background image

FR

! Nous recommandons de fixer également le modèle RF390 au mur:

Insérez les supports dans les guides de  la partie supérieure de l’arrière de l’appareil (fig. 4).

Faites une marque sur le mur à l’endroit correspondant aux trous par lesquels passent les supports.

Percez les trous dans le mur et insérez les chevilles. Fixez solidement l’appareil au mur.

POSITIONNEMENT 

Placez l’appareil dans une pièce sèche et bien aérée.

ATTENTION!  L’appareil ne doit pas être mis en fonctionnement dans une pièce non chauffée ou  
en extérieur. Placez toujours l’appareil loin de sources de chaleur comme les fours, les radiateurs, 

et évitez toute exposition directe aux rayons du soleil. 

ATTENTION!  L’appareil ne doit pas être en contact de tuyau de chauffage, de gaz, ou 

d’évacuation d’eau, ni tout autre appareil électrique.

Ne recouvrez pas les grilles d’aération sur le dessus de l’appareil – et assurez-vous que l’air puisse 
circuler librement tout autour de celui-ci. Il doit y avoir un espace d’au moins 10 cm entre le haut 

de l’appareil et tout autre appareil (ou meuble) éventuellement situé au-dessus de celui-ci. (fig. 5). 
Si  cette  précaution  n’est  pas  respectée,  l’appareil  consomme  plus  d’énergie  et  son  compresseur 

pourrait surchauffer.

Si l’appareil est placé dans un angle, il doit y avoir un espace d’au moins 1 cm entre la paroi de 

l’appareil  et  le  mur,  de  façon  à  ce  que  la  porte  du  compartiment  congélateur  puisse  s’ouvrir 
suffisamment pour faire sortir le tiroir qui contient les produits surgelés (fig. 6).

L’appareil  doit  être  placé  sur  une  surface  plane,  et  ne  doit  pas  être  en  contact  avec  le  mur.  Si 
nécessaire,  réglez  la  hauteur  de  l’appareil  en  ajustant  les  pieds  de mise  de  niveau  :    si vous les 
tournez dans le sens des aiguilles d’une montre l’appareil se soulève, dans le sens contraire il se 

baisse.  Si  l’appareil  est  très  légèrement  penché  vers  l’arrière,  les  portes  se  refermeront  toutes 

seules.

COMMENT CHANGER LE SENS D’OUVERTURE DES PORTES 

Il est recommandé d’effectuer le changement de sens d’ouverture des portes avec l’aide d’une autre 

personne. Vous aurez besoin d’une clé de 8 et de 12, ainsi que d’un tournevis cruciforme Philips.
Pendant l’opération VOUS NE DEVEZ PAS mettre l’appareil à l’horizontale. Effectuez les opérations 

décrites dans l’ordre indiqué (fig. 11):
ATTENTION! Eteignez l’appareil et débranchez-le.

1. enlevez  le  couvercle  inférieur  (15).  Dévissez deux  vis (12)  et  enlevez  le  support inférieur  (13

avec l’ensemble de rondelles (11) sur la charnière et le joint (10). Enlevez la porte inférieure (9);

2. dévissez es vis de fixation (7) du support intermédiaire. Enlevez le support intermédiaire (6) avec 

l’ensemble  de  rondelles  sur  le  pivot  et  le  joint  (5).  Enlevez  la  porte  supérieure.  Du  support 

supérieur  retirez  le  pivot  (2)  avec  l’écrou  (1)  et  les  rondelles  (3)  et  fixez  l’ensemble  du  côté 
opposé de la porte;

3. procédez à l’extraction du cache support (21) de la porte supérieure et du cache support (19) de 

la porte inférieure et placez les du côté opposé de la porte de réfrigérateur;

4. retirez les caches (20) de la barre de séparation et placez les du côté opposé positionnez la porte 

supérieure sur le pivot supérieur;

5. vissez  le  support  intermédiaire  avec  l’ensemble  de  rondelles  et  de  joints  du  côté  opposé  en 

positionnant  préalablement  la  charnière  du  support  dans  la  porte  supérieure.  Mettez  la  porte 
inférieure sur la charnière du support intermédiaire;

6. dévissez  le  support  (16)  et  inversez-le  avec  le  support  inférieur  avec  l’ensemble  de  joints  et 

rondelles,  en  positionnant  préalablement  la  charnière  du  support  dans  la  porte  inférieure.  Les 

supports (14) situés au-dessous des supports (13) et (16) restent dans leurs positions initiales;

7. dévissez les vis de fixation (17) des deux portes, enlevez les poignées (18) et fixez-les sur le côte 

opposé après avoir préalablement enlevé les  caches. Insérez ces derniers sur le côté opposé;

8. remettez le couvercle inférieur (15).

27

Содержание KGC310A+

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...1...

Страница 4: ...10 1 1 2 2 2...

Страница 5: ...the mains until all packing and transport materials aren t removed Once the appliance is unpacked make sure that it is complete that the body and the electrical cord aren t damaged It is forbidden to...

Страница 6: ...other miscellaneous municipal waste It should be collected and eliminated separately i e in containers specially marked with this symbol in large dimension rubbish collection areas Full information on...

Страница 7: ...NCE FOR OPERATION It is recommended to prepare the appliance for operation with a helper Remove package Lift the appliance away from foamed polystyrene base Tear off adhesive tapes When positioning th...

Страница 8: ...and the spacer 10 Remove the bottom door 9 2 Uncrew the fixing screws 7 of the middle bracket 6 Remove the middle bracket 6 together with with washers on the axle and the spacer 5 Remove the top door...

Страница 9: ...replaces from the quick freeze section to the storage section drawer s When the products are frozen the thermostat wheel should be set at its earlier position DO NOT EXCEED THE INDICATED MAXIMUM AMOUN...

Страница 10: ...ids and sauces In case of accidental spills immediately clean with warm soapy water or dishwashing detergent Wipe dry Clean the appliance inner surfaces with warm soapy water Dishwashing detergent may...

Страница 11: ...has appeared on the tempered glass shelves Food items or dishes in the refrigeration compartment are touching the back wall of the compartment Do not let food items or dishes touch the back wall Wate...

Страница 12: ...zij diegene die verantwoordelijk is voor hun veiligheid hen de werking heeft laten zien Indien de koelkast vervoerd wordt bij lage externe temperatuur niet hoger dan 12 C dient u 2 uur te wachten voor...

Страница 13: ...r dan na op z n minst 4 uur op het voedingsnet te worden aangesloten Indien deze tijd niet wordt gerespecteerd zou de compressor buiten werking kunnen raken RICHTLIJNEN m b t MILIEU Dit symbool geeft...

Страница 14: ...lbak 10 Glazen rek 24 Compressor 12 Fruit en groentelades V R DE INGEBRUIKNAME De werkzaamheden kunnen het beste door 2 personen worden uitgevoerd Pak de koelkast uit Til de koelkast uit de schuimbasi...

Страница 15: ...UREN WIJZIGEN Deze werkzaamheden kunnen het beste uitgevoerd worden door 2 personen U heeft van twee schroefsleutels Nr 8 en Nr 10 nodig en een Philips kruiskopschroevendraaier Tijdens het wijzigen va...

Страница 16: ...cten ingevroren zijn dient de thermostaatknop op zijn vroegere stand teruggezet te worden VRIES NOOIT MEER LEVENSMIDDELEN TEGELIJK IN DAN DE AANBEVOLEN HOEVEELHEID VOOR MODEL RF390 390 L RF360 KKG 360...

Страница 17: ...etten zuren en sauzen Reinig bij morsen onmiddelijk met warm zeepwater of afwasmiddel Daarna afdrogen Reinig de oppervlakte aan de binnenkant met warm zeepwater U kunt ook afwasmiddel gebruiken Droog...

Страница 18: ...hoonmaakelement Er is water op de gedeelten van gehard glas Levensmiddelen of borden staan tegen de achterwand van het koelgedeelte Plaats geen levensmiddelen of borden tegen de achterwand Er is water...

Страница 19: ...zwei Stunden ans Netz anschlie en Das Ger t nicht ans Netz anschlie en ohne vorher alle Verpackungs und Transportelemente entfernt zu haben Bitte berpr fen Sie nach dem Auspacken des Ger ts ob alle B...

Страница 20: ...den k nnen erhalten sie von den rtlichen Beh rden dem Gesch ft in dem Sie den K hlschrank gekauft haben oder vom Hersteller Vor der Entsorgung des Ger ts machen Sie dieses bitte unbrauchbar damit m gl...

Страница 21: ...NG DES GER TS Wir empfehlen f r die Vorbereitungsarbeiten eine weitere Person heranzuziehen Die Verpackung entfernen Den K hlschrank von der Schaumstoffunterlage nehmen Klebeb nder entfernen Neigen Si...

Страница 22: ...ove the bottom cover 15 Unscrew two screws 12 and remove the bottom bracket 13 together with the washers 11 on the axle and the spacer 10 Remove the bottom door 9 2 Uncrew the fixing screws 7 of the m...

Страница 23: ...tzt gefrorenen Waren in die Schublade n des Aufbewahrungsabteils Drehen Sie den Drehregler auf seine fr here Position zur ck BERSTEIGEN SIE DIE MAXIMALE EINFRIERMENGE NICHT IN DEN MODELLEN RF270 270 L...

Страница 24: ...en Fl chen sofort mit warmem Seifenwasser oder Sp lmittel Reiben Sie sie anschlie end trocken Reinigen Sie die Innenfl chen des K hlschranks mit warmem Seifenwasser Es kann auch Geschirrsp lmittel ver...

Страница 25: ...ufbewahrte Esswaren oder Gef e stehen in Ber hrung mit der R ckwand Stellen Sie keine Esswaren oder Gef e direkt an die Wand Wasser unter dem K hlger t Das Tauwasserverdunstungsgef ist vom Kompressor...

Страница 26: ...Si l appareil a t expos au froid moins de 12 C attendez deux heures avant de le brancher L appareil ne doit pas tre branch avant que tout l emballage et le mat riel de transport n aient t enlev s Une...

Страница 27: ...l doit tre collect et limin s par ment dans des conteneurs signal s par ce symbole aupr s des d chetteries ou centres de collecte d lectrom nagers Vous pouvez trouver des informations compl tes sur la...

Страница 28: ...t de couleur rouge 22 Condensateur 10 Plateau en verre 23 Bac eau du d givrage 12 Bacs fruits et l gumes 24 Compresseur PREPARATION DE L APPAREIL Il est recommand d effectuer ces op rations avec l aid...

Страница 29: ...vers l arri re les portes se refermeront toutes seules COMMENT CHANGER LE SENS D OUVERTURE DES PORTES Il est recommand d effectuer le changement de sens d ouverture des portes avec l aide d une autre...

Страница 30: ...REES DANS LE COMPARTIMENT CONGELATEUR Dans le compartiment cong lateur la section de cong lation rapide est indiqu e par le symbole correspondant Les aliments frais congeler doivent tre plac s sur une...

Страница 31: ...sortir les gla ons du bac gla ons laissez le pendant 5 min temp rature ambiante puis faire tomber les gla ons dans le r cipient pr vu cet effet NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYEZ REGULIEREMENT L APPAREIL...

Страница 32: ...oulement de l eau du d givrage avec le produit pr vu cet effet Il y a de l eau sur les plateaux en verre Des aliments ou des plats dans le compartiment r frig rant sont directement en contact avec la...

Страница 33: ...En effet la temp rature l int rieur du r frig rateur est fonction de plusieurs facteurs tels que la temp rature ambiante du local la quantit de denr es stock es la fr quence d ouverture de la porte P...

Страница 34: ...e sorte que l air puisse circuler librement tout autour CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE REFRIGERATEUR EN FONCTIOND Stocker les aliments selon leur nature dans la zone appropri e Zone la plus froide...

Страница 35: ......

Страница 36: ...NRFNIVR...

Отзывы: