background image

ČESKY

 

CS

 

POPIS

A  Volič rychlosti

B  Uvolňovací tlačítko

C  Tlačítko TURBO

D  Tělo motoru

E  Šlehací metly

F  Hnětací háky

POUŽÍVÁNÍ A PÉČE O PŘÍSTROJ:

• 

Před každým použitím plně rozviňte napájecí 

kabel.

• 

Nepoužívejte přístroj, pokud není příslušenství 

správně namontováno.

• 

Nepoužívejte přístroj pokud je příslušenství k 

němu připojené vadné. Okamžitě je/ji vyměňte.

• 

Nepoužívejte přístroj, pokud vypínač zapnutí a 

vypnutí „on/off“ nefunguje.

• 

K přenášení a přemísťování přístroje používe-

jte rukojeť/i.

• 

Nevypínejte  přístroj,  když  je  v  provozu,  nebo 

připojen k elektrické síti.

• 

Tento  přístroj  skladujte  mimo  dosah  dětí  a  / 

nebo osob s omezenými fyzickými, smyslový-

mi nebo duševními schopnostmi či osob, které 

nebyly obeznámený s jeho používáním.

• 

Přístroj udržujte v dobrém stavu. Zkontrolujte, 

zda pohyblivé součásti nejsou špatně spojené 

nebo nepohyblivé a zkontrolujte, zda nejsou 

některé  díly  zlomené  nebo  se  na  nich  nena-

cházejí anomálie, které mohou spotřebiči brá-

nit ve správné funkčnosti.

• 

Používejte přístroj a jeho příslušenství a nás-

troje v souladu s těmito pokyny, s přihlédnutím 

k pracovním podmínkám a práci, kterou je nut-

né  vykonat.  Použití  přístroje  k  jiným  účelům, 

než  pro  které  byl  určen  může  vést  k  nebe-

zpečným situacím.

• 

Nepoužívejte přístroj déle než 5 minut v kuse. 

Před  dalším  použitím  nechejte  15  minut  vy-

chladnout.

NÁVOD K POUŽITÍ

PŘED POUŽITÍM:

• 

Ujistěte  se,  že  veškeré  obaly  produktu  byly 

odstraněny.

• 

Před prvním použitím produktu vyčistěte části, 

které  budou  v  kontaktu  s  potravinami  způso-

bem popsaným v části věnované čištění.

POUŽITÍ:

• 

Před zapojením kabel zcela rozviňte.

• 

Nasaďte  příslušenství,  (E,  F)  které  chcete 

použít, na tělo motoru. (Fig.1).

• 

Připojte spotřebič do sítě.

• 

Zapněte přístroj pomocí voliče rychlosti (A).

• 

Dle potřeby vyberte jednu z pěti rychlostí. Vždy 

začněte s nízkou rychlostí a postupně zvyšuj-

te, dokud nedosáhnete rychlosti, kterou chcete 

použít.

• 

Pracujte s potravinami, které chcete zpracovat.

PO DOKONČENÍ PRÁCE S PŘÍSTROJEM:

• 

Zastavte přístroj posunutím voliče rychlosti do 

polohy 0.

• 

Zařízení odpojte od napájení.

• 

Přístroj vyčistěte.

DRŽADLO/A PRO PŘENÁŠENÍ:

• 

Tento přístroj má na horní části těla umístěnou 

rukojeť,  která  umožňuje  jeho  pohodlnou  pře-

pravu.

PŘÍSLUŠENSTVÍ:
Šlehací metly (E):

• 

Toto příslušenství se používá ke šlehání sme-

tany, šlehání bílků...

• 

Šlehací metly nepoužívejte pro míchání tuhých 

hmot. (např.: Ztužený tuk a cukr) by mohl přís-

troj poškodit.

• 

Zasuňte  šlehací  metly  do  otvorů  na  těle  mo-

toru  a  zatlačte  je  dovnitř,  dokud  neuslyšíte 

cvaknutí (Fig.1.1). Šlehací metlu lze zasunout 

do  kteréhokoliv  ze  dvou  otvorů,  protože  jsou 

identické.

• 

Vložte potraviny do velké nádoby a přístroj zap-

něte. Nejlepších výsledků dosáhnete otáčením 

šlehače ve směru hodinových ručiček.

• 

Šlehací  metly  odstraňte  stisknutím  uvolňova-

cího tlačítka.

Hnětací háky (F):

• 

Toto příslušenství se používá na hnětení těsta 

na chleba, pizzu a dorty.

Содержание Remixes BA5502

Страница 1: ...NETER Gebrauchsanleitun SBATTITORE IMPASTATORE Istruzioni per l uso BATEDEIRA AMASSADEIRA Instru es de uso BATEDORA PASTADORA Instruccions d s HANDMIXER Gebruiksaanwijzing RU N MIX R N vod k pouzit MI...

Страница 2: ...B A C D E F...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 1 1 Fig 1 2...

Страница 4: ...zarlo MODO DE EMPLEO NOTAS PREVIAS AL USO Aseg rese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto Antes de usar el producto por primera vez limpie las partes en contacto con alimentos t...

Страница 5: ...orio amasador presionando el bot n expulsor Funci n Turbo C Permite trabajar por impulsos y controlar mejor el resultado de una preparaci n Presionar el bot n turbo C Mantener pulsa do hasta obtener e...

Страница 6: ...RUCTIONS FOR USE BEFORE USE Make sure that all products packaging has been removed Before using the product for the first time clean the parts that will come into contact with food in the manner descr...

Страница 7: ...t of the preparation Press the turbo button C Keep the button pressed down to achieve the desired result CLEANING Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cl...

Страница 8: ...tives Laisser refroidir l appareil pen dant 15 minutes avant de l utiliser nouveau MODE D EMPLOI CONSIGNES PR ALABLES S assurer d avoir retir tout le mat riel d emba llage du produit Avant la premi re...

Страница 9: ...tirer l accessoire de p trissage en appuyant sur le bouton d jection Fonction turbo C Permet de travailler par impulsions et de mieux contr ler le r sultat d une pr paration Appuyer sur le bouton turb...

Страница 10: ...n gef hrlich sein Verwenden Sie das Ger t nicht l nger als 15 Minuten am St ck Das Ger t m Ruhezustand 15 Minutenabk hlen lassen bevor Sie es wie der verwenden BENUTZUNGSHINWEISE VOR DER BENUTZUNG Ver...

Страница 11: ...ites Gef geben und das Ger t in Betrieb setzen F r optimale Ergebnisse empfiehlt es sich den Schaumschl ger im Uhrzeigersinn zu bewegen Den Knethaken durch Dr cken auf den Ausga beknopf entfernen Turb...

Страница 12: ...reddare per 15 minuti prima di riutilizzarlo MODALIT D USO PRIMA DELL USO Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio Prima del primo utilizzo dell apparecchio si consig...

Страница 13: ...er ottenere risultati ot timali si consiglia di muovere la frusta in senso orario Rimuovere l accessorio impastatore premendo il pulsante di espulsione Funzione Turbo C Consente di lavorare a impulsi...

Страница 14: ...es de voltar a utiliz lo MODO DE UTILIZA O NOTAS PARA ANTES DA UTILIZA O Certifique se de que retirou todo o material de embalagem do produto Antes de utilizar o produto pela primeira vez limpe as par...

Страница 15: ...os e controlar mel hor o resultado da mistura Prima o bot o turbo C Continue a premir o bot o at obter o resultado desejado LIMPEZA Desligue o aparelho da corrente e deixe o arrefecer antes de iniciar...

Страница 16: ...ns de tornar a fer lo servir INSTRUCCIONS D S NOTES PR VIES A L S Assegureu vos que heu retirat tot el material d embalatge del producte Abans de fer servir el producte per primer cop netegeu les part...

Страница 17: ...t treballar per impulsos i controlar millor el resultat d una preparaci Pressioneu el bot turbo C Manteniu lo pre mut fins a obtenir el resultat desitjat NETEJA Desendolleu l aparell de la xarxa i dei...

Страница 18: ...lijk zijn Gebruik het apparaat nooit langer dan 15 mi nuten achtereen Laat het gedurende 15 minu ten afkoelen alvorens het opnieuw te gebrui ken GEBRUIKSAANWIJZING OPMERKINGEN VOORAFGAAND AAN HET GEBR...

Страница 19: ...C Hiermee kunt u pulsgewijs werken om het re sultaat beter te controleren Druk op de turbo knop C Houd de knop inge drukt totdat het gewenste resultaat bereikt is REINIGING Trek de stekker uit het sto...

Страница 20: ...chladnout N VOD K POU IT P ED POU IT M Ujist te se e ve ker obaly produktu byly odstran ny P ed prvn m pou it m produktu vy ist te sti kter budou v kontaktu s potravinami zp so bem popsan m v sti v no...

Страница 21: ...o turbo C Pro dosa en po adovan ho v sledku podr te tla tko stis knut I T N Odpojte p stroj od elektrick s t a nechte jej vychladnout p ed zah jen m jak hokoli i t n Za zen vy ist te vlhkou ut rkou s...

Страница 22: ...w ni przeznaczony gdy mo e to spowodowa zagro enie dla zdrowia Nie nale y u ywa przez wi cej ni 15minuta Pozostawi go w spoczynku na 15 minut aby ostyg przed ponownym u yciem SPOS B U YCIA UWAGI PRZE...

Страница 23: ...czk w stron ruchu wskaz wek ze gara Usun ko c wk do mieszania naciskaj c na przycisk zwalniaj cy Funkcja Turbo C Pozwala na prac poprzez impuls oraz lepiej kontrolowa rezultat przygotowywania Nacisn p...

Страница 24: ...nie nechajte vy chladn po dobu 15 min t N VOD NA POU ITIE PRED POU IT M Uistite sa e zo zariadenia bol odstr nen v etok obalov materi l Pred prv m pou it m tohto v robku vy istite asti ktor pr du do k...

Страница 25: ...te tla idlo Turbo C Ak chcete dosiahnu po adovan v sledok podr te toto tla idlo st la en ISTENIE Zariadenie pred isten m odpojte od elektrickej z suvky a nechajte ho vychladn Zariadenie istite vlhkou...

Страница 26: ...j n meg r la hogy a term kr l minden csomagol s el lett t vol tva A k sz l k els haszn lat t megel z en a tiszt t sr l sz l r szben le rtak szerint tiszt t sa meg azokat a r szeit amelyek lelmiszerrel...

Страница 27: ...ni a k v nt eredm ny el r s t Nyomja meg a turbo gombot C Tartsa len yomva a gombot a k v nt eredm ny el r s hez TISZT T S Csatlakoztassa le a k sz l ket a f h l zatr l s hagyja kih lni miel tt b rmil...

Страница 28: ...BG A B C D E F 15 15 E F Fig 1 0 E Fig 1 1...

Страница 29: ...BG F Fig 1 2 C C pH...

Страница 30: ...a ulterioar INSTRUC IUNI DE UTILIZARE NAINTE DE UTILIZARE Asigura i v c a i nl turat toate ambalajele produsului nainte de prima utilizare cur a i componen tele care vor intra n contact cu alimentele...

Страница 31: ...cra i folosind pulsuri i v ajut s controla i rezultatul prepar rii Ap sa i butonul turbo C ine i butonul ap sat pentru a ob ine rezultatul dorit CUR ARE Decupla i aparatul de la priz i l sa i l s se r...

Страница 32: ...AR...

Страница 33: ...A B C D E F 51 51 1 giF F E A 0 E 1 1 giF F 2 1 giF C C AR...

Страница 34: ...vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez...

Страница 35: ...eduj comwebovom odkaze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tenton vodnaobsluhuajehoaktualiz ciesim ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKAI...

Страница 36: ...1 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70ALT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casabl...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...Mod Remixes BA5502 Rated power 220 240V 50 60Hz 300W www solac com Rev 02 06 21...

Отзывы: