background image

 

PT

 

UTILIZAÇÃO:

• 

Desenrole completamente o cabo antes de o 

ligar à tomada.

• 

Ligue o aparelho à corrente elétrica.

• 

Coloque o aparelho em funcionamento, accio-

nando o botão de ligar/desligar (A). O aparelho 

começa a funcionar com caudal de vapor baixo.

• 

Selecione o caudal de vapor que desejado pre-

mindo o seletor (A) para aumentar ou diminuir 

o caudal.

• 

Recomendamos que comece por um caudal 

baixo para evitar condensação e ir aumentando, 

caso seja necessário.

• 

Caso não exista água suficiente no depósito, o 

indicador luminoso (A) iluminar-se-á a vermelho 

e emissão de vapor interromper-se-á. É neces-

sário encher o depósito com água. 

• 

Quando desejar terminar a saída de vapor, pri-

ma várias vezes o botão de ligar/desligar (A) até 

que se apague.

UMA VEZ CONCLUÍDA A UTILIZAÇÃO DO 

APARELHO:

• 

Desligue o aparelho da corrente elétrica.

• 

Retire a água do depósito.

• 

Limpe o aparelho.

LIMPEZA

• 

Desligue o aparelho da corrente elétrica e 

deixe-o arrefecer antes de iniciar qualquer ope-

ração de limpeza.

• 

Limpe o aparelho e o cabo elétrico com um 

pano húmido e seque-os de seguida. NUNCA 

MERGULHE O APARELHO OU O CABO ELÉ-

TRICO EM ÁGUA OU EM QUALQUER OU-

TRO LÍQUIDO.

• 

Limpe o aparelho com um pano húmido com 

algumas gotas de detergente e seque-o de se-

guida.

• 

Não utilize solventes, produtos com um fator 

pH ácido ou básico como lixívia, nem produtos 

abrasivos para a limpeza do aparelho.

• 

Nunca mergulhe o aparelho dentro de água ou 

em qualquer outro líquido, nem o coloque de-

baixo da torneira.

• 

Não mergulhe o conetor em água ou em qual-

quer outro líquido, nem o coloque debaixo da 

torneira.

• 

Filtro  de  esferas  de  cerâmica  (I):  Retire-o  do 

aparelho e lave-o à torneira.

• 

Se o aparelho não for mantido limpo, a sua 

superfície pode degradar-se e afetar de forma 

irreversível a duração da vida do aparelho e 

conduzir a uma situação de perigo.

• 

Em seguida, seque bem todas as peças antes 

de as montar e guardar.

• 

É  possível  que  o  transdutor  (F)  apresente  al-

guns depósitos de calcário, sobretudo em zo-

nas de águas duras. Para eliminar este incon-

veniente:

• 

Limpe o transdutor  (F).

• 

Passe um pano seco e elimine os restos de hu-

midade.

• 

Não coloque o transdutor directamente debaixo 

da torneira.

• 

Não friccione o transdutor com um objecto duro 

ou metálico.

• 

Não utilize produtos químicos para a sua lim-

peza.

TRATAMENTO DAS INCRUSTAÇÕES CAL-

CÁRIAS:

• 

Para um perfeito funcionamento do aparelho, 

este deverá estar livre de incrustações de cal-

cário ou magnésio, originadas pela utilização de 

água de elevada dureza.

• 

Para evitar este tipo de problema recomenda-se 

a utilização de água com baixa mineralização 

calcária ou magnésica.

• 

Em todo o caso, se não for possível a utilização 

do tipo de água recomendado anteriormente 

deverá proceder periodicamente a um trata-

mento  de  descalcificação  do  aparelho,  com 

uma periodicidade de:

• 

Cada 6 semanas se a água for “muito dura”.

• 

Cada 12 semanas, se a água for “dura”.

• 

Para  a  descalcificação  deve  usar  um  produto 

anticalcário.

• 

Encha o depósito com água e um produto an-

ticalcário,  deixe  atuar  cerca  de  30  minutos  e, 

depois, esvazie-o e passe-o por água. 

• 

Não se recomendam soluções caseiras, como 

o uso de vinagre, nos tratamentos de descalcifi-

cação do aparelho.

RECOMENDAÇÕES

• 

Nunca deixe água dentro da base nem do de-

pósito.

• 

Nota: As acumulações de água durante muito 

tempo podem criar bactérias e mofo (fungos).

• 

Seque cuidadosamente todas as partes do in-

terior do aparelho prestando especial atenção 

ao transdutor.

• 

Guarde o aparelho num lugar seco e frio.

Содержание Air from Kyoto

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...parato sobre una repisa plana y firme a una altura aproximada de 0 5 1m del suelo No lo use nunca posicionado en el suelo No lo incline nunca Asegure el aparato para evitar vuelcos Aseg rese que la su...

Страница 5: ...Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza su superficie puede degradarse y afectar de forma inexorable la duraci n de la vida del aparato y conducir a una situaci n peligrosa A continuac...

Страница 6: ...e to prevent it tipping over Make sure the surface on which the appliance is installed placed is moisture resistant Do not place the steam outlet closet o furniture a wall a TV or any other appliance...

Страница 7: ...rably affect the duration of the appliance s useful life and could become unsafe to use Then dry all parts before its assembly and sto rage There may be some scale deposits in the transducer F particu...

Страница 8: ...produire sur les surfaces et les ob jets plac s proximit de l appareil Installez l appareil sur une tag re plane et fer me une hauteur de 0 5 1 m environ du sol Ne l utilisez jamais m me le sol Ne l...

Страница 9: ...ant sous le robinet Si l appareil n est pas maintenu dans un bon tat de propret sa surface peut se d grader et affecter de fa on inexorable la dur e de vie de l appareil et le rendre dangereux Avant s...

Страница 10: ...en ist WARNUNG An den Oberfl chen und Ge genst nden der unmittelbaren Umgebung des Ger tes k nnen Wasserkondensationen ents tehen Stellen Sie das Ger t auf eine ebene feste Unterlage die sich ca 0 5 o...

Страница 11: ...ukte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Das Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssi gkeiten tauchen und nicht unter den Wasser hahn halten Die Steckdose nicht in Wasser oder ande r...

Страница 12: ...ank Anmerkung Durch nicht entfernte Wasserres te im Tank k nnen sich Bakterien und Schim mel Pilze bilden Trocknen Sie alle Innenteile des Ger ts vorsi chtig ab Der Wandler ist besonders empfind lich...

Страница 13: ...des do aparelho Coloque o aparelho sobre uma prateleira plana e firme a uma altura aproximada de 0 5 ou 1 m do ch o Nunca o utilize colocado no ch o N o o incline nunca Fixe o aparelho para evitar que...

Страница 14: ...elho e lave o torneira Se o aparelho n o for mantido limpo a sua superf cie pode degradar se e afetar de forma irrevers vel a dura o da vida do aparelho e conduzir a uma situa o de perigo Em seguida s...

Страница 15: ...llocare l apparecchio su una superficie pia na e stabile a circa 0 5 o 1 metro dal pavi mento Non metterlo mai sul pavimento Non inclinarlo Bloccare l apparecchio per evitare di rovesciarlo Controllar...

Страница 16: ...rarlo dall appa recchio e pulirlo sotto il rubinetto La mancata pulizia periodica dell apparecchio pu provocare il deterioramento delle superfi ci compromettendone la durata operativa e la sicurezza P...

Страница 17: ...terra No l inclineu mai Assegureu l aparell per evitar bolcades Assegureu vos que la superf cie on s ha ins tal lat col locat l aparell s resistent a la hu mitat No poseu la sortida de vapor prop de m...

Страница 18: ...exorable la durada de la vida de l apa rell i conduir a una situaci perillosa A continuaci eixugueu totes les peces abans de muntar lo i desar lo s possible que el transductor F presenti al guns dip s...

Страница 19: ...k het apparaat nooit direct op de vloer Houd het nooit schuin Zorg ervoor dat het apparaat niet kan omvallen Verzeker u ervan dat het oppervlak waarop u het apparaat ge nstalleerd of neergezet hebt be...

Страница 20: ...en reinig het onder de kraan Indien het apparaat niet goed schoongehou den wordt kan het oppervlak beschadigd en de levensduur van het apparaat verkort wor den en kan er een gevaarlijke situatie onts...

Страница 21: ...h na kter m je p stroj nainstalov n postaven je odoln proti vlhkosti Nestavte v stupn sk p ry na n bytek ze TV nebo jak koliv jin za zen kter by mohlo b t po kozeno vlhkost Nadm rn m u v n m nebo zneu...

Страница 22: ...p evodn ku F se mohou objevit usazeniny zejm na v oblastech s tvrdou vodou Ty odstran te vy i t n m p evodn ku F Set ete such m had kem a odstra te zbytky vlhkosti P evodn k neumis ujte p mo pod teko...

Страница 23: ...dku przedmiot w znajduj cych si w pobli u urz dzenia Umie ci urz dzenie na p askiej i nieruchomej p ce na wysoko ci oko o 0 5 lub 1 m od po d ogi Nigdy nie stawia go na pod odze Nigdy go nie przechyla...

Страница 24: ...Wyj go z urz dzenia i wyczy ci pod kranem Je li urz dzenie nie jest utrzymywane w odpowiednio dobrym stanie czysto ci jego powierzchnia mo e si niszczy i wp ywa w spos b niedaj cy si powstrzyma na ok...

Страница 25: ...e Zariadenie zaistite aby sa nemohlo prevr ti Uistite sa e miesto na ktorom je zariadenie nain talovan ulo en je odoln proti vlhkosti V stup pary neumiest ujte vo bl zkosti n bytku steny telev zora al...

Страница 26: ...zna n mu skr teniu jeho ivotnosti a jeho pou vanie by mohlo by nebezpe n Pred sp tnou mont ou a uskladnen m vysu te v etky diely V prevodn ku F m u by nejak n nosy vod n ho kame a zvl v oblasti tvrde...

Страница 27: ...lyozza a felborul s t Ellen rizze hogy az a fel let amelyre az eszk zt helyezte nedvess g ll e Te ll tsa a g zkimenetet b tor fal TV vagy m s olyan berendez s fel amelyben a ned vess g k rt tehet Az...

Страница 28: ...tam t valamint haszn lata vesz lyess is v lhat Majd sz r tsa meg minden alkatr sz t sszeszerel s s elt rol s el tt Bizonyos m rt k v zk lerak d s keletkezhet a transzduktorban F k l n sen olyan helye...

Страница 29: ...BG A B C D E F G H I J 0 5 1 55 40 60 18 22 C Fig 1 C Fig 2 Fig 3 C Fig 4 3 5 G...

Страница 30: ...BG Fig 5 A A A A pH I F F 6 12...

Страница 31: ...BG...

Страница 32: ...odat Fixa i aparatul pentru a preveni r sturnarea acestuia Asigura i v c suprafa a pe care aparatul este instalat pus este rezistent la umiditate Nu a eza i orificiul de evacuare a aburului aproape de...

Страница 33: ...uia se poate deteriora afect nd n mod inevitabil durata de func ionare devenind nes igur pentru utilizare Apoi usca i toate piesele nainte de asamblare i depozitare Pot exista depuneri de piatr n trad...

Страница 34: ...AR A A A A I F F 6 21 03...

Страница 35: ...AR A B C D E F G H I J 1 5 0 55 06 04 22 81 1 giF 2 giF C 3 giF C 4 giF 3 G 5 5 giF...

Страница 36: ...vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez...

Страница 37: ...eduj com webovom odkaze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tenton vodnaobsluhuajehoaktualiz ciesim ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKA...

Страница 38: ...1 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70ALT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casabl...

Страница 39: ......

Страница 40: ...Mod HU1061 Rated power 220 240V 50 60Hz 25W www solac com...

Отзывы: