background image

 

PL

 

UŻYCIE:

• 

Całkowicie rozwinąć kabel przed podłączeniem 

urządzenia.

• 

Podłączyć urządzenie do prądu.

• 

Włączyć urządzenie  za pomocą  przycisku  ON/

OFF  (A).  Urządzenie  zaczyna  funkcjonować  z 

słabym strumieniem pary.

• 

Wybrać pożądany strumień pary, naciskając na 

przełącznik (A) w celu zwiększenia lub jego zm-

niejszenia.

• 

Zalecamy rozpoczęcie od słabszego strumienia, 

aby  uniknąć  skondensowań  i  zwiększyć,  gdy 

będzie to potrzebne. W przypadku, gdy nie ma 

wystarczającej ilości wody w zbiorniku, lampka 

kontrolna (1) zaświeci się na czerwono i zostanie 

przerwane wytwarzanie pary

• 

W przypadku, gdy nie ma wystarczającej ilości 

wody w zbiorniku, lampka kontrolna (1) zaświeci 

się  na  czerwono  i  zostanie  przerwane  wytwar-

zanie pary. Konieczne jest napełnienie zbiornika 

wody.

• 

Kiedy  chcemy  zakończyć  wychodzenie  pary, 

należy  nacisnąć  kilka  razy  przycisk  On/OFF  w 

urządzeniu, aż się wyłączy.

PO ZAKOŃCZENIU KORZYSTANIA Z URZĄ-

DZENIA:

• 

Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.

• 

Wylać wodę z pojemnika.

• 

Wyczyścić urządzenie.

CZYSZCZENIE

• 

Odłączyć  urządzenie  z  sieci  i  pozostawić  aż 

do  ochłodzenia  przed  przystąpieniem  do  jakie-

gokolwiek czyszczenia.

• 

Czyścić  zespól  elektryczny  i  wtyczkę  wilgotną 

ściereczką i po czym zaraz wysuszyć. NIE ZA-

NURZAĆ  NIGDY  W  WODZIE  ANI  W  INNEJ 

CIECZY.

• 

Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną 

kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć.

• 

Nie  używać  do  czyszczenia  urządzenia  ro-

zpuszczalników, ani produktów z czynnikiem pH 

takich jak chlor, ani innych środków żrących.

• 

Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej ciec-

zy, nie wkładać pod kran.

• 

Nie zanurzać wtyczki w wodzie ani innej cieczy, 

nie wkładać jej pod kran.

• 

Filtr z kulek ceramicznych(I): Wyjąć go z urzą-

dzenia i wyczyścić pod kranem.

• 

Jeśli  urządzenie  nie  jest  utrzymywane  w 

odpowiednio  dobrym  stanie  czystości,  jego 

powierzchnia  może  się  niszczyć  i  wpływać  w 

sposób  niedający  się  powstrzymać  na  okres 

trwałości  urządzenia  oraz  prowadzić  do  niebe-

zpiecznych sytuacji.

• 

Wysuszyć wszystkie elementy przed ponownym 

montażem.

• 

Jest możliwe, że przetwornik (F) może posiadać 

pewne  osady  wapienne,  zwłaszcza  na  obsza-

rach z twardą wodą. Aby wyeliminować tę nie-

dogodność:

• 

Oczyścić przetwornik (F).

• 

Przetrzeć suchą szmatką i wyeliminować resztki 

wilgoci.

• 

Nie umieszczać przetwornika bezpośrednio pod 

kranem.

• 

Nie czyścić przetwornika przedmiotem twardym 

lub metalicznym.

• 

Nie  używać  produktów  chemicznych  do  jego 

czyszczenia.

USUWANIE OSADU KAMIENNEGO:

• 

Aby  urządzenie  doskonale  działało,  nie  może 

ono mieć osadu wapnia czy magnezu, który po-

chodzi z wody o dużym stopniu twardości.

• 

Aby uniknąć tego rodzaju problemu, zaleca się 

stosowanie wody o niskiej mineralizacji wapnia 

czy magnezu.

• 

Jeśli jednak nie jest możliwe stosowanie zaleca-

nego  powyżej  tego  rodzaju  wody,  należy  okre-

sowo odkamieniać urządzenie, w następujących 

odstępach czasu:

• 

Co 6 tygodni, jeśli woda jest “bardzo twarda”.

• 

Co 12 tygodni, jeśli woda jest “twarda”.

• 

W tym celu należy użyć produktu do odkamie-

niania.

• 

Napełnić zbiornik wodą, a produkt do odkamie-

niania  należy  pozostawić  na  około  30  minut, 

opróżnić i wypłukać dużą ilością wody. 

• 

Nie  zaleca  się  roztworów  będących  sposoba-

mi  domowymi,  takich  jak  używanie  octu,  przy 

usuwaniu z urządzenia osadu kamiennego.

ZALECENIA

• 

Nigdy nie pozostawiać wody w zbiorniku wewnę-

trznym ani zewnętrznym.

• 

Uwaga: Kumulacja wody przed długi okres może 

spowodować  powstanie  bakterii  i  pleśni  (grzy-

bów).

• 

Wyjąć ostrożnie wszystkie części z wnętrza ur-

ządzenia zwracając szczególną uwagę na prze-

twornik.

• 

Urządzenie przechowywać w miejscu suchym i 

chłodnym.

Содержание Air from Kyoto

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...parato sobre una repisa plana y firme a una altura aproximada de 0 5 1m del suelo No lo use nunca posicionado en el suelo No lo incline nunca Asegure el aparato para evitar vuelcos Aseg rese que la su...

Страница 5: ...Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza su superficie puede degradarse y afectar de forma inexorable la duraci n de la vida del aparato y conducir a una situaci n peligrosa A continuac...

Страница 6: ...e to prevent it tipping over Make sure the surface on which the appliance is installed placed is moisture resistant Do not place the steam outlet closet o furniture a wall a TV or any other appliance...

Страница 7: ...rably affect the duration of the appliance s useful life and could become unsafe to use Then dry all parts before its assembly and sto rage There may be some scale deposits in the transducer F particu...

Страница 8: ...produire sur les surfaces et les ob jets plac s proximit de l appareil Installez l appareil sur une tag re plane et fer me une hauteur de 0 5 1 m environ du sol Ne l utilisez jamais m me le sol Ne l...

Страница 9: ...ant sous le robinet Si l appareil n est pas maintenu dans un bon tat de propret sa surface peut se d grader et affecter de fa on inexorable la dur e de vie de l appareil et le rendre dangereux Avant s...

Страница 10: ...en ist WARNUNG An den Oberfl chen und Ge genst nden der unmittelbaren Umgebung des Ger tes k nnen Wasserkondensationen ents tehen Stellen Sie das Ger t auf eine ebene feste Unterlage die sich ca 0 5 o...

Страница 11: ...ukte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Das Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssi gkeiten tauchen und nicht unter den Wasser hahn halten Die Steckdose nicht in Wasser oder ande r...

Страница 12: ...ank Anmerkung Durch nicht entfernte Wasserres te im Tank k nnen sich Bakterien und Schim mel Pilze bilden Trocknen Sie alle Innenteile des Ger ts vorsi chtig ab Der Wandler ist besonders empfind lich...

Страница 13: ...des do aparelho Coloque o aparelho sobre uma prateleira plana e firme a uma altura aproximada de 0 5 ou 1 m do ch o Nunca o utilize colocado no ch o N o o incline nunca Fixe o aparelho para evitar que...

Страница 14: ...elho e lave o torneira Se o aparelho n o for mantido limpo a sua superf cie pode degradar se e afetar de forma irrevers vel a dura o da vida do aparelho e conduzir a uma situa o de perigo Em seguida s...

Страница 15: ...llocare l apparecchio su una superficie pia na e stabile a circa 0 5 o 1 metro dal pavi mento Non metterlo mai sul pavimento Non inclinarlo Bloccare l apparecchio per evitare di rovesciarlo Controllar...

Страница 16: ...rarlo dall appa recchio e pulirlo sotto il rubinetto La mancata pulizia periodica dell apparecchio pu provocare il deterioramento delle superfi ci compromettendone la durata operativa e la sicurezza P...

Страница 17: ...terra No l inclineu mai Assegureu l aparell per evitar bolcades Assegureu vos que la superf cie on s ha ins tal lat col locat l aparell s resistent a la hu mitat No poseu la sortida de vapor prop de m...

Страница 18: ...exorable la durada de la vida de l apa rell i conduir a una situaci perillosa A continuaci eixugueu totes les peces abans de muntar lo i desar lo s possible que el transductor F presenti al guns dip s...

Страница 19: ...k het apparaat nooit direct op de vloer Houd het nooit schuin Zorg ervoor dat het apparaat niet kan omvallen Verzeker u ervan dat het oppervlak waarop u het apparaat ge nstalleerd of neergezet hebt be...

Страница 20: ...en reinig het onder de kraan Indien het apparaat niet goed schoongehou den wordt kan het oppervlak beschadigd en de levensduur van het apparaat verkort wor den en kan er een gevaarlijke situatie onts...

Страница 21: ...h na kter m je p stroj nainstalov n postaven je odoln proti vlhkosti Nestavte v stupn sk p ry na n bytek ze TV nebo jak koliv jin za zen kter by mohlo b t po kozeno vlhkost Nadm rn m u v n m nebo zneu...

Страница 22: ...p evodn ku F se mohou objevit usazeniny zejm na v oblastech s tvrdou vodou Ty odstran te vy i t n m p evodn ku F Set ete such m had kem a odstra te zbytky vlhkosti P evodn k neumis ujte p mo pod teko...

Страница 23: ...dku przedmiot w znajduj cych si w pobli u urz dzenia Umie ci urz dzenie na p askiej i nieruchomej p ce na wysoko ci oko o 0 5 lub 1 m od po d ogi Nigdy nie stawia go na pod odze Nigdy go nie przechyla...

Страница 24: ...Wyj go z urz dzenia i wyczy ci pod kranem Je li urz dzenie nie jest utrzymywane w odpowiednio dobrym stanie czysto ci jego powierzchnia mo e si niszczy i wp ywa w spos b niedaj cy si powstrzyma na ok...

Страница 25: ...e Zariadenie zaistite aby sa nemohlo prevr ti Uistite sa e miesto na ktorom je zariadenie nain talovan ulo en je odoln proti vlhkosti V stup pary neumiest ujte vo bl zkosti n bytku steny telev zora al...

Страница 26: ...zna n mu skr teniu jeho ivotnosti a jeho pou vanie by mohlo by nebezpe n Pred sp tnou mont ou a uskladnen m vysu te v etky diely V prevodn ku F m u by nejak n nosy vod n ho kame a zvl v oblasti tvrde...

Страница 27: ...lyozza a felborul s t Ellen rizze hogy az a fel let amelyre az eszk zt helyezte nedvess g ll e Te ll tsa a g zkimenetet b tor fal TV vagy m s olyan berendez s fel amelyben a ned vess g k rt tehet Az...

Страница 28: ...tam t valamint haszn lata vesz lyess is v lhat Majd sz r tsa meg minden alkatr sz t sszeszerel s s elt rol s el tt Bizonyos m rt k v zk lerak d s keletkezhet a transzduktorban F k l n sen olyan helye...

Страница 29: ...BG A B C D E F G H I J 0 5 1 55 40 60 18 22 C Fig 1 C Fig 2 Fig 3 C Fig 4 3 5 G...

Страница 30: ...BG Fig 5 A A A A pH I F F 6 12...

Страница 31: ...BG...

Страница 32: ...odat Fixa i aparatul pentru a preveni r sturnarea acestuia Asigura i v c suprafa a pe care aparatul este instalat pus este rezistent la umiditate Nu a eza i orificiul de evacuare a aburului aproape de...

Страница 33: ...uia se poate deteriora afect nd n mod inevitabil durata de func ionare devenind nes igur pentru utilizare Apoi usca i toate piesele nainte de asamblare i depozitare Pot exista depuneri de piatr n trad...

Страница 34: ...AR A A A A I F F 6 21 03...

Страница 35: ...AR A B C D E F G H I J 1 5 0 55 06 04 22 81 1 giF 2 giF C 3 giF C 4 giF 3 G 5 5 giF...

Страница 36: ...vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez...

Страница 37: ...eduj com webovom odkaze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tenton vodnaobsluhuajehoaktualiz ciesim ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKA...

Страница 38: ...1 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70ALT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casabl...

Страница 39: ......

Страница 40: ...Mod HU1061 Rated power 220 240V 50 60Hz 25W www solac com...

Отзывы: