14.
15.
將中央支撐架裝回機殼
。
Reinstale el soporte central en la carcasa.
將上蓋裝回機殼,完成組裝
。
Vuelva a poner la cubierta superior en
la carcasa y fíjela con tres tornillos para
completar la instalación.
将上盖装回机壳,完成组装。
将中央支撑架装回机壳
。
简体中文
简体中文
繁体中文
繁体中文
简体中文
简体中文
繁体中文
繁体中文
12
Reinstall center brace back into the case.
Установите
центральную
скобу
обратно
в
корпус
.
Bringen Sie die mittlere Verstärkung
wieder im Gehäuse an.
중심
브레이스를
케이스에
재
설치합니다
.
Réinstallez la barre centrale dans
le boîtier.
ケースにセンターブレースを戻
します。
Reinstallare il sostegno centrale nel case.
Place the top cover back onto the
case and secure with three screws
to complete installation.
Завершите
установку
,
установив
верхнюю
крышку
обратно
на
корпус
и
закрепив
тремя
винтами
.
Platzieren Sie die obere Abdeckung
auf dem Gehäuse und befestigen Sie
sie zum Abschluss der Installation
mit drei Schrauben.
상부
커버를
케이스에
재
장착후
3
개의
나사로
고정시켜
설치를
마칩니다
.
Remettez le panneau supérieur sur le
boîtier et fixez le avec trois vis pour
terminer l'installation.
ケースに上部カバーを戻し、
3
つのネ
ジ
3
本で固定すると、インストールは
完成です。
Riposizionare quindi il cover superiore
ed assicurarlo allo chassis con le tre viti
rimosse in precedenza per completare
l’installazione.