3 Símbolos del producto
SMA Solar Technology AG
Instrucciones breves
STPxx-50-IS-xx-10
77
Se recomienda el servidor DHCP
El servidor DHCP asigna automáticamente los ajustes de red a los integrantes de la red local.
De esta manera, la configuración manual de la red ya no es necesaria. Normalmente, en una
red local, el rúter de Internet es el servidor DHCP. Si las direcciones IP deben asignarse en la
red local dinámicamente, en el rúter de Internet debe estar activada la función DHCP
(consulte las instrucciones del rúter de Internet). Para obtener la misma dirección IP del rúter
de internet después de un reinicio, configure la vinculación de la dirección MAC.
En las redes en las que no hay ningún servidor DHCP activo, deben asignarse durante la
primera puesta en servicio direcciones IP adecuadas del conjunto de direcciones libres
disponibles del segmento de red a todos los miembros de la red que se deben integrar.
Configuración de un registro de datos nacionales requerida para el
funcionamiento de inyección
Para que el inversor entre en funcionamiento de inyección durante la primera puesta en
marcha, se debe configurar un registro de datos nacionales (p. ej., a través del asistente de
instalación de la interfaz de usuario del producto o mediante un producto de comunicación).
Mientras no se configure ningún registro de datos nacionales, el funcionamiento de inyección
estará detenido. Este estado se señaliza mediante el parpadeo simultáneo del led verde y del
led rojo.
Una vez que la configuración del inversor haya terminado, este entrará automáticamente en
funcionamiento de inyección.
El registro de datos nacionales debe estar configurado correctamente
Configurar un registro de datos nacionales no válido para su país y uso previsto puede
provocar errores en la planta e implicar problemas con el operador de red. Al elegir el
registro de datos nacionales observe siempre las normativas y directivas locales vigentes, así
como las características de la planta (como el tamaño de la planta o el punto de conexión a
la red).
• Si no está seguro de qué directivas y normas nacionales son correctas para su país o
para el uso previsto, póngase en contacto con el operador de red.
3
Símbolos del producto
Símbolo
Explicación
Advertencia de tensión
El producto funciona con tensiones altas.
Advertencia de superficie caliente
El producto puede calentarse durante el funcionamiento.
ESPAÑOL
Содержание STP 12-50
Страница 26: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 26 1 4 1 5 2 2 1 Sunny Tripower 3 MPP EN 55011 1 II IEC 61730...
Страница 28: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 28...
Страница 29: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 29 Ethernet TNV 1 1 5 V...
Страница 30: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 30 1000 V DC...
Страница 31: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 31 5 C SMA VPN Modbus...
Страница 33: ...3 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 33 3 LED LED LED 3...
Страница 59: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 59 1 4 1 5 2 2 1 Sunny Tripower 3 EN 55011 1 II IEC 61730...
Страница 61: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 61 DC DC DC DC...
Страница 62: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 62 Ethernet TNV 1 1 5 kV DC DC AC...
Страница 63: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 63 DC 1000 V DC...
Страница 64: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 64 5 C v v SMA VPN Modbus...
Страница 66: ...3 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 66 3 LED LED LED...
Страница 244: ...STPxx 50 IS xx 10 244 5 mm a b c a 25 0 b 24 5 c 7 5 3 4 M5x14 TX25 1 5 Nm 2x 35 kg 2a M8 M8 2b 2b 2x 2x 2 1...
Страница 250: ...STPxx 50 IS xx 10 250 6 5 DI 1 4 MFR 7 2 1 2 4...
Страница 252: ...STPxx 50 IS xx 10 252 6 2 3 5 DI 5 7 DI 1 4 1 2 1 4 7...