background image

05

IMPORTANT

Be sure that the Blade No. 07 (Pct.01) has the right tension before to operate the saw . 

Turn clockwise the Blade Tension Regulator No.01 (Pict.01) handle until it begins to 

snap .

First of all check if the machine is firmly standing in its position . Before to use it clean the Blade 

No 07 , the wheels No. 03 and the doors No. 16 (Pict. 01) with water and neutral soap .

To regulate ( stretch ) the blade No.07 (Pict.01) , turn clockwise the Regulator No. 01 (Pict.01) 

handle , until it starts to snap , so the Blade No. 07 (Pict.01) tension will be optimal , as recommended 
by the manufacturer .

IMPORTANTunder no circumstances your hand is to be placed in front of the Blade to 

push the meat to be cutted .

With the machine switched off , regulate the Blade Guide No. 06 (Pict.01) and the Cut Regulator 

No. 14 (Pict.01) .
To switch on the saw , put the  On/Off switch on the upper side  to the "On" position . 

Put the product to be processed on the Movable Table No.08 (Pict.01) , and push it towards the 

Blade No.07 (Pict.01) leaning it on the Cut Regulator No. 14 (Pict.01) to  have a uniform thickness 
slice .
Withdrawing the MEAT , do be careful that it does not touch on the back side ( smooth side ) of the 
Blade No.07 (Pict.01) , doing such the Blade will have no risk to jump out of the wheels No.04 
(Pict.01) .

To clean the saw , first switch it off from electric source . All the parts in direct contact with the 

meat have to be cleaned .

To remove the movable parts , please proceed as follows :

2.2 Pre Operation

3. OPERATION

3.1 Operation Process

3.2 Cleaning

26

*  Ruidos anormales

* H o j a   s e   r o m p e  
seguidamente

*  Dificultades  en  el  corte 
del producto

* Hoja o volante sucio

* Hacer limpieza de acuerdo con ítem 
3.2

* Hoja con mala tensión

*  Hacer  la  calibración  de  la  hoja  de 
acuerdo con el ítem 2.2

* Hoja fuera del centro de 
los volantes

* Hacer ajuste en el cojinete superior 
de  acuerdo  con  ítem  5.2.2  deste 
manual, o en casos mas graves llame a 
su revendedor .

* Hoja o volante sucio

* Hacer limpieza de acuerdo con 
ítem 3.2 Limpieza

* Volantes con defectos

* Cambiar los Volantes

*   Hoja patinando sobre el 
volante

*Rodamientos con defectos

*Hoja  soldada  de  forma 
incorrecta 

*  Llame a su revendedor

* Cambiar la Hoja

*   Hacer la calibración de la hoja de 
acuerdo con el ítem 2.2

M

Chave Tecla

Chave Seletora

5.3 DIAGRAMA ELÉCTRICO

Содержание Fleetwood SKG

Страница 1: ...NSTRUCCIONES OFFICE 12550 Biscayne Blvd Suite 800 3 North Miami FL 33181 Phone 305 868 1603 Fax 305 866 2704 WAREHOUSE 71 Bloomfield Ave Newark NJ 07104 Phone 973 482 5070 Fax 973 482 0725 Cell 973 98...

Страница 2: ......

Страница 3: ...SUMMARY INDICE 1 ENGLISH 01 2 ESPA OL 14 SKG...

Страница 4: ...ion Fundamentals Practices 4 4 Operation 4 2 Cares and Observations before to Switch On the Saw 4 5 After the Work Ends 4 3 Routine Inspection 4 6 Maintenance Performance 4 7 Notices 06 07 08 08 09 09...

Страница 5: ...he saw blade No 07 Pct 01 even with the saw switched off because the blade hassharpedges 1 1 4Never adjust the blade guide No 06 Pct 01 nor the cut regulator No 14 Pct 01 with the saw bladeinmovement...

Страница 6: ...tion wrong voltage nor to the extent that Products or parts have been used other than in conformance with operating and maintenance instructions subjected to misuse or abuse or damaged by accident act...

Страница 7: ...a SKYFOOD EQUIPMENT LLC SKYFOOD Sales Representative distributor or dealer are deemed offerings to purchase until accepted by SKYFOOD SKYFOOD reserves the right to accept orders in full or in part Acc...

Страница 8: ...14 Pict 01 to have a uniform thickness slice Withdrawing the MEAT do be careful that it does not touch on the back side smooth side of the Blade No 07 Pict 01 doing such the Blade will have no risk t...

Страница 9: ...he points looking down These Safety Rules were made to orient and to instruct the users of the saws and the people who willberesponsible foritsmaintenance The saw shall only be delivered to the user i...

Страница 10: ...puladefijaci n No 16 Foto 01 en el sentido anti horario para poder mover el Regulador de Corte para la izquierda o para la derecha conforme lla distancia que usteddeseadejardesdeelReguladorhastalahoja...

Страница 11: ...garantizar un buen funcionamiento de la maquina y una vida longa de las correas estasdebenestarbienreguladas Casosequedenflojas lascorreas iran patinardurantelaoperaci n Tambi n debe se cuidar para qu...

Страница 12: ...4 4 Operation 4 5 After the Work Ends 4 6 Maintenance Performance 4 7 Notices 22 4 4 1 Avisos No trabaje con pelo largo que pueda tocar cualquier parte de la maquina pues el mismo podr a causar serio...

Страница 13: ...ator Using the Spherical Handle No 18 Pict 01 move the Cut Regulator on the fixed table No 15 Pict 01 increasingordecreasingthedistancefromtheblade asitisneeded FinallyturnthehandleNo 18 Pict 01 clock...

Страница 14: ...pontos o terminales con altos voltajes Cuando tocados pueden ocasionar graves choques el ctricos o hasta la muertedeuna persona Nunca toque un comando manual bot n llave el ctrica etc con las manos z...

Страница 15: ...ba No 10 queest enlafrentedelosvolantes 3 2 5 Lavetodaslaspartesconaguacaliente yjab n sec ndolasenseguida 3 2 6 Nunca use herramientas como cuchillas tenedores ganchos o otros pararemoverresiduosdeca...

Страница 16: ...ea prove da con el Calibrador de Tensi n opcional gire l manipulo Foto 01 No 01 hasta que el calibrador empiece a escapar eso significa que la hoja alcanz su tensi ncorrecta IMPORTANTE Nunca coloque s...

Страница 17: ...aje Potencia kg h at 1000 110 220 50 ou 60 1 1 1850 915 824 103 125 430 390 1 5 V Hz CV kW h mm mm mm mm mm kg kg Frecuencia Consumo Altura Ancho Profundidad Peso Neto Peso Bruto Altura de Corte Ancho...

Страница 18: ...rante la operaci n 1 1 7Use guantesdeacerodurantelaoperaci n 1 1 8Mantengalasmanoslejosdelaspartesmovibles 1 1 9Nuncaliguelamaquinaconlasmanos loszapatosoropasmojadas 1 1 10Nuncaliguelamaquinaconunade...

Отзывы: