background image

DE

AUFSTELLUNG

Stellen Sie den Kühlschrank in einem trockenen, gut gelüfteten Raum auf.

ACHTUNG!  Der  Kühlschrank  darf  nicht  in  ungeheizten  Räumen  oder  auf  dem  Balkon  betrieben 

werden.  Das  Gerät  nicht  in  unmittelbarer  Nähe  einer  Heizquelle  (Kochherd,  Heizkörper,  direkte 
Sonneneinstrahlung) aufstellen.

ACHTUNG! Der Kühlschrank darf nicht in Kontakt mit Heizungs- Gas- und Abwasserrohre 
geraten sowie elektrische Geräte nicht berühren.

Die  Lüftungsöffnung  an  der  Oberseite  des  Kühlschranks  darf  nicht  abgedeckt  werden,  eine 

ungehinderte Lufzirkulation muss gewährleistet sein. Der Zwischenraum zwischen der Oberseite des 
Kühlschranks  und  einem  darüber  befindlichen  Möbel  sollte  mindestens  10  cm  betragen  (Abb.  5). 

Andernfalls  steigt  der  Stromverbrauch  des  Kühlschranks  an  oder  der  Kompressor  kann  sich 
überhitzen.

Falls der Kühlschrank in einer Ecke aufgestellt werden soll, belassen Sie einen seitlichen Abstand von 
mindestens 1 cm, damit Sie die Kühlschranktür genügend weit öffnen können, um die Schubladen 

aus dem Gefrierfach herausziehen zu können (Abb. 6).

Der Kühlschrank ist unbedingt auf einer ebenen Oberfläche aufzustellen. Regulieren Sie, falls nötig, 
die Höhe durch Drehen der Stützfüße (siehe „Gerätebeschreibung“): durch Drehen im Uhrzeigersinn 

hebt sich der Vorderteil des Geräts, durch Drehen im Gegenuhrzeigersinn senkt er sich. Wenn der 
Kühlschrank ganz leicht nach hinten geneigt steht, gehen die Türen von selbst zu.

WECHSEL DES TÜRANSCHLAGS

Zum  Wechsel  der  Öffnungsrichtung  der  Kühlschranktür  empfehlen  wir  eine  weitere  Person 
heranzuziehen. Sie brauchen: Schraubenschlüssel Nummer 8 und 10, Kreuzschraubenzieher.

Der Kühlschrank darf zum Wechseln der Kühlschranktür NICHT horizontal abgelegt werden.  
Gehen Sie wie folgt vor (Abb. 11):

ACHTUNG! Schalten Sie das Gerät ab, ziehen Sie dazu das Netzkabel aus der Steckdose.

1. Remove  the  bottom  cover  15.  Unscrew  two  screws  12  and  remove  the  bottom  bracket  13

together with the washers 11 on the axle and the spacer 10. Remove the bottom door 9.

2. Uncrew the fixing screws of the middle bracket 6. Remove the middle bracket together with 

with washers on the axle and the spacer 5. Remove the top door 4.

3. Unscrew the axle together with the nut 1 and the washers from the upper bracket and screw 

all this set on the left side of the door. Displace the plug 21 the upper door and the plug 19 from 

the bottom door on the right side.

4. Take out the pins 20 from the cabinet  in the zone of the cross element and displace the  to the 

right side. Hang the upper door on the axle 2.

5. Prior to screwing the middle bracket with washers and spacers on the left side of the cabinet, 

insert the bracket axle into the upper door. Hang the bottom door on the middle bracket axle.

6. Prior to unscrewing the bracket 16  and exchanging it with the bottom bracket 13 (together with 

the set of washers and spacers),  insert the bracket axle into the bottom door. The brackets 14
which are under the brackets 13 and 16 remain  in their places.

7. Unscrew fixing screws 17 from doors, remove handles 18 and screw it on  the eight side of the 

door therefore taken out plugs. Cover the holes in which the handle was screwed with taken out 

plugs.

Wechseln der Glühlampe der Innenbeleuchtung

Zum Wechseln der Glühlampe der Innenbeleuchtung (Abb. 7) gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Schalten Sie den Kühlschrank durch Ziehen des Netzsteckers aus.

2. Stoßen Sie den Halter des Deckels der Innenbeleuchtung mit einem flachen Schraubenzieher nach 

rechts und ziehen sie mit der anderen Hand den Deckel nach unten.

3. Falls  die  Glühbirne  nicht  brennt,  ersetzen  Sie  sie  durch  eine  vom  selben  Typ:  15  W  mit  E14 

Gewinde.

4. Nach dem Ersetzen der Glühbirne setzen Sie zuerst den Deckel mit der rechten Seite wieder ein, 

die linke Seite stoßen sie nach oben, bis der Deckel einrastet.

5. Schließen Sie den Kühlschrank wieder ans Netz an.

20

Содержание KGC310A+

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...1...

Страница 4: ...10 1 1 2 2 2...

Страница 5: ...the mains until all packing and transport materials aren t removed Once the appliance is unpacked make sure that it is complete that the body and the electrical cord aren t damaged It is forbidden to...

Страница 6: ...other miscellaneous municipal waste It should be collected and eliminated separately i e in containers specially marked with this symbol in large dimension rubbish collection areas Full information on...

Страница 7: ...NCE FOR OPERATION It is recommended to prepare the appliance for operation with a helper Remove package Lift the appliance away from foamed polystyrene base Tear off adhesive tapes When positioning th...

Страница 8: ...and the spacer 10 Remove the bottom door 9 2 Uncrew the fixing screws 7 of the middle bracket 6 Remove the middle bracket 6 together with with washers on the axle and the spacer 5 Remove the top door...

Страница 9: ...replaces from the quick freeze section to the storage section drawer s When the products are frozen the thermostat wheel should be set at its earlier position DO NOT EXCEED THE INDICATED MAXIMUM AMOUN...

Страница 10: ...ids and sauces In case of accidental spills immediately clean with warm soapy water or dishwashing detergent Wipe dry Clean the appliance inner surfaces with warm soapy water Dishwashing detergent may...

Страница 11: ...has appeared on the tempered glass shelves Food items or dishes in the refrigeration compartment are touching the back wall of the compartment Do not let food items or dishes touch the back wall Wate...

Страница 12: ...zij diegene die verantwoordelijk is voor hun veiligheid hen de werking heeft laten zien Indien de koelkast vervoerd wordt bij lage externe temperatuur niet hoger dan 12 C dient u 2 uur te wachten voor...

Страница 13: ...r dan na op z n minst 4 uur op het voedingsnet te worden aangesloten Indien deze tijd niet wordt gerespecteerd zou de compressor buiten werking kunnen raken RICHTLIJNEN m b t MILIEU Dit symbool geeft...

Страница 14: ...lbak 10 Glazen rek 24 Compressor 12 Fruit en groentelades V R DE INGEBRUIKNAME De werkzaamheden kunnen het beste door 2 personen worden uitgevoerd Pak de koelkast uit Til de koelkast uit de schuimbasi...

Страница 15: ...UREN WIJZIGEN Deze werkzaamheden kunnen het beste uitgevoerd worden door 2 personen U heeft van twee schroefsleutels Nr 8 en Nr 10 nodig en een Philips kruiskopschroevendraaier Tijdens het wijzigen va...

Страница 16: ...cten ingevroren zijn dient de thermostaatknop op zijn vroegere stand teruggezet te worden VRIES NOOIT MEER LEVENSMIDDELEN TEGELIJK IN DAN DE AANBEVOLEN HOEVEELHEID VOOR MODEL RF390 390 L RF360 KKG 360...

Страница 17: ...etten zuren en sauzen Reinig bij morsen onmiddelijk met warm zeepwater of afwasmiddel Daarna afdrogen Reinig de oppervlakte aan de binnenkant met warm zeepwater U kunt ook afwasmiddel gebruiken Droog...

Страница 18: ...hoonmaakelement Er is water op de gedeelten van gehard glas Levensmiddelen of borden staan tegen de achterwand van het koelgedeelte Plaats geen levensmiddelen of borden tegen de achterwand Er is water...

Страница 19: ...zwei Stunden ans Netz anschlie en Das Ger t nicht ans Netz anschlie en ohne vorher alle Verpackungs und Transportelemente entfernt zu haben Bitte berpr fen Sie nach dem Auspacken des Ger ts ob alle B...

Страница 20: ...den k nnen erhalten sie von den rtlichen Beh rden dem Gesch ft in dem Sie den K hlschrank gekauft haben oder vom Hersteller Vor der Entsorgung des Ger ts machen Sie dieses bitte unbrauchbar damit m gl...

Страница 21: ...NG DES GER TS Wir empfehlen f r die Vorbereitungsarbeiten eine weitere Person heranzuziehen Die Verpackung entfernen Den K hlschrank von der Schaumstoffunterlage nehmen Klebeb nder entfernen Neigen Si...

Страница 22: ...ove the bottom cover 15 Unscrew two screws 12 and remove the bottom bracket 13 together with the washers 11 on the axle and the spacer 10 Remove the bottom door 9 2 Uncrew the fixing screws 7 of the m...

Страница 23: ...tzt gefrorenen Waren in die Schublade n des Aufbewahrungsabteils Drehen Sie den Drehregler auf seine fr here Position zur ck BERSTEIGEN SIE DIE MAXIMALE EINFRIERMENGE NICHT IN DEN MODELLEN RF270 270 L...

Страница 24: ...en Fl chen sofort mit warmem Seifenwasser oder Sp lmittel Reiben Sie sie anschlie end trocken Reinigen Sie die Innenfl chen des K hlschranks mit warmem Seifenwasser Es kann auch Geschirrsp lmittel ver...

Страница 25: ...ufbewahrte Esswaren oder Gef e stehen in Ber hrung mit der R ckwand Stellen Sie keine Esswaren oder Gef e direkt an die Wand Wasser unter dem K hlger t Das Tauwasserverdunstungsgef ist vom Kompressor...

Страница 26: ...Si l appareil a t expos au froid moins de 12 C attendez deux heures avant de le brancher L appareil ne doit pas tre branch avant que tout l emballage et le mat riel de transport n aient t enlev s Une...

Страница 27: ...l doit tre collect et limin s par ment dans des conteneurs signal s par ce symbole aupr s des d chetteries ou centres de collecte d lectrom nagers Vous pouvez trouver des informations compl tes sur la...

Страница 28: ...t de couleur rouge 22 Condensateur 10 Plateau en verre 23 Bac eau du d givrage 12 Bacs fruits et l gumes 24 Compresseur PREPARATION DE L APPAREIL Il est recommand d effectuer ces op rations avec l aid...

Страница 29: ...vers l arri re les portes se refermeront toutes seules COMMENT CHANGER LE SENS D OUVERTURE DES PORTES Il est recommand d effectuer le changement de sens d ouverture des portes avec l aide d une autre...

Страница 30: ...REES DANS LE COMPARTIMENT CONGELATEUR Dans le compartiment cong lateur la section de cong lation rapide est indiqu e par le symbole correspondant Les aliments frais congeler doivent tre plac s sur une...

Страница 31: ...sortir les gla ons du bac gla ons laissez le pendant 5 min temp rature ambiante puis faire tomber les gla ons dans le r cipient pr vu cet effet NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYEZ REGULIEREMENT L APPAREIL...

Страница 32: ...oulement de l eau du d givrage avec le produit pr vu cet effet Il y a de l eau sur les plateaux en verre Des aliments ou des plats dans le compartiment r frig rant sont directement en contact avec la...

Страница 33: ...En effet la temp rature l int rieur du r frig rateur est fonction de plusieurs facteurs tels que la temp rature ambiante du local la quantit de denr es stock es la fr quence d ouverture de la porte P...

Страница 34: ...e sorte que l air puisse circuler librement tout autour CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE REFRIGERATEUR EN FONCTIOND Stocker les aliments selon leur nature dans la zone appropri e Zone la plus froide...

Страница 35: ......

Страница 36: ...NRFNIVR...

Отзывы: