扭開機殼上的不斷孔,將
VGA
插座裝上去;
機殼上的孔位是配合各種不同的顯示卡,可以正反安裝,請根據您的顯示卡需求,選一種最好的方向安裝。
扭开机壳上的不断孔,将
VGA
插座装上去;
机壳上的孔位是配合各种不同的显示卡,可以正反安装,请根据您的显示卡需求,选一种最好的方向安装。
简体中文
简体中文
繁体中文
繁体中文
33
Break the VGA (D-sub) cutout from the case and install the VGA (D-sub) connector.
The case’s cutout supports mounting of the connector in both orientations so you may choose one that best suit your graphics
card’s requirement.
Сделайте
паз
VGA (D-sub)
в
корпусе
и
установите
разъем
VGA (D-sub).
Паз
в
корпусе
позволит
установить
разъем
в
обоих
направлениях
,
поэтому
можно
выбрать
необходимый
вариант
в
зависимости
от
графической
карты
.
Durchstoßen Sie die VGA- (D-Sub-) Ausfräsung des Gehäuses und installieren Sie den VGA- (D-Sub-) Anschluss.
Die Ausfräsung des Gehäuses unterstützt die Montage des Anschlusses in beide Richtungen; wählen Sie die am besten für Ihre
Grafikkarte geeignete Option.
Retirer le cache prédécoupé pour le connecteur VGA (D-sub) et installez le connecteur VGA (D-sub).
Le cache prédécoupé du boîtier peut subir n’importe quelle orientation de montage selon les nécessités dues aux contraintes de
votre carte graphique.
Abra el agujero precortado para VGA (D-sub) de la carcasa e instale el conector VGA (D-sub). El agujero de la carcasa acepta montar
el conector en ambas direcciones, luego podría escoger la más adecuada para su tarjeta gráfica.
ケースから
VGA(D-sub)
開口部を開け、
VGA(D-sub)
コネクタをインストールします。
ケースの開口部は両方の方向のコネクタ設置をサポートするので、グラフィックカードの必要条件に最適な向きを選ぶことができます。
VGA(D-SUB)
가
있는
곳의
철판을
제거해
,
VGA(D-SUB)
커넥터를
설치합니다
.
케이스의
구멍은
커넥터
마운팅을
양쪽방향에서
모두
지원하기
때문에
그래픽
카드에
맞는
적절한
방향으로
설치
바랍니다
.
Break the VGA (D-sub) cutout from the case and install the VGA (D-sub) connector.
The case’s cutout supports mounting of the connector in both orientations so you may choose one that best suit your graphics
card’s requirement.
2.