background image

TEMPERATURREGULIERUNG

Die  Temperatur  im  Kühlfach  wird  durch  Drehen  des  Temperatur-Drehreglers

3

(

siehe  Bild  1

)

eingestellt.  Die eingestellte  Temperatur  auf einer fünfstufigen Skala  ist  am  Drehregler ablesbar. Bei 

geschlossener Kühlschranktür ist sie an der Anzeige des Temperaturreglers ablesbar

4

(

Abb. 1

).

Die Temperatur kann auf einer fünfteiligen Skala reguliert werden.

0

    =  der  Kompressor  wird  abgeschaltet! 

ACHTUNG!  Das  Gerät  ist  noch  am  Stromnetz

angeschlossen.

1

= höchste Temperatur (geringste Kühlung)

5

  = niedrigste Temperatur (stärkste Kühlung)

Falls die Produkte im Kühlfach zu kalt sein sollten, stellen Sie einfach den Temperaturregler auf Stufe 

1

-

3

. Falls die Produkte im Kühlfach zu wenig gekühlt werden, stellen Sie den Temperaturregler   auf 

3

-

5

.

!

Bitte stellen Sie die die Temperatur im Kühlschrank ganz nach Ihren Wünschen ein.

!

DIE  TEMPERATUR  IM  KÜHLFACH  KANN  ABHÄNGIG  VON  UMGEBUNGSTEMPERATUR,  MENGE  UND 

TEMPERATUR  DER  NAHRUNGSMITTEL,  HÄUFIGKEIT  DER  TÜRÖFFNUNG  SCHWANKEN.  Deshalb 

empfehlen wir Folgendes:

Stellen Sie den Kühlschrank möglichst nicht in der Nähe von Wärmequellen auf; 

Stellen Sie keine Esswaren in den Kühlschrank, die wärmer als die Umgebungstemperatur sind; 

Lassen Sie die Kühlschranktüren nicht offen stehen; 

Halten Sie die Kühlschranktüren nicht länger offen, als es für das Herausnehmen oder Hineinstellen 

der Produkte erforderlich ist.

!

BEI NIEDRIGER RAUMTEMPERATUR KÜHLT DER KÜHLSCHRANK WENIGER STARK, DESHALB KANN 

DIE TEMPERATUR IM KÜHLSCHRANK ANSTEIGEN. Stellen Sie in diesem Fall die Temperatur mithilfe 

des Temperaturreglers niedriger.

ABTAUEN DER KÜHLKAMMER

Die  Kühlkammer  taut  automatisch  ab.  Die  sich  hinten  in  der  Kühlkammer  bildenden  Eistropfen 

schmelzen  während  der  Betriebspausen  des  Kompressors,  das  Schmelzwasser  fließt  durch  die 

Tauwasserauffangrinne ins Tauwasserverdunstungsgefäß auf dem Kompressor und verdunstet dort.

AUFBEWAHRUNG VON NAHRUNGSMITTELN IM GEFRIERFACH

Das Schnellgefrierabteil im Gefrierfach ist mit dem Symbol 

bezeichnet.

Legen  Sie  die  zum  Einfrieren  vorbereiteten  Nahrungsmittel  in  einer  oder  zwei  Reihen  ins 

Schnellgefrierabteil. Stellen Sie  den Temperaturdrehregler auf 

5

.  Verlegen  Sie nach 24  Stunden die 

jetzt gefrorenen Waren in die Schublade(n) des Aufbewahrungsabteils. 

Drehen Sie den Drehregler 

auf seine frühere Position zurück.

ÜBERSTEIGEN  SIE  DIE  MAXIMALE  EINFRIERMENGE  NICHT:  IN  DEN  MODELLEN 

RF270,  270  L

UND

RF315

SIND DIES 5KG IN 24 STUNDEN, IN DEN MODELLEN 

RF390, 390 L

,

RF360, KKG 

360, 360 L

,

RF310, KKG 310, 310 L

,

RF300, 300 L

12 KG IN 24 STUNDEN.

Halten  Sie  einen  Zwischenraum  von  mindestens  3cm  zwischen  den  Gefrierprodukten  und  der 

Zwischenwand ein

(Abb. 10)

.

Legen Sie keine unverpackten Nahrungsmittel ins Gefrierfach.

Frieren Sie keine kohlensäurehaltigen Getränke ein.

Frisch einzufrierende Waren dürfen nicht mit bereits gefrorenen Waren in Berührung kommen.

Frieren Sie keine Waren von höherer als der Außentemperatur ein.

Frieren Sie keine flüssigen Nahrungsmittel in Glasbehältnissen oder Flaschen ein.

Beachten  Sie  unbedingt  das  vom  Hersteller  angegebene  Haltbarkeitsdatum  der  eingefrorenen 

Waren.

FISCH  UND  WURST  EMPFEHLEN  WIR  FÜR  NICHT  LÄNGER  ALS  SECHS  MONATE  EINZUFRIEREN, 

KÄSE,  GEFLÜGEL,  SCHWEINEFLEISCH,  SCHAFFLEISCH  NICHT  LÄNGER  ALS  ACHT  MONATE, 

RINDFLEISCH, OBST UND GEMÜSE NICHT LÄNGER ALS 12 MONATE.

DE

21

AUFBEWAHRUNG VON NAHRUNGSMITTELN IM GEFRIERFACH 

Das Schnellgefrierabteil im Gefrierfach ist mit dem Symbol 

 bezeichnet. 

Legen  Sie  die  zum  Einfrieren  vorbereiteten  Nahrungsmittel  in  einer  oder  zwei  Reihen  ins 

Schnellgefrierabteil.  Stellen  Sie  den  Temperaturdrehregler  auf 

5

.  Verlegen  Sie  nach  24  Stunden  die 

jetzt gefrorenen Waren in die Schublade(n) des Aufbewahrungsabteils. 

Drehen Sie den Drehregler 

auf seine frühere Position zurück. 

ÜBERSTEIGEN SIE DIE MAXIMALE EINFRIERMENGE NICHT. 

Halten  Sie  einen  Zwischenraum  von  mindestens  3cm  zwischen  den  Gefrierprodukten  und  der 

Zwischenwand ein 

(Abb. 10)

.

Legen Sie keine unverpackten Nahrungsmittel ins Gefrierfach. 

Frieren Sie keine kohlensäurehaltigen Getränke ein. 

Frisch einzufrierende Waren dürfen nicht mit bereits gefrorenen Waren in Berührung kommen. 

Frieren Sie keine Waren von höherer als der Außentemperatur ein. 

Frieren Sie keine flüssigen Nahrungsmittel in Glasbehältnissen oder Flaschen ein. 

Beachten  Sie  unbedingt  das  vom  Hersteller  angegebene  Haltbarkeitsdatum  der  eingefrorenen 

Waren. 

FISCH  UND  WURST  EMPFEHLEN  WIR  FÜR  NICHT  LÄNGER  ALS  SECHS  MONATE  EINZUFRIEREN, 

KÄSE,  GEFLÜGEL,  SCHWEINEFLEISCH,  SCHAFFLEISCH  NICHT  LÄNGER  ALS  ACHT  MONATE, 

RINDFLEISCH, OBST UND GEMÜSE NICHT LÄNGER ALS 12 MONATE. 

Содержание KGC310A+

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...1...

Страница 4: ...10 1 1 2 2 2...

Страница 5: ...the mains until all packing and transport materials aren t removed Once the appliance is unpacked make sure that it is complete that the body and the electrical cord aren t damaged It is forbidden to...

Страница 6: ...other miscellaneous municipal waste It should be collected and eliminated separately i e in containers specially marked with this symbol in large dimension rubbish collection areas Full information on...

Страница 7: ...NCE FOR OPERATION It is recommended to prepare the appliance for operation with a helper Remove package Lift the appliance away from foamed polystyrene base Tear off adhesive tapes When positioning th...

Страница 8: ...and the spacer 10 Remove the bottom door 9 2 Uncrew the fixing screws 7 of the middle bracket 6 Remove the middle bracket 6 together with with washers on the axle and the spacer 5 Remove the top door...

Страница 9: ...replaces from the quick freeze section to the storage section drawer s When the products are frozen the thermostat wheel should be set at its earlier position DO NOT EXCEED THE INDICATED MAXIMUM AMOUN...

Страница 10: ...ids and sauces In case of accidental spills immediately clean with warm soapy water or dishwashing detergent Wipe dry Clean the appliance inner surfaces with warm soapy water Dishwashing detergent may...

Страница 11: ...has appeared on the tempered glass shelves Food items or dishes in the refrigeration compartment are touching the back wall of the compartment Do not let food items or dishes touch the back wall Wate...

Страница 12: ...zij diegene die verantwoordelijk is voor hun veiligheid hen de werking heeft laten zien Indien de koelkast vervoerd wordt bij lage externe temperatuur niet hoger dan 12 C dient u 2 uur te wachten voor...

Страница 13: ...r dan na op z n minst 4 uur op het voedingsnet te worden aangesloten Indien deze tijd niet wordt gerespecteerd zou de compressor buiten werking kunnen raken RICHTLIJNEN m b t MILIEU Dit symbool geeft...

Страница 14: ...lbak 10 Glazen rek 24 Compressor 12 Fruit en groentelades V R DE INGEBRUIKNAME De werkzaamheden kunnen het beste door 2 personen worden uitgevoerd Pak de koelkast uit Til de koelkast uit de schuimbasi...

Страница 15: ...UREN WIJZIGEN Deze werkzaamheden kunnen het beste uitgevoerd worden door 2 personen U heeft van twee schroefsleutels Nr 8 en Nr 10 nodig en een Philips kruiskopschroevendraaier Tijdens het wijzigen va...

Страница 16: ...cten ingevroren zijn dient de thermostaatknop op zijn vroegere stand teruggezet te worden VRIES NOOIT MEER LEVENSMIDDELEN TEGELIJK IN DAN DE AANBEVOLEN HOEVEELHEID VOOR MODEL RF390 390 L RF360 KKG 360...

Страница 17: ...etten zuren en sauzen Reinig bij morsen onmiddelijk met warm zeepwater of afwasmiddel Daarna afdrogen Reinig de oppervlakte aan de binnenkant met warm zeepwater U kunt ook afwasmiddel gebruiken Droog...

Страница 18: ...hoonmaakelement Er is water op de gedeelten van gehard glas Levensmiddelen of borden staan tegen de achterwand van het koelgedeelte Plaats geen levensmiddelen of borden tegen de achterwand Er is water...

Страница 19: ...zwei Stunden ans Netz anschlie en Das Ger t nicht ans Netz anschlie en ohne vorher alle Verpackungs und Transportelemente entfernt zu haben Bitte berpr fen Sie nach dem Auspacken des Ger ts ob alle B...

Страница 20: ...den k nnen erhalten sie von den rtlichen Beh rden dem Gesch ft in dem Sie den K hlschrank gekauft haben oder vom Hersteller Vor der Entsorgung des Ger ts machen Sie dieses bitte unbrauchbar damit m gl...

Страница 21: ...NG DES GER TS Wir empfehlen f r die Vorbereitungsarbeiten eine weitere Person heranzuziehen Die Verpackung entfernen Den K hlschrank von der Schaumstoffunterlage nehmen Klebeb nder entfernen Neigen Si...

Страница 22: ...ove the bottom cover 15 Unscrew two screws 12 and remove the bottom bracket 13 together with the washers 11 on the axle and the spacer 10 Remove the bottom door 9 2 Uncrew the fixing screws 7 of the m...

Страница 23: ...tzt gefrorenen Waren in die Schublade n des Aufbewahrungsabteils Drehen Sie den Drehregler auf seine fr here Position zur ck BERSTEIGEN SIE DIE MAXIMALE EINFRIERMENGE NICHT IN DEN MODELLEN RF270 270 L...

Страница 24: ...en Fl chen sofort mit warmem Seifenwasser oder Sp lmittel Reiben Sie sie anschlie end trocken Reinigen Sie die Innenfl chen des K hlschranks mit warmem Seifenwasser Es kann auch Geschirrsp lmittel ver...

Страница 25: ...ufbewahrte Esswaren oder Gef e stehen in Ber hrung mit der R ckwand Stellen Sie keine Esswaren oder Gef e direkt an die Wand Wasser unter dem K hlger t Das Tauwasserverdunstungsgef ist vom Kompressor...

Страница 26: ...Si l appareil a t expos au froid moins de 12 C attendez deux heures avant de le brancher L appareil ne doit pas tre branch avant que tout l emballage et le mat riel de transport n aient t enlev s Une...

Страница 27: ...l doit tre collect et limin s par ment dans des conteneurs signal s par ce symbole aupr s des d chetteries ou centres de collecte d lectrom nagers Vous pouvez trouver des informations compl tes sur la...

Страница 28: ...t de couleur rouge 22 Condensateur 10 Plateau en verre 23 Bac eau du d givrage 12 Bacs fruits et l gumes 24 Compresseur PREPARATION DE L APPAREIL Il est recommand d effectuer ces op rations avec l aid...

Страница 29: ...vers l arri re les portes se refermeront toutes seules COMMENT CHANGER LE SENS D OUVERTURE DES PORTES Il est recommand d effectuer le changement de sens d ouverture des portes avec l aide d une autre...

Страница 30: ...REES DANS LE COMPARTIMENT CONGELATEUR Dans le compartiment cong lateur la section de cong lation rapide est indiqu e par le symbole correspondant Les aliments frais congeler doivent tre plac s sur une...

Страница 31: ...sortir les gla ons du bac gla ons laissez le pendant 5 min temp rature ambiante puis faire tomber les gla ons dans le r cipient pr vu cet effet NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYEZ REGULIEREMENT L APPAREIL...

Страница 32: ...oulement de l eau du d givrage avec le produit pr vu cet effet Il y a de l eau sur les plateaux en verre Des aliments ou des plats dans le compartiment r frig rant sont directement en contact avec la...

Страница 33: ...En effet la temp rature l int rieur du r frig rateur est fonction de plusieurs facteurs tels que la temp rature ambiante du local la quantit de denr es stock es la fr quence d ouverture de la porte P...

Страница 34: ...e sorte que l air puisse circuler librement tout autour CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE REFRIGERATEUR EN FONCTIOND Stocker les aliments selon leur nature dans la zone appropri e Zone la plus froide...

Страница 35: ......

Страница 36: ...NRFNIVR...

Отзывы: