background image

prawną  gwarancją  zgodnie  z  obowiązującymi 

przepisami. W celu wyegzekwowania swoich 

prawa  lub  interesów,  należy  udać  się  do 

dowolnego z naszych oficjalnych usług pomocy 

technicznej.

Najbliższy  punkt  można  znaleźć,  korzystając  z 

poniższego linku: http://solac.com 

Można  również  poprosić  o  informacje, 

kontaktując się z nami.

Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i 

jej aktualizacje http://solac.com 

BG)

 

ГАРАНЦИЯ  И  ТЕХНИЧЕСКА 

ПОМОЩ

Настоящият  продукт  има  законна  гаранция, 

в  съответствие  с  действащото  законодател-

ство. За да упражните правата си на потре-

бител  следва  да  се  насочите  към  някой  от 

нашите оторизирани сервизи.

Най-близкия до Вас сервиз можете да открие-

те на следния линк: http://solac.com 

Също  така,  можете  да  потърсите  информа-

ция, свързвайки се с нас (вижте на последна-

та страница на наръчника).

Наръчника с указания и неговите осъвреме-

нявания можете да свалите на следния http://

solac.com 

CZ) ZÁRUKA A TECHNICKÁ 

PODPORA

Tento produkt má uznání a ochranu právní 

záruky v souladu s platnými právními předpisy. 

Chcete-li uplatnit vaše práva nebo zájmy, musíte 

navštívit  některý  z  našich  oficiálních  servisů 

technické podpory.

Nejbližší můžete najít na následujícím odkazu: 

http://solac.com 

 Můžete si také vyžádat související informace, a 

to tak, že nás kontaktujete.

Tento návod k obsluze a jeho aktualizace si 

můžete stáhnout na adrese http://solac.com 

SK) ZÁRUKA A TECHNICKÁ POMOC

Tento výrobok má uznanie a ochranu právnej záruky 

v súlade s aktuálnou legislatívou. Ak si chcete pre-

sadiť svoje práva, musíte prejsť do našich oficiálnych 

služieb technickej pomoci.

Najbližšie služby nájdete na nasledujúcom webovom 

odkaze: http://solac.com 

Ak  požadujete  aj  súvisiace  informácie,  môžete  sa 

obrátiť na nás.

Tento návod na obsluhu a jeho aktualizácie si môžete 

prevziať z lokality http://solac.com 

HU) GARANCIA ÉS TECHNIKAI 

SEGÍTSÉGNYÚJTÁS

Ez a termék a hatályos jogszabályokkal 
összhangban a jogi garancia elismerését és 
védelmét élvezi. Jogainak vagy érdekeinek 
érvényesítése érdekében igénybe kell 
vennie hivatalos technikai segítségnyújtási 
szolgáltatásainkat.
A legközelebbi irodánkat a következő internetes 
linken keresztül találhatja meg: http://solac.com 
Amennyiben további kapcsolódó információkat 
szeretne kapni, lépjen velünk kapcsolatba.
A jelen használati útmutatót és annak frissítéseit 
a http://solac.com címen töltheti le.

RO) GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ TEH-

NICĂ

Acest produs beneficiază de recunoașterea și pro-
tecția garanției legale în conformitate cu legislația în 
vigoare. Pentru a vă exercita drepturile sau interese-
le, trebuie să vă adresați unuia dintre serviciile noas-
tre oficiale de asistență tehnică.
Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență teh-
nică accesând următorul link web: http://solac.com 
De asemenea, puteți solicita informații conexe, con-
tactând-ne (consultați ultima pagină a manualului).
Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și actu-
alizările sale http://solac.com .

ةينقتلا ةدعاسملاو نامضلا

 )AR

 

 نامضلا نم ةيامحلاو فارتعلااب جتنملا اذه ىظحي

 وأ كقوقح بلطل .ةذفانلا تاعيرشتلل اًقفو ينوناقلا

يأ ةعجارم كيلع بجي كحلاصم

.ةيمسرلا ةينقتلا ةدعاسملا تامدخل انزكارم نم زكرم

 ىلإ لوخدلا قيرط نع برقلأا ىلع روثعلا كنكمي

 :لاتلا عقوملا طبار

  http://solac.com

)ةيراجتلا ةملاعلا بسح( 

 قيرط نع ةلصلا تاذ تامولعملا بلط كنكمي امك

.فتاهلا ربع انب لاصتلاا

 ىلع هتاثيدحتو اذه تاميلعتلا ليلد ليمحت كنكميو

عقوملا

http://solac.com

Содержание Remixes BA5502

Страница 1: ...NETER Gebrauchsanleitun SBATTITORE IMPASTATORE Istruzioni per l uso BATEDEIRA AMASSADEIRA Instru es de uso BATEDORA PASTADORA Instruccions d s HANDMIXER Gebruiksaanwijzing RU N MIX R N vod k pouzit MI...

Страница 2: ...B A C D E F...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 1 1 Fig 1 2...

Страница 4: ...zarlo MODO DE EMPLEO NOTAS PREVIAS AL USO Aseg rese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto Antes de usar el producto por primera vez limpie las partes en contacto con alimentos t...

Страница 5: ...orio amasador presionando el bot n expulsor Funci n Turbo C Permite trabajar por impulsos y controlar mejor el resultado de una preparaci n Presionar el bot n turbo C Mantener pulsa do hasta obtener e...

Страница 6: ...RUCTIONS FOR USE BEFORE USE Make sure that all products packaging has been removed Before using the product for the first time clean the parts that will come into contact with food in the manner descr...

Страница 7: ...t of the preparation Press the turbo button C Keep the button pressed down to achieve the desired result CLEANING Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cl...

Страница 8: ...tives Laisser refroidir l appareil pen dant 15 minutes avant de l utiliser nouveau MODE D EMPLOI CONSIGNES PR ALABLES S assurer d avoir retir tout le mat riel d emba llage du produit Avant la premi re...

Страница 9: ...tirer l accessoire de p trissage en appuyant sur le bouton d jection Fonction turbo C Permet de travailler par impulsions et de mieux contr ler le r sultat d une pr paration Appuyer sur le bouton turb...

Страница 10: ...n gef hrlich sein Verwenden Sie das Ger t nicht l nger als 15 Minuten am St ck Das Ger t m Ruhezustand 15 Minutenabk hlen lassen bevor Sie es wie der verwenden BENUTZUNGSHINWEISE VOR DER BENUTZUNG Ver...

Страница 11: ...ites Gef geben und das Ger t in Betrieb setzen F r optimale Ergebnisse empfiehlt es sich den Schaumschl ger im Uhrzeigersinn zu bewegen Den Knethaken durch Dr cken auf den Ausga beknopf entfernen Turb...

Страница 12: ...reddare per 15 minuti prima di riutilizzarlo MODALIT D USO PRIMA DELL USO Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio Prima del primo utilizzo dell apparecchio si consig...

Страница 13: ...er ottenere risultati ot timali si consiglia di muovere la frusta in senso orario Rimuovere l accessorio impastatore premendo il pulsante di espulsione Funzione Turbo C Consente di lavorare a impulsi...

Страница 14: ...es de voltar a utiliz lo MODO DE UTILIZA O NOTAS PARA ANTES DA UTILIZA O Certifique se de que retirou todo o material de embalagem do produto Antes de utilizar o produto pela primeira vez limpe as par...

Страница 15: ...os e controlar mel hor o resultado da mistura Prima o bot o turbo C Continue a premir o bot o at obter o resultado desejado LIMPEZA Desligue o aparelho da corrente e deixe o arrefecer antes de iniciar...

Страница 16: ...ns de tornar a fer lo servir INSTRUCCIONS D S NOTES PR VIES A L S Assegureu vos que heu retirat tot el material d embalatge del producte Abans de fer servir el producte per primer cop netegeu les part...

Страница 17: ...t treballar per impulsos i controlar millor el resultat d una preparaci Pressioneu el bot turbo C Manteniu lo pre mut fins a obtenir el resultat desitjat NETEJA Desendolleu l aparell de la xarxa i dei...

Страница 18: ...lijk zijn Gebruik het apparaat nooit langer dan 15 mi nuten achtereen Laat het gedurende 15 minu ten afkoelen alvorens het opnieuw te gebrui ken GEBRUIKSAANWIJZING OPMERKINGEN VOORAFGAAND AAN HET GEBR...

Страница 19: ...C Hiermee kunt u pulsgewijs werken om het re sultaat beter te controleren Druk op de turbo knop C Houd de knop inge drukt totdat het gewenste resultaat bereikt is REINIGING Trek de stekker uit het sto...

Страница 20: ...chladnout N VOD K POU IT P ED POU IT M Ujist te se e ve ker obaly produktu byly odstran ny P ed prvn m pou it m produktu vy ist te sti kter budou v kontaktu s potravinami zp so bem popsan m v sti v no...

Страница 21: ...o turbo C Pro dosa en po adovan ho v sledku podr te tla tko stis knut I T N Odpojte p stroj od elektrick s t a nechte jej vychladnout p ed zah jen m jak hokoli i t n Za zen vy ist te vlhkou ut rkou s...

Страница 22: ...w ni przeznaczony gdy mo e to spowodowa zagro enie dla zdrowia Nie nale y u ywa przez wi cej ni 15minuta Pozostawi go w spoczynku na 15 minut aby ostyg przed ponownym u yciem SPOS B U YCIA UWAGI PRZE...

Страница 23: ...czk w stron ruchu wskaz wek ze gara Usun ko c wk do mieszania naciskaj c na przycisk zwalniaj cy Funkcja Turbo C Pozwala na prac poprzez impuls oraz lepiej kontrolowa rezultat przygotowywania Nacisn p...

Страница 24: ...nie nechajte vy chladn po dobu 15 min t N VOD NA POU ITIE PRED POU IT M Uistite sa e zo zariadenia bol odstr nen v etok obalov materi l Pred prv m pou it m tohto v robku vy istite asti ktor pr du do k...

Страница 25: ...te tla idlo Turbo C Ak chcete dosiahnu po adovan v sledok podr te toto tla idlo st la en ISTENIE Zariadenie pred isten m odpojte od elektrickej z suvky a nechajte ho vychladn Zariadenie istite vlhkou...

Страница 26: ...j n meg r la hogy a term kr l minden csomagol s el lett t vol tva A k sz l k els haszn lat t megel z en a tiszt t sr l sz l r szben le rtak szerint tiszt t sa meg azokat a r szeit amelyek lelmiszerrel...

Страница 27: ...ni a k v nt eredm ny el r s t Nyomja meg a turbo gombot C Tartsa len yomva a gombot a k v nt eredm ny el r s hez TISZT T S Csatlakoztassa le a k sz l ket a f h l zatr l s hagyja kih lni miel tt b rmil...

Страница 28: ...BG A B C D E F 15 15 E F Fig 1 0 E Fig 1 1...

Страница 29: ...BG F Fig 1 2 C C pH...

Страница 30: ...a ulterioar INSTRUC IUNI DE UTILIZARE NAINTE DE UTILIZARE Asigura i v c a i nl turat toate ambalajele produsului nainte de prima utilizare cur a i componen tele care vor intra n contact cu alimentele...

Страница 31: ...cra i folosind pulsuri i v ajut s controla i rezultatul prepar rii Ap sa i butonul turbo C ine i butonul ap sat pentru a ob ine rezultatul dorit CUR ARE Decupla i aparatul de la priz i l sa i l s se r...

Страница 32: ...AR...

Страница 33: ...A B C D E F 51 51 1 giF F E A 0 E 1 1 giF F 2 1 giF C C AR...

Страница 34: ...vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez...

Страница 35: ...eduj comwebovom odkaze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tenton vodnaobsluhuajehoaktualiz ciesim ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKAI...

Страница 36: ...1 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70ALT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casabl...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...Mod Remixes BA5502 Rated power 220 240V 50 60Hz 300W www solac com Rev 02 06 21...

Отзывы: