Screw in the short front spike and the long side spikes fig 5 Tilt the speaker frontwards until the front spike touches the floor WARNING Place a microfiber...

Страница 11: ...ees the medium high section fed by a power cable and the low and infra low frequency sections fed by the other cable together For the correct jumper positioning plea se refer to figure 11 MONO WIRING...

Страница 12: ...nes and well away from the side walls The listening position should be placed on the second broken line as shown in figure 17 In this manner a good amount of air is guaranteed all around the subjects...

Страница 13: ...ying extreme attention not to damage the driver Please perform this operation with utmost care not to damage the elastic threads running between the aluminium profiles of the two cabinets Do not damag...

Страница 14: ...es Vorgangs NICHT die Lautsprecher BER HREN Abb 4 Die kurze vordere Spitze und die beiden langen seitlichen Spitzen anschrauben Abb 5 Das Lautsprechersystem bis zu der Stelle nach vorne neigen an der...

Страница 15: ...denen wir den Vorzug geben w rden wird der mittelhohe Abschnitt mit einem Leistungskabel der tiefe und infratiefe Abschnitt mit einem anderen Leistungskabel gespeist Die korrekte Position der Br cken...

Страница 16: ...solcherma eneingezeichnetenLinien undzwarrecht weit von den Seitenw nden entfernt positioniert werden Die Stelle an der geh rt werden soll ist auf der zweiten Linie zu platzieren wie Abbildung 17 zeig...

Страница 17: ...r mit einem weichen Pinsel reinigen Achten Sie darauf dass der Lautsprecher keinen Schaden nimmt Es wird gebeten bei diesem Vorgang u erst vorsichtig zu sein damit die elastischen Dr hte zwischen den...

Страница 18: ...sus NE PAS TOUCHER les transducteurs tandis que vous effectuez cette op ration fig 4 Visser la pointe courte frontale et les deux pointes longues lat rales fig 5 Incliner frontalement le haut parleur...

Страница 19: ...variantes I Hypoth se que nous retenons pr f rable qui pr voit d alimenter par un c ble de puissance la section mo yenne aigu et par l autre la section grave et infra grave Pour un positionnement cor...

Страница 20: ...emi re ligne trac e bien loin des murs lat raux et placer le poste d coute sur la seconde comme indiqu sur la figure 17 De cette fa on on garantit la pr sence d une bonne quantit d air tout autour des...

Страница 21: ...assif en utilisant un pinceau doux et en faisantattentiondenepasendommagerlehaut parleur Nous vous prions de faire tr s attention en effectuant l op ration pour viter d endommager les fils lastiques p...

Страница 22: ...DATA SHEET...

Страница 23: ...D Damped Apex Dome synthesis of the classic dome and ring transducer H28 XTR 04 A Sonus faber designed 28 mm moving coil driver with Sonus faber s vibration optimized mechanical interface The ultra dy...

Страница 24: ...topology The impedance at low frequencies is controlled for a clear and friendly amplifier performance Double staggered transfer function low frequency room interface optimized filter Highest quality...

Страница 25: ...SUPPORT DRAWINGS...

Страница 26: ...SUPPORT DRAWINGS 1 2...

Страница 27: ...3 4...

Страница 28: ...5 6 7 SUPPORT DRAWINGS...

Страница 29: ...8 9...

Страница 30: ...10 SUPPORT DRAWINGS...

Страница 31: ...11 12...

Страница 32: ...13 14 15 SUPPORT DRAWINGS L R L R L R L R L R...

Страница 33: ...16 L R L R L R...

Страница 34: ...17 SUPPORT DRAWINGS...

Страница 35: ...18 1 1 0 0 0 60 00 1 1 0 0 0...

Страница 36: ...19 SUPPORT DRAWINGS...

Страница 37: ...20 21 22...

Страница 38: ...e lentamente i due apparati uno dall altro Per motivi di cautela si sconsiglia di appoggiare sul diffusore acustico carte di credito o simili a lettura magnetica La tecnologia di funzionamento degli a...

Страница 39: ...place credit cards or similar magnetically read objects on top of the speaker system The technology behind the functioning of the speakers is based on the principles of electromagnetism and thus the u...

Страница 40: ...wird davon abgeraten Kreditkarten oder andere magnetisch lesbaren Objekte auf das Lautsprechersystem zu legen Die Technik f r den Betrieb der Lautsprecher basiert auf den Grunds tzen des Elektromagne...

Страница 41: ...aution il est d conseill de mettre des cartes de cr dit ou d autres dispositifs similaires lecture magn tique sur le haut parleur La technologie de fonctionnement des haut parleurs est bas e sur les p...

Страница 42: ...rciali e dell industria leggera CEI EN 61000 6 3 2007 A1 2012 Norme Generiche Emissione per gli ambienti residenziali commerciali e dell industria leggera Arcugnano 30 06 2014 Mauro Grange CEO DECLARA...

Страница 43: ...pour les environnements r sidentiels commerciaux et de l industrie l g re Arcugnano 30 06 2014 Mauro Grange CEO ERKL RUNG DER BEREINSTIMMUNG Sonus Faber SpA mit zentrale und Produktion Via Antonio Meu...

Страница 44: ...Safety requirements CISPR 13 2001 A1 2003 A2 2006 Sound and television broadcast receivers and associated equipment Radio disturbance characteristics Limits and methods of measurement CISPR 20 2006 S...

Страница 45: ...nation des d chets d quipements lectriques et lectroniques Directive DEEE 2002 96 CE RoHS 2011 65 EU seulement pour les r sidents de l Union Europ enne Ce logo appliqu sur le produit indique que le re...

Страница 46: ...Sonus faber is a brand of Fine Sounds Group sonusfaber com finesoundsgroup com Via A Meucci 10 36057 Arcugnano VI ZI Sant Agostino Italy Ph 39 0444 288788 info sonusfaber com...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Отзывы: