background image

 

IT

 

USO:

• 

Svolgere completamente il cavo prima di inse-

rire la spina.

• 

Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.

• 

Avviare l’apparecchio azionando l’ interruttore 

accensione/spegnimento  (A).  L’apparecchio 

inizia funzionare emettendo un flusso di vapo-

re ridotto.

• 

Per selezionare il flusso di vapore desiderato: 

premere il selettore (A) per aumentare o dimi-

nuire il flusso.

• 

Per evitare la formazione di condensa, consi-

gliamo di iniziare con un flusso moderato per 

aumentarlo in caso di necessità.

• 

Se  l’acqua  nel  serbatoio  non  è  sufficiente,  la 

spia luminosa (11) diventa rossa e l’erogazione 

di vapore si interrompe. È necessario riempire 

il serbatoio dell’acqua.

• 

Quando si desideri arrestare l’emissione di va-

pore, premere varie volte il pulsante accensio-

ne/spegnimento  (A)  dell’apparecchio,  finché 

non si spegne.

UNA VOLTA CONCLUSO L’UTILIZZO DE-

LL’APPARECCHIO:

• 

Scollegare l’apparecchio dalla rete.

• 

Svuotare il serbatoio dell’acqua.

• 

Pulire l’apparecchio.

PULIZIA

• 

Scollegare la spina dalla rete elettrica e as-

pettare che l’apparecchio si raffreddi, prima di 

eseguirne la pulizia.

• 

Pulire l’unità elettrica e il connettore di rete con 

un panno umido e poi asciugarli. NON IMMER-

GERLI MAI IN ACQUA O IN QUALUNQUE AL-

TRO LIQUIDO.

• 

Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, 

quindi asciugarlo.

• 

Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti 

a pH acido o basico, come la candeggina, né 

prodotti abrasivi.

• 

Non immergere l’apparecchio in acqua o altri 

liquidi, né lavarlo con acqua corrente.

• 

Non immergere l’apparecchio in acqua o altri 

liquidi, né lavarlo con acqua corrente.

• 

Filtro a sfere ceramiche (I): Estrarlo dall’appa-

recchio e pulirlo sotto il rubinetto.

• 

La mancata pulizia periodica dell’apparecchio 

può provocare il deterioramento delle superfi-

ci, compromettendone la durata operativa e la 

sicurezza.

• 

Prima di montare e riporre l’apparecchio, as-

ciugare bene tutti i pezzi.

• 

È possibile che nel trasduttore (F) vi siano de-

positi di calcare, soprattutto se viene utilizzato 

in zone in cui l’acqua è particolarmente dura. 

Per eliminare questo problema:

• 

Pulire il trasduttore (F).

• 

Passare un panno asciutto ed eliminare i resi-

dui di umidità.

• 

Non mettere il trasduttore direttamente sotto il 

rubinetto.

• 

Non strofinare il trasduttore con oggetti duri o 

metallici.

• 

Non utilizzare prodotti chimici  per la pulizia.

ELIMINAZIONE DELLE INCROSTAZIONI 

CALCAREE:

• 

Per un corretto funzionamento dell’apparec-

chio, evitare la formazione di incrostazioni di 

calcio o magnesio causate dall’uso di acqua 

ad elevata durezza.

• 

A tal fine, si raccomanda l’uso di un’acqua a 

basso contenuto di sali di calcio e magnesio.

• 

In ogni caso, se non è possibile usare il tipo 

d’acqua raccomandato, si consiglia di eseguire 

periodicamente  un  procedimento  di  decalcifi-

cazione dell’apparecchio:

• 

Ogni 6 settimane se l’acqua è “molto dura”.

• 

Ogni 12 settimane se l’acqua è “dura”.

• 

Per far ciò si dovrà utilizzare un prodotto an-

ticalcare.

• 

Riempire il serbatoio con acqua e un prodotto 

anticalcare, lasciare agire 30 minuti, svuotarlo 

e sciacquare accuratamente con acqua. 

• 

Si consiglia di evitare rimedi fatti in casa, come 

l’uso dell’aceto.

CONSIGLI

• 

Non lasciare ristagnare l’acqua nella base o 

nel serbatoio.

• 

Nota: l’accumulo prolungato di acqua può 

creare batteri e muffe (funghi).

• 

Asciugare con cura tutte le parti interne de-

ll’apparecchio, prestando particolare attenzio-

ne al trasduttore.

• 

Conservare l’apparecchio in un luogo fresco e 

asciutto.

Содержание Air from Kyoto

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...parato sobre una repisa plana y firme a una altura aproximada de 0 5 1m del suelo No lo use nunca posicionado en el suelo No lo incline nunca Asegure el aparato para evitar vuelcos Aseg rese que la su...

Страница 5: ...Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza su superficie puede degradarse y afectar de forma inexorable la duraci n de la vida del aparato y conducir a una situaci n peligrosa A continuac...

Страница 6: ...e to prevent it tipping over Make sure the surface on which the appliance is installed placed is moisture resistant Do not place the steam outlet closet o furniture a wall a TV or any other appliance...

Страница 7: ...rably affect the duration of the appliance s useful life and could become unsafe to use Then dry all parts before its assembly and sto rage There may be some scale deposits in the transducer F particu...

Страница 8: ...produire sur les surfaces et les ob jets plac s proximit de l appareil Installez l appareil sur une tag re plane et fer me une hauteur de 0 5 1 m environ du sol Ne l utilisez jamais m me le sol Ne l...

Страница 9: ...ant sous le robinet Si l appareil n est pas maintenu dans un bon tat de propret sa surface peut se d grader et affecter de fa on inexorable la dur e de vie de l appareil et le rendre dangereux Avant s...

Страница 10: ...en ist WARNUNG An den Oberfl chen und Ge genst nden der unmittelbaren Umgebung des Ger tes k nnen Wasserkondensationen ents tehen Stellen Sie das Ger t auf eine ebene feste Unterlage die sich ca 0 5 o...

Страница 11: ...ukte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Das Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssi gkeiten tauchen und nicht unter den Wasser hahn halten Die Steckdose nicht in Wasser oder ande r...

Страница 12: ...ank Anmerkung Durch nicht entfernte Wasserres te im Tank k nnen sich Bakterien und Schim mel Pilze bilden Trocknen Sie alle Innenteile des Ger ts vorsi chtig ab Der Wandler ist besonders empfind lich...

Страница 13: ...des do aparelho Coloque o aparelho sobre uma prateleira plana e firme a uma altura aproximada de 0 5 ou 1 m do ch o Nunca o utilize colocado no ch o N o o incline nunca Fixe o aparelho para evitar que...

Страница 14: ...elho e lave o torneira Se o aparelho n o for mantido limpo a sua superf cie pode degradar se e afetar de forma irrevers vel a dura o da vida do aparelho e conduzir a uma situa o de perigo Em seguida s...

Страница 15: ...llocare l apparecchio su una superficie pia na e stabile a circa 0 5 o 1 metro dal pavi mento Non metterlo mai sul pavimento Non inclinarlo Bloccare l apparecchio per evitare di rovesciarlo Controllar...

Страница 16: ...rarlo dall appa recchio e pulirlo sotto il rubinetto La mancata pulizia periodica dell apparecchio pu provocare il deterioramento delle superfi ci compromettendone la durata operativa e la sicurezza P...

Страница 17: ...terra No l inclineu mai Assegureu l aparell per evitar bolcades Assegureu vos que la superf cie on s ha ins tal lat col locat l aparell s resistent a la hu mitat No poseu la sortida de vapor prop de m...

Страница 18: ...exorable la durada de la vida de l apa rell i conduir a una situaci perillosa A continuaci eixugueu totes les peces abans de muntar lo i desar lo s possible que el transductor F presenti al guns dip s...

Страница 19: ...k het apparaat nooit direct op de vloer Houd het nooit schuin Zorg ervoor dat het apparaat niet kan omvallen Verzeker u ervan dat het oppervlak waarop u het apparaat ge nstalleerd of neergezet hebt be...

Страница 20: ...en reinig het onder de kraan Indien het apparaat niet goed schoongehou den wordt kan het oppervlak beschadigd en de levensduur van het apparaat verkort wor den en kan er een gevaarlijke situatie onts...

Страница 21: ...h na kter m je p stroj nainstalov n postaven je odoln proti vlhkosti Nestavte v stupn sk p ry na n bytek ze TV nebo jak koliv jin za zen kter by mohlo b t po kozeno vlhkost Nadm rn m u v n m nebo zneu...

Страница 22: ...p evodn ku F se mohou objevit usazeniny zejm na v oblastech s tvrdou vodou Ty odstran te vy i t n m p evodn ku F Set ete such m had kem a odstra te zbytky vlhkosti P evodn k neumis ujte p mo pod teko...

Страница 23: ...dku przedmiot w znajduj cych si w pobli u urz dzenia Umie ci urz dzenie na p askiej i nieruchomej p ce na wysoko ci oko o 0 5 lub 1 m od po d ogi Nigdy nie stawia go na pod odze Nigdy go nie przechyla...

Страница 24: ...Wyj go z urz dzenia i wyczy ci pod kranem Je li urz dzenie nie jest utrzymywane w odpowiednio dobrym stanie czysto ci jego powierzchnia mo e si niszczy i wp ywa w spos b niedaj cy si powstrzyma na ok...

Страница 25: ...e Zariadenie zaistite aby sa nemohlo prevr ti Uistite sa e miesto na ktorom je zariadenie nain talovan ulo en je odoln proti vlhkosti V stup pary neumiest ujte vo bl zkosti n bytku steny telev zora al...

Страница 26: ...zna n mu skr teniu jeho ivotnosti a jeho pou vanie by mohlo by nebezpe n Pred sp tnou mont ou a uskladnen m vysu te v etky diely V prevodn ku F m u by nejak n nosy vod n ho kame a zvl v oblasti tvrde...

Страница 27: ...lyozza a felborul s t Ellen rizze hogy az a fel let amelyre az eszk zt helyezte nedvess g ll e Te ll tsa a g zkimenetet b tor fal TV vagy m s olyan berendez s fel amelyben a ned vess g k rt tehet Az...

Страница 28: ...tam t valamint haszn lata vesz lyess is v lhat Majd sz r tsa meg minden alkatr sz t sszeszerel s s elt rol s el tt Bizonyos m rt k v zk lerak d s keletkezhet a transzduktorban F k l n sen olyan helye...

Страница 29: ...BG A B C D E F G H I J 0 5 1 55 40 60 18 22 C Fig 1 C Fig 2 Fig 3 C Fig 4 3 5 G...

Страница 30: ...BG Fig 5 A A A A pH I F F 6 12...

Страница 31: ...BG...

Страница 32: ...odat Fixa i aparatul pentru a preveni r sturnarea acestuia Asigura i v c suprafa a pe care aparatul este instalat pus este rezistent la umiditate Nu a eza i orificiul de evacuare a aburului aproape de...

Страница 33: ...uia se poate deteriora afect nd n mod inevitabil durata de func ionare devenind nes igur pentru utilizare Apoi usca i toate piesele nainte de asamblare i depozitare Pot exista depuneri de piatr n trad...

Страница 34: ...AR A A A A I F F 6 21 03...

Страница 35: ...AR A B C D E F G H I J 1 5 0 55 06 04 22 81 1 giF 2 giF C 3 giF C 4 giF 3 G 5 5 giF...

Страница 36: ...vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez...

Страница 37: ...eduj com webovom odkaze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tenton vodnaobsluhuajehoaktualiz ciesim ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKA...

Страница 38: ...1 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70ALT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casabl...

Страница 39: ......

Страница 40: ...Mod HU1061 Rated power 220 240V 50 60Hz 25W www solac com...

Отзывы: