10.
11.
將硬碟架裝回機殼,請注意下方的線材
。
Reinstale el bracket para discos duros
en la carcasa y tenga cuidado con los
cables que están debajo.
將
3.5"
硬碟與
2.5"
硬碟由左方插入機殼,
並以螺絲鎖固
。
Inserte los discos duros de 3,5” ó
2,5” ó SSD según sea necesario
en el lado izquierdo de la carcasa
y fíjelos con tornillos.
将
3.5"
硬盘与
2.5"
硬盘由左方插入机壳,
并以螺丝锁固。
将硬盘架装回机壳,请注意下方的线材
。
简体中文
简体中文
繁体中文
繁体中文
简体中文
简体中文
繁体中文
繁体中文
10
Reinstall hard drive bracket back into
the case and be careful of the cables
and wirings below.
Установите
кронштейн
для
жесткого
диска
в
корпус
,
соблюдая
осторожность
,
чтобы
не
задеть
кабели
и
проводку
.
Installieren Sie die Festplattenhalterung
wieder im Gehäuse; achten Sie auf die
darunter befindlichen Kabel und Drähte.
하드
드라이브
브라켓을
케이스에
재설치합니다
.
이때
아래쪽의
케이블과
선을
주의
합니다
.
Réinstallez le casier à disques dur dans
le boîtier et faîtes attention aux câbles.
ケースにハードドライブブラケット
を戻しますが、下部のケーブルと結
線に注意します。
Reinstallare il supporto hard disk con
le periferiche di storage montate,
assicurandosi che non interferisca con
i cavi al di sotto dello stesso.
Insert 3.5” and 2.5” hard drives or
SSD as required from the left side
of the case and secure with screws.
Вставьте
жесткие
диски
3,5
и
2,5
дюйма
или
SSD
с
левой
стороны
корпуса
и
закрепите
винтами
.
Installieren Sie die 3,5 Zoll- bzw. 2,5
Zoll-HDDs/-SSDs von der linken Seite
des Gehäuses; befestigen Sie sie mit
Schrauben.
3.5"
및
2.5"
하드
드라이브
혹은
SSD
를
필요한
만큼
삽입한
후
,
케이스
왼쪽에
나사로
고정시킵니다
.
Insérez les disques dur 3.5” et 2.5”
ou SSD selon vos besoin par le côté
gauche et fixez les avec des vis.
ケース左側から必要とされる
3.5
イン
チと
2.5
インチのハードドライブまた
は
SSD
を入れ、ネジで固定します。
Inserire gli hard drive da 3,5” o
2,5” dalla parte sinistra del case
ed assicurarli con le viti.