background image

 

DE

 

• 

Sicherheitsdeckel  (C)zuschrauben,  dabei  si-

cherstellen, dass dieser richtig sitzt. (Fig. 4)

• 

Wenn Sie Aromasessenzen verwenden möch-

ten, geben Sie 3 bis 5 Tropfen in das Essen-

zfach (10) (G). Verwenden Sie ausschließlich 

ätherische Öle auf Wasserbasis . (Fig. 5)

• 

Wassertank umdrehen und so auf den Sockel 

setzen, dass er fest einrastet.

BENUTZUNG:

• 

Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.

• 

Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.

• 

Betätigen Sie zum Einschalten des Geräts den 

Ein-/Ausschalter  (A).  Das  Gerät  beginnt  den 

Betrieb mit einem niedrigen Dampf fluss.

• 

Wählen Sie den gewünschten Dampffluss, in-

dem Sie die Auswahltaste (A) drücken, um den 

Strom zu verringern oder zu erhöhen.

• 

Wir  empfehlen,  mit  einem  niedrigen  Damp-

ffluss zu verwenden, um Kondensieren zu ver-

meiden und diesen bei Bedarf zu erhöhen.

• 

Sollte  sich  nicht  genügend  Wasser  im  Tank 

befinden,  wird  die  Leuchtanzeige  (A)  rot  und 

der  Dampffluss  wird  unterbrochen.  Muss  der 

Wassertank wieder aufgefüllt werden.

• 

Möchten Sie den Dampfaustritt beenden, drüc-

ken Sie die Eim-/Austaste (A) des Geräts me-

hrmals, bis er sich abschaltet.

NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS:

• 

Den Stecker aus der Netzdose ziehen.

• 

Das Wasser aus dem Wassertank gießen.

• 

Reinigen Sie das Gerät.

REINIGUNG

• 

Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie 

das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini-

gung beginnen.

• 

Reinigen  Sie  die  elektrische  Einheit  und  den 

Netzstecker mit einem feuchten Tuch und troc-

knen Sie diese danach ab. NIEMALS IN WAS-

SER ODER EINE ANDERE FLÜSSIGKEIT 

EINTAUCHEN.

• 

Reinigen  Sie  das  Gerät  mit  einem  feuchten 

Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungs-

mittel geben und trocknen Sie es danach ab.

• 

Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts we-

der Löse- oder Scheuermittel, noch Produkte 

mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie 

z.B. Lauge.

• 

Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssi-

gkeiten tauchen und nicht unter den Wasser-

hahn halten.

• 

Die  Steckdose  nicht  in  Wasser  oder  ande-

re  Flüssigkeiten  tauchen  und  nicht  unter  den 

Wasserhahn halten.

• 

Filter  Keramikugeln  (I):  Nehmen  Sie  ihn  aus 

dem  Gerät  und  reinigen  Sie  ihn  unter  dem 

Wasserhahn.

• 

Halten Sie das Gerät nicht sauber, so könnten 

sich der Zustand seiner Oberfläche verschle-

chtern,  seine  Lebenszeit  negativ  beeinflusst 

und  gefährliche  Situationen  verursacht  wer-

den.

• 

Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie das 

Gerät montieren und aufbewahren.

• 

Es ist möglich, dass der Transduktor (F) einige 

Kalkablagerungen aufweist, vor allem in Berei-

chen mit hartem Wasser. So können Sie dies-

em Umstand Abhilfe schaffen:

• 

Reinigen Sie den Transduktor (F). 

• 

Mit  einem  trockenen  Tuch  nachreiben,  damit 

keine Feuchtigkeit verbleibt.

• 

-Halten Sie den Transduktor nicht direkt unter 

fließendes Wasser.

• 

Reiben Sie den Wandler nicht mit harten oder 

metallischen Gegenständen ab.

• 

Verwenden Sie keine chemischen Produkte für 

seine Reinigung

BEHANDLUNG VON VERKRUSTETEN 

KALKABLAGERUNGEN:

• 

Für  den  perfekten  Betrieb  ist  das  Gerät  von 

Kalk- oder Magnesiumresten zu befreien, die 

sich durch besonders hartes Wasser ablagern.

• 

Um dies zu vermieden empfiehlt sich der Ge-

brauch  von  Wasser  mit  geringem  Kalk  oder 

Magnesiumgehalt.

• 

Steht das empfohlene Wasser nicht zur Verfü-

gung, sollte in folgenden Abständen eine En-

tkalkungsbehandlung erfolgen:

• 

Alle 6 Wochen wenn das Wasser “sehr hart” 

ist.

• 

Alle 12 Wochen wenn das Wasser “hart” ist.

• 

Sie müssen dafür ein Antikalkprodukt verwen-

den.

• 

Füllen Sie den Tank mit Wasser und einem En-

tkalkungsprodukt, lassen Sie dieses 30 Minu-

ten wirken, schütten Sie das Wasser aus und 

spülen Sie den Tank mit klarem Wasser aus. 

• 

Hausgemachte Lösungen, wie mit Essig zube-

reitete Flüssigkeiten, sind nicht zur Entkalkung 

des Geräts geeignet.

Содержание Air from Kyoto

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...parato sobre una repisa plana y firme a una altura aproximada de 0 5 1m del suelo No lo use nunca posicionado en el suelo No lo incline nunca Asegure el aparato para evitar vuelcos Aseg rese que la su...

Страница 5: ...Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza su superficie puede degradarse y afectar de forma inexorable la duraci n de la vida del aparato y conducir a una situaci n peligrosa A continuac...

Страница 6: ...e to prevent it tipping over Make sure the surface on which the appliance is installed placed is moisture resistant Do not place the steam outlet closet o furniture a wall a TV or any other appliance...

Страница 7: ...rably affect the duration of the appliance s useful life and could become unsafe to use Then dry all parts before its assembly and sto rage There may be some scale deposits in the transducer F particu...

Страница 8: ...produire sur les surfaces et les ob jets plac s proximit de l appareil Installez l appareil sur une tag re plane et fer me une hauteur de 0 5 1 m environ du sol Ne l utilisez jamais m me le sol Ne l...

Страница 9: ...ant sous le robinet Si l appareil n est pas maintenu dans un bon tat de propret sa surface peut se d grader et affecter de fa on inexorable la dur e de vie de l appareil et le rendre dangereux Avant s...

Страница 10: ...en ist WARNUNG An den Oberfl chen und Ge genst nden der unmittelbaren Umgebung des Ger tes k nnen Wasserkondensationen ents tehen Stellen Sie das Ger t auf eine ebene feste Unterlage die sich ca 0 5 o...

Страница 11: ...ukte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Das Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssi gkeiten tauchen und nicht unter den Wasser hahn halten Die Steckdose nicht in Wasser oder ande r...

Страница 12: ...ank Anmerkung Durch nicht entfernte Wasserres te im Tank k nnen sich Bakterien und Schim mel Pilze bilden Trocknen Sie alle Innenteile des Ger ts vorsi chtig ab Der Wandler ist besonders empfind lich...

Страница 13: ...des do aparelho Coloque o aparelho sobre uma prateleira plana e firme a uma altura aproximada de 0 5 ou 1 m do ch o Nunca o utilize colocado no ch o N o o incline nunca Fixe o aparelho para evitar que...

Страница 14: ...elho e lave o torneira Se o aparelho n o for mantido limpo a sua superf cie pode degradar se e afetar de forma irrevers vel a dura o da vida do aparelho e conduzir a uma situa o de perigo Em seguida s...

Страница 15: ...llocare l apparecchio su una superficie pia na e stabile a circa 0 5 o 1 metro dal pavi mento Non metterlo mai sul pavimento Non inclinarlo Bloccare l apparecchio per evitare di rovesciarlo Controllar...

Страница 16: ...rarlo dall appa recchio e pulirlo sotto il rubinetto La mancata pulizia periodica dell apparecchio pu provocare il deterioramento delle superfi ci compromettendone la durata operativa e la sicurezza P...

Страница 17: ...terra No l inclineu mai Assegureu l aparell per evitar bolcades Assegureu vos que la superf cie on s ha ins tal lat col locat l aparell s resistent a la hu mitat No poseu la sortida de vapor prop de m...

Страница 18: ...exorable la durada de la vida de l apa rell i conduir a una situaci perillosa A continuaci eixugueu totes les peces abans de muntar lo i desar lo s possible que el transductor F presenti al guns dip s...

Страница 19: ...k het apparaat nooit direct op de vloer Houd het nooit schuin Zorg ervoor dat het apparaat niet kan omvallen Verzeker u ervan dat het oppervlak waarop u het apparaat ge nstalleerd of neergezet hebt be...

Страница 20: ...en reinig het onder de kraan Indien het apparaat niet goed schoongehou den wordt kan het oppervlak beschadigd en de levensduur van het apparaat verkort wor den en kan er een gevaarlijke situatie onts...

Страница 21: ...h na kter m je p stroj nainstalov n postaven je odoln proti vlhkosti Nestavte v stupn sk p ry na n bytek ze TV nebo jak koliv jin za zen kter by mohlo b t po kozeno vlhkost Nadm rn m u v n m nebo zneu...

Страница 22: ...p evodn ku F se mohou objevit usazeniny zejm na v oblastech s tvrdou vodou Ty odstran te vy i t n m p evodn ku F Set ete such m had kem a odstra te zbytky vlhkosti P evodn k neumis ujte p mo pod teko...

Страница 23: ...dku przedmiot w znajduj cych si w pobli u urz dzenia Umie ci urz dzenie na p askiej i nieruchomej p ce na wysoko ci oko o 0 5 lub 1 m od po d ogi Nigdy nie stawia go na pod odze Nigdy go nie przechyla...

Страница 24: ...Wyj go z urz dzenia i wyczy ci pod kranem Je li urz dzenie nie jest utrzymywane w odpowiednio dobrym stanie czysto ci jego powierzchnia mo e si niszczy i wp ywa w spos b niedaj cy si powstrzyma na ok...

Страница 25: ...e Zariadenie zaistite aby sa nemohlo prevr ti Uistite sa e miesto na ktorom je zariadenie nain talovan ulo en je odoln proti vlhkosti V stup pary neumiest ujte vo bl zkosti n bytku steny telev zora al...

Страница 26: ...zna n mu skr teniu jeho ivotnosti a jeho pou vanie by mohlo by nebezpe n Pred sp tnou mont ou a uskladnen m vysu te v etky diely V prevodn ku F m u by nejak n nosy vod n ho kame a zvl v oblasti tvrde...

Страница 27: ...lyozza a felborul s t Ellen rizze hogy az a fel let amelyre az eszk zt helyezte nedvess g ll e Te ll tsa a g zkimenetet b tor fal TV vagy m s olyan berendez s fel amelyben a ned vess g k rt tehet Az...

Страница 28: ...tam t valamint haszn lata vesz lyess is v lhat Majd sz r tsa meg minden alkatr sz t sszeszerel s s elt rol s el tt Bizonyos m rt k v zk lerak d s keletkezhet a transzduktorban F k l n sen olyan helye...

Страница 29: ...BG A B C D E F G H I J 0 5 1 55 40 60 18 22 C Fig 1 C Fig 2 Fig 3 C Fig 4 3 5 G...

Страница 30: ...BG Fig 5 A A A A pH I F F 6 12...

Страница 31: ...BG...

Страница 32: ...odat Fixa i aparatul pentru a preveni r sturnarea acestuia Asigura i v c suprafa a pe care aparatul este instalat pus este rezistent la umiditate Nu a eza i orificiul de evacuare a aburului aproape de...

Страница 33: ...uia se poate deteriora afect nd n mod inevitabil durata de func ionare devenind nes igur pentru utilizare Apoi usca i toate piesele nainte de asamblare i depozitare Pot exista depuneri de piatr n trad...

Страница 34: ...AR A A A A I F F 6 21 03...

Страница 35: ...AR A B C D E F G H I J 1 5 0 55 06 04 22 81 1 giF 2 giF C 3 giF C 4 giF 3 G 5 5 giF...

Страница 36: ...vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez...

Страница 37: ...eduj com webovom odkaze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tenton vodnaobsluhuajehoaktualiz ciesim ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKA...

Страница 38: ...1 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70ALT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casabl...

Страница 39: ......

Страница 40: ...Mod HU1061 Rated power 220 240V 50 60Hz 25W www solac com...

Отзывы: