background image

ROMÂNĂ

 

RO

 

DESCRIERE

A  Buton On/off (pornit/oprit) /  Regulator flux de 

dispersie fină/Lumină funcțională indicator

B  Rezervor de apă

C  Capacul rezervorului

D  Evacuare dispersie fină

E  Bază

F Traductor

G  Compartiment arome

H  Filtru pentru bile de ceramică

I  Capac pentru filtrul de carbon

J  Filtru de carbon

UTILIZARE ȘI ÎNGRIJIRE:

• 

Desfășurați  complet  cablul  de  alimentare  al 

aparatului înainte de fiecare utilizare.

• 

Nu utilizați aparatul dacă accesoriile acestuia 

nu sunt montate corespunzător.

• 

Nu  utilizați  aparatul  dacă  accesoriile  atașate 

acestuia sunt defecte. Înlocuiți-le imediat.

• 

Nu porniți aparatul fără să aibă apă.

• 

Nu  utilizați  aparatul  dacă  comutatorul  pornit/

oprit nu funcționează.

• 

Nu mișcați aparatul în timpul utilizării.

• 

Nu  răsturnați  aparatul  în  timpul  utilizării  sau 

dacă este conectat la rețeaua de alimentare.

• 

Decuplați aparatul de la rețeaua electrică atun-

ci când nu-l folosiți și înainte de orice activitate 

de curățare.

• 

Depozitați  aparatul  într-un  loc  care  să  nu  fie 

la  îndemâna  copiilor  și/sau  a  persoanelor  cu 

capacități fizice, senzoriale sau mentale redu-

se, ori care nu au experiența sau cunoștințele 

necesare.

• 

Nu expuneți aparatul la temperaturi extreme.

• 

Păstrați aparatul într-un loc uscat, lipsit de praf 

și care nu se află în lumina directă a soarelui.

• 

Umpleți întotdeauna rezervorul cu apă curată. 

Vă recomandăm să utilizați apă filtrată sau dis-

tilată. Nu utilizați apă minerală. NU TURNAȚI 

NICIODATĂ APĂ ÎN CAMERA DE ABUR.

• 

Capacul trebuie să fie închis în mod corespun-

zător înainte de a porni aparatul.

• 

ATENȚIE! Pe suprafețele și obiectele din jurul 

acestui aparat poate apărea condensul apei.

• 

Amplasați pe un raft neted și ferm, la aproxi-

mativ 0,5 m sau 1 m de la podea. Nu utilizați ni-

ciodată pe podea. Nu înclinați niciodată. Fixați 

aparatul pentru a preveni răsturnarea acestuia.

• 

Asigurați-vă că suprafața pe care aparatul este 

instalat / pus este rezistentã la umiditate.

• 

Nu  așezați  orificiul  de  evacuare  a  aburului 

aproape de mobilier, perete, televizor sau orice 

alt aparat care ar putea fi deteriorat de umidi-

tate. Utilizarea excesivã sau incorectă a apara-

tului ar putea suprasatura umiditatea aerului și 

ar putea determina condensarea apei în jurul 

umidificatorului.

• 

Nu folosiți aparatul atunci când umiditatea re-

lativă  a  aerului  depășește  55%.  Utilizând  un 

higrometru, verificați în mod regulat dacă umi-

ditatea relativă a camerei se încadrează între 

40%-60%.

• 

Temperatura  recomandată  de  confort  a  ca-

merei este cuprinsă între 18 - 22 °C. Utilizați 

aparatul în acest interval de temperaturi. Sub 

aceastã temperatură, aerul din camerã nu mai 

poate absorbi umezeala și este mult mai pro-

babilă apariția condensării.

• 

Nu lăsați aparatul nesupravegheat atunci când 

acesta este în funcțiune.

INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE

ÎNAINTE DE UTILIZARE:

• 

Asigurați-vă că ați îndepărtat toate ambalajele 

produsului.

UMPLEREA CU APĂ:

• 

Înainte de a porni aparatul trebuie să umpleți 

compartimentul pentru apă.

• 

Îndepărtați depunerea aparatului (Fig. 1).

• 

Deșurubați capacul de siguranță (C) (Fig. 2)

• 

Umpleți compartimentul cu apă rece (Fig. 3)

• 

Înșurubați capacul de siguranță (C), asigurân-

du-vă că este închis corespunzător (Fig. 4)

• 

Dacă doriți să utilizați esențe aromatice, turnați 

câteva picături (3-5) în compartimentul pentru 

arome (G). Folosiți doar cu uleiuri aromatice pe 

bază de apă. (Fig. 5)

• 

Răsuciți înapoi rezervorul și așezați-l pe bază, 

asigurându-vă că este fixat corect.

UTILIZARE:

• 

Desfășurați complet cablul înainte de a-l intro-

duce în priză.

• 

Conectați aparatul la rețeaua electrică.

• 

Puneți aparatul în funcțiune, acționând butonul 

pornire  /  oprire  (A).   Aparatul  începe  să  fun-

cționeze cu un nivel scăzut de dispersie fină  .

• 

Alegeți fluxul de abur dorit prin apăsarea selec-

torului (A) pentru a crește sau a reduce fluxul.

Содержание Air from Kyoto

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...parato sobre una repisa plana y firme a una altura aproximada de 0 5 1m del suelo No lo use nunca posicionado en el suelo No lo incline nunca Asegure el aparato para evitar vuelcos Aseg rese que la su...

Страница 5: ...Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza su superficie puede degradarse y afectar de forma inexorable la duraci n de la vida del aparato y conducir a una situaci n peligrosa A continuac...

Страница 6: ...e to prevent it tipping over Make sure the surface on which the appliance is installed placed is moisture resistant Do not place the steam outlet closet o furniture a wall a TV or any other appliance...

Страница 7: ...rably affect the duration of the appliance s useful life and could become unsafe to use Then dry all parts before its assembly and sto rage There may be some scale deposits in the transducer F particu...

Страница 8: ...produire sur les surfaces et les ob jets plac s proximit de l appareil Installez l appareil sur une tag re plane et fer me une hauteur de 0 5 1 m environ du sol Ne l utilisez jamais m me le sol Ne l...

Страница 9: ...ant sous le robinet Si l appareil n est pas maintenu dans un bon tat de propret sa surface peut se d grader et affecter de fa on inexorable la dur e de vie de l appareil et le rendre dangereux Avant s...

Страница 10: ...en ist WARNUNG An den Oberfl chen und Ge genst nden der unmittelbaren Umgebung des Ger tes k nnen Wasserkondensationen ents tehen Stellen Sie das Ger t auf eine ebene feste Unterlage die sich ca 0 5 o...

Страница 11: ...ukte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Das Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssi gkeiten tauchen und nicht unter den Wasser hahn halten Die Steckdose nicht in Wasser oder ande r...

Страница 12: ...ank Anmerkung Durch nicht entfernte Wasserres te im Tank k nnen sich Bakterien und Schim mel Pilze bilden Trocknen Sie alle Innenteile des Ger ts vorsi chtig ab Der Wandler ist besonders empfind lich...

Страница 13: ...des do aparelho Coloque o aparelho sobre uma prateleira plana e firme a uma altura aproximada de 0 5 ou 1 m do ch o Nunca o utilize colocado no ch o N o o incline nunca Fixe o aparelho para evitar que...

Страница 14: ...elho e lave o torneira Se o aparelho n o for mantido limpo a sua superf cie pode degradar se e afetar de forma irrevers vel a dura o da vida do aparelho e conduzir a uma situa o de perigo Em seguida s...

Страница 15: ...llocare l apparecchio su una superficie pia na e stabile a circa 0 5 o 1 metro dal pavi mento Non metterlo mai sul pavimento Non inclinarlo Bloccare l apparecchio per evitare di rovesciarlo Controllar...

Страница 16: ...rarlo dall appa recchio e pulirlo sotto il rubinetto La mancata pulizia periodica dell apparecchio pu provocare il deterioramento delle superfi ci compromettendone la durata operativa e la sicurezza P...

Страница 17: ...terra No l inclineu mai Assegureu l aparell per evitar bolcades Assegureu vos que la superf cie on s ha ins tal lat col locat l aparell s resistent a la hu mitat No poseu la sortida de vapor prop de m...

Страница 18: ...exorable la durada de la vida de l apa rell i conduir a una situaci perillosa A continuaci eixugueu totes les peces abans de muntar lo i desar lo s possible que el transductor F presenti al guns dip s...

Страница 19: ...k het apparaat nooit direct op de vloer Houd het nooit schuin Zorg ervoor dat het apparaat niet kan omvallen Verzeker u ervan dat het oppervlak waarop u het apparaat ge nstalleerd of neergezet hebt be...

Страница 20: ...en reinig het onder de kraan Indien het apparaat niet goed schoongehou den wordt kan het oppervlak beschadigd en de levensduur van het apparaat verkort wor den en kan er een gevaarlijke situatie onts...

Страница 21: ...h na kter m je p stroj nainstalov n postaven je odoln proti vlhkosti Nestavte v stupn sk p ry na n bytek ze TV nebo jak koliv jin za zen kter by mohlo b t po kozeno vlhkost Nadm rn m u v n m nebo zneu...

Страница 22: ...p evodn ku F se mohou objevit usazeniny zejm na v oblastech s tvrdou vodou Ty odstran te vy i t n m p evodn ku F Set ete such m had kem a odstra te zbytky vlhkosti P evodn k neumis ujte p mo pod teko...

Страница 23: ...dku przedmiot w znajduj cych si w pobli u urz dzenia Umie ci urz dzenie na p askiej i nieruchomej p ce na wysoko ci oko o 0 5 lub 1 m od po d ogi Nigdy nie stawia go na pod odze Nigdy go nie przechyla...

Страница 24: ...Wyj go z urz dzenia i wyczy ci pod kranem Je li urz dzenie nie jest utrzymywane w odpowiednio dobrym stanie czysto ci jego powierzchnia mo e si niszczy i wp ywa w spos b niedaj cy si powstrzyma na ok...

Страница 25: ...e Zariadenie zaistite aby sa nemohlo prevr ti Uistite sa e miesto na ktorom je zariadenie nain talovan ulo en je odoln proti vlhkosti V stup pary neumiest ujte vo bl zkosti n bytku steny telev zora al...

Страница 26: ...zna n mu skr teniu jeho ivotnosti a jeho pou vanie by mohlo by nebezpe n Pred sp tnou mont ou a uskladnen m vysu te v etky diely V prevodn ku F m u by nejak n nosy vod n ho kame a zvl v oblasti tvrde...

Страница 27: ...lyozza a felborul s t Ellen rizze hogy az a fel let amelyre az eszk zt helyezte nedvess g ll e Te ll tsa a g zkimenetet b tor fal TV vagy m s olyan berendez s fel amelyben a ned vess g k rt tehet Az...

Страница 28: ...tam t valamint haszn lata vesz lyess is v lhat Majd sz r tsa meg minden alkatr sz t sszeszerel s s elt rol s el tt Bizonyos m rt k v zk lerak d s keletkezhet a transzduktorban F k l n sen olyan helye...

Страница 29: ...BG A B C D E F G H I J 0 5 1 55 40 60 18 22 C Fig 1 C Fig 2 Fig 3 C Fig 4 3 5 G...

Страница 30: ...BG Fig 5 A A A A pH I F F 6 12...

Страница 31: ...BG...

Страница 32: ...odat Fixa i aparatul pentru a preveni r sturnarea acestuia Asigura i v c suprafa a pe care aparatul este instalat pus este rezistent la umiditate Nu a eza i orificiul de evacuare a aburului aproape de...

Страница 33: ...uia se poate deteriora afect nd n mod inevitabil durata de func ionare devenind nes igur pentru utilizare Apoi usca i toate piesele nainte de asamblare i depozitare Pot exista depuneri de piatr n trad...

Страница 34: ...AR A A A A I F F 6 21 03...

Страница 35: ...AR A B C D E F G H I J 1 5 0 55 06 04 22 81 1 giF 2 giF C 3 giF C 4 giF 3 G 5 5 giF...

Страница 36: ...vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez...

Страница 37: ...eduj com webovom odkaze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tenton vodnaobsluhuajehoaktualiz ciesim ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKA...

Страница 38: ...1 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70ALT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casabl...

Страница 39: ......

Страница 40: ...Mod HU1061 Rated power 220 240V 50 60Hz 25W www solac com...

Отзывы: