Somogyi home FKF2000CLCD Скачать руководство пользователя страница 13

Pre prve upotrebe pročitajte ovo uputstvo i sačujvajte ga. Originalno uputstvo je pisano na mađarskom jeziku.  

Decu mla

đu od 3 godine ne puštati u blizinu uređaja

, izuzev ako postiji konstantan nadzor 

odrasle odgovorne osobe.

Daca između 3 i 8 godina uređaj smeju samo da isključuju i uključuju ali samo u slučajevima 

ukoliko  je  uređaj  montiran  pravilno,  u  normalnim  uslovima  rada  ili  su  pod  nadzorom,  ako  su 

upućeni u njeno bezbedno i pravilno rukovanje. 

Ovaj  uređaj  nije  predviđen  za  upotrebu  licima  sa  smanjenom  mentalnom  ili  psihofizičkom 
mogućnošću, odnosno neiskusnim licima uključujući i decu, deca starije od 8 godina smeju da rukuju 
ovim uređajem samo u prisustvu odrasle osobe ili da su upućeni u bezbedno rukovanje i svesni su 
svih opasnosti pri radu. Deca se ne smeju igrati sa ovim proizvodom. Korisničko održavanja i čišćenaj 
ovog prizvoda daca smeju da vrše samo u prisustvu odrasle osobe.

NAPOMENA: Neki delovi ovog uređaja mogu biti  vreli i mogu da izazovu opekotine. Pri radu 
treba obratiti veću pažnju u slučaju da su prisutna deca i nemoćne osobe.
UPOZORENJA
1.

 Uverite se da uređaj nije oštećen tokom isporuke! 

2.

 Uređaj može da se montira isključivo na 

vertikalnu površinu! 

3.

 Kod montiranja uzmite u obzir materijal i nosivost zida! 

4.

 Grejalica treba da se 

montira najmanje na visini od 1,8 m iznad nivoa poda! 

5.

 Nemojte ga postaviti neposredno u ugao 

prostorije, pridržavajte se minimalne razdaljine koja je naznačena na prikazu br. 2! Uzmite u obzir 
važeće propise u zemlji gde se koristi uređaj! 

6.

 Pre nego što se uređaj priključi na struju, uverite se da 

je uređaj stabilno montiran na zid! 

7.

 Uređaj ne sme da se koristi uz pomoć takvog programskog 

prekidača,  vremenskog  prekidača  ili  raznih  sistema  na  daljinsko  upravljanje  koji  su  u  stanju  da 
samostalno uključe uređaj, jer u slučaju da se uređaj eventualno prekrije nečim ili postavi na loše 
mesto, može da izazove požar. 

8.

 Uređaj se namenski može koristiti samo za zagrejavanje vazduha 

u prostoriji, a ne za opšte potrebe grejanja. 

9.

 Topli vazduh koji izlazi iz uređaja ne sme da se usmeri 

direktno na zavese ili druge zapaljive materijale! 

10. 

Uređaj ne sme da se postavi u blizinu zapaljivih 

materijala!  (min.  100  cm) 

11. 

Zabranjeno  je  da  se  koristi  na  mestima  gde  može  da  dođe  do 

oslobađanja  zapaljive  pare  ili  eksplozivne  prašine!  Uređaj  ne  sme  da  se  koristi  u  zapaljivoj  ili 
eksplozivnoj sredini! 

12.

 Može da se koristi isključivo uz neprekidni nadzor! 

13.

 Zabranjeno je koristiti 

uređaj u blizini dece bez nadzora! 

14.

 Može da se koristi samo u suvim i zatvorenim prostorima! Treba 

ga zaštititi od vlažne sredine (npr. kupatilo, bazen)! 

15.

 Uređaj je ZABRANJENO koristiti u blizini kade, 

lavaboa, tuš-kabine, bazena ili saune! 

16.

 Uređaj ne sme da se koristi u motornim vozilima ili uzanim 

(< 5 m2), odnosno zatvorenim prostorijama (npr. lift)! 

17.

 Ukoliko se uređaj ne koristi duže vreme, 

treba ga isključiti i napojni kabel izvući iz struje! Uređaj treba da se odloži na suvo i hladno mesto! 

18. 

Pre  bilo  kakvog  pomeranja  uređaja,  potrebno  ga  je  isključiti  iz  struje! 

19.

  Uređaj  je  zabranjeno 

postaviti neposredno ispod utičnice za struju! 

20.

 Ukoliko primetite bilo kakvu nepravilnost u radu 

uređaja (npr. neuobičajeni zvuk iz uređaja ili osetite miris zapaljenog materijala) odmah isključite 
uređaj iz struje! 

21.

 Pripazite da preko otvora u uređaj ne uđe nikakav predmet, niti tečnost. 

22.

 

Zaštitite uređaj od prašine, vlage, sunčevih zraka i neposrednog emitovanja toplote! 

23.

 Pre čišćenja 

uređaja isključite ga iz struje tako što ćete kabl za napajanje da izvučete iz utičnice za struju! 

24. 

Uređaj i kabl za napajanje nikada ne smeju da se dodirnu vlažnim rukama! 

25.

 Kabl za napajanje 

treba  potpuno  da  se  odvije! 

26.

  Uređaj  može  da  se  priključi  samo  u  uzemljenu  zidnu  utičnicu 

električne  mreže  od  230V~  /  50Hz! 

27.

  Kod  priključivanja  uređaja  u  struju  nemojte  da  koristite 

produživač ili razvodnik! 

28.

 Kabl za napajanje ne sme da se vodi po uređaju ili u blizini otvora za ulaz i 

izlaz vazduha! 

29.

 Uređaj tako treba da se postavi da se utikaču lako može prići i da se po potrebi lako 

može izvući iz utičnice! 

30.

 Uređaj može da se koristi isključivo u privatne svrhe, a ne u industrijske!

zidna grejalica sa ventilatorom

FKF 2000C LCD

Содержание home FKF2000CLCD

Страница 1: ...použitie návod na použitie manual de utilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití bedienungsanleitung eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití Made for Europe ...

Страница 2: ... 10 11 15 13 14 12 min 180 cm min 25 cm min 25 cm min 100 cm min 100 cm min 50 cm figure 2 2 ábra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek figur 2 figure 1 ábra obraz figura 1 skica skica obrázek figur 1 1 1 1 1 1 9 ...

Страница 3: ... can turn the product on by themselves because the accidentalcovering orincorrectpositioningcancauseafirehazard 8 Theproductisonlyintendedto be used for warming air and not for general heating purposes 9 Do not direct the outflow of hot air directlyonacurtain orotherflammablematerial 10 Donotplaceinthevicinityofflammablematerial min 100cm 11 Itisforbiddentouseinplaceswhereflammablesteam orexplosio...

Страница 4: ... can be turned ON or OFF With the MODE button the I II heater stages or the fan only mode can be chosen With the OSCILbutton the continuous air flow control can be turned on and the air flow control lid can be halted in its present position With the and buttons the target reference temperature can be set or checked which the device will show for 3 seconds after button press The thermostat in the d...

Страница 5: ... auf der Wand fixiert ist 7 Aufpassen Der Lüftergitter kann heiss sein 8 Nicht neben oder in die Nähe von brennbaren Materialen hinstellen min 100 cm 9 Es besteht Brand und Explosionsgefahr 10 Nur neben kontinuierlicher Aufsicht betreibbar 11 Kinder müssen beaufsichtigt werden damit sie nichtmit dem Gerät spielen 12 Das Gerät darf nur in trockenen Innenbereichen eingesetzt werden Schützen das Gerä...

Страница 6: ...enn die TIMER Funktion aktiv ist dann erscheinteinUhrSymbolaufdemDisplay Mit dem auf der Fernbedienung befindlichen Taste kann man das Gerät Ein oder Ausschalten Mit der MODE Taste kann man die Heizfunktion I und II auswählen sowie die Ventilatorfunktion Mit der OSCIL Taste kann man den Luftdeflektor kontinuierlich einschalten bzw in einer aktueller Position kann man die Lamelle stoppen Mit den Ta...

Страница 7: ...amelyek önállóan bekapcsolhatják a készüléket mert a készülék esetleges letakarása helytelen elhelyezése tűzveszélyt okozhat 8 A készülék rendeltetése szerint csak a levegőfelmelegítésérehasználható általánosmelegítésicélokranem 9 Akiáramlómeleglevegőne irányuljon közvetlenül függönyre vagy más éghető anyagra 10 Ne helyezze gyúlékony anyag közelébe min 100 cm 11 Tilos ott használni ahol gyúlékony ...

Страница 8: ...a készüléket A MODE gombbal kiválasztható az I a II fűtési fokozat illetve a csak ventilátor üzemmód Az OSCIL gombbal bekapcsolhatja a folyamatos légterelést illetve az aktuális pozícióban megállíthatja a légterelő lamellát A és gombokkal beállíthatja vagy ellenőrizheti az elérendő referencia hőmérsékletet amit a készülék a gombnyomás után 3 mp ig mutat Akészülék termosztátja 2 C különbségnél az I...

Страница 9: ...troj je určený výlučne na ohrievanie vzduchu nie na všeobecné ohrievanie 9 Otvor vývodu vzduchu nikdy nesmerujte priamo na záclony alebo iné horľavé látky 10 Pri umiestnení dbajte na to aby ste prístroj neumiestnili v bezprostrednej blízkosti horľavých látok min 100 cm 11 Prístroj je zakázané používať tam kde sa môžu uvoľniť horľavé plyny alebo prach Nepoužívajte v prostredí kde hrozí nebezpečenst...

Страница 10: ...Tlačidlom MODE sa volí stupeň ohrevu I a II alebo režim ventilátora bez ohrevu Tlačidlom OSCIL sa zapína oscilácia klapiek prúdenia vzduchu a taktiež je možné ich zastaviť v požadovanej polohe Tlačidlami a môžete nastaviť alebo kontrolovať cieľovú referenčnú teplotu ktorú prístroj zobrazína3sekundypostlačenítlačidla Vprípadepoklesuteplotyo2 CtermostatzapneIstupeňohrevu vprípaderozdieluteploty 4 Cz...

Страница 11: ... sisteme de telecomandă independente carepotporniaparatulînmodindependentpentrucăexistărisccrescutdeincendiuîneventualitateacă aparatul a fost acoperit sau poziționat incorect 8 Aparatul a fost proiectat doar pentru încălzirea aerului și nu în scopuri generale de încălzire 9 Nu direcționați fluxul de aer cald direct spre perdea sau alte materialeinflamabile 10 Nupoziționațiaparatulînapropieredemat...

Страница 12: ...ODE puteți selecta treapta de încălzire I sau II sau modul de funcționare ventilator Cu ajutorul butonului OSCIL puteți porni direcționarea continuă a aerului respectiv puteți opri lamela la poziția în care se află în acel moment Cu ajutorul butoanelor și puteți seta sau verifica temperatura de referință ce trebuie atinsă Temperatura este afișată timp de 3 secunde după acționarea butonului La o di...

Страница 13: ...be grejanja 9 Topli vazduh koji izlazi iz uređaja ne sme da se usmeri direktno na zavese ili druge zapaljive materijale 10 Uređaj ne sme da se postavi u blizinu zapaljivih materijala min 100 cm 11 Zabranjeno je da se koristi na mestima gde može da dođe do oslobađanja zapaljive pare ili eksplozivne prašine Uređaj ne sme da se koristi u zapaljivoj ili eksplozivnoj sredini 12 Može da se koristi isklj...

Страница 14: ...opcijeTIMERsebrišekodisključivanjauređaja Uređaj se uključuje odnosno isključuje uz pomoć tastera Uz pomoć tastera MODE može da se izabere režim rada sa I II stepenom grejanja odnosno samo sa ventilatorom Sa tasterom OSCIL može da se uključi neprekidna oscilacija vazduha odnosno usmeravanje vazduha u jednoj datoj poziciji Uz pomoć tastera i može da se podesi ili izvrši kontrola referentne temperat...

Страница 15: ...aiznaprave senesmeusmerjatidirektnonazavesealidrugevnetljivemateriale 10 Napravasenesmepostaviv bližini vnetljivih materialov min 100 cm 11 Prepovedano je da se uporablja na mestih kjer lahko pride do osvobajanja vnetljive pare ali eksplozivnega praha Naprava se ne sme uporabljati v vnetljivi ali eksplozivni okolici 12 Lahko se uporablja samo pri neprekinjenem nadzoru 13 Prepovedana uporaba v bliž...

Страница 16: ...e funkcija TIMER aktivna tonazaslonuprikazujeikonaure NastavitevopcijeTIMERsebrišepriizklopunaprave Naprava se vključi oziroma izključi s pomočjo tipke S pomočjo tipke MODE se lahko izbere režim delovanja z I II stopnjo gretja oziroma samo z ventilatorjem S tipko OSCIL se lahko vključi neprekinjenaoscilacijazraka oziroma usmerjanjezraka v enem danem položaju S pomočjo tipke i se lahko nastavi ali ...

Страница 17: ...pro účely standardního vytápění 9 Proudící teplý vzduch nesměrujte bezprostředně na záclony nebo na jiné hořlavé materiály 10 Neumísťujte do blízkosti hořlavých látek vzdálenost min 100 cm 11 Je zakázáno používat v takovém prostředí ve kterém se mohou uvolňovat hořlavé plyny nebovýbušnýprach Nepoužívejtevtakovémprostředí kdehrozínebezpečíohněneboexploze 12 Přístroj je dovoleno provozovat pouze pod...

Страница 18: ...displejibudevyobrazensymbolhodin PovypnutípřístrojesenastavenífunkcečasovačeTIMERvynuluje Přístroj můžete vypínat a zapínat pomocí tlačítka umístěného na dálkovém ovladači Pomocí tlačítka Mode můžete zvolit I nebo II stupeň vytápění respektive pouze provozní režim ventilátoru TlačítkemOSCILzapnetefunkciplynuléhoprouděnívzduchu respektivemůžetelameluzastavitvaktuálnípozici Pomocítlačítek a můžetena...

Страница 19: ...eda aj vlastné zdravie Prípadné otázky Vám zodpovie Váš predajca alebo miestna organizáciazaoberajúcasalikvidáciouelektroodpadu RO Colectați în mod separat echipamentul devenit deșeu nu l aruncați în gunoiul menajer pentru că echipamentul poate conține și componente periculoase pentru mediul înconjurător sau pentru sănătatea omului Echipamentul uzat sau devenit deșeu poate fi predat nerambursabil ...

Страница 20: ...ul Cluj România Str Principală nr 52 Cod poştal 407310 Telefon 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine China Uvoznik za SRB Elementa d o o Jovana Mikića 56 24000 SUBOTICA SRBIJA Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zmage 13A 2000 Maribor Tel 05 91...

Отзывы: