background image

18

D

Beschreibung der Symbole

Auf dem Leistungsschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole 

abgebildet. Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder 

dienen als Gebrauchsanweisung.

 

Gehörschutz tragen
Augenschutz tragen
Atemschutz tragen
Kopfschutz tragen 

 

Schutzhandschuhe tragen

Bedienungsanleitung sorgfältig lesen 

 

 

Schutzklasse I (Schutzleiter)

 

Erfüllt die entsprechenden rechtlichen Vorschriften und 

Sicherheitsnormen

 

            Umweltschutz 

Elektroaltgeräte dürfen nicht über den Haushaltsmüll 

entsorgt werden. Nach Möglichkeit bitte über entsprechende 

Einrichtungen entsorgen. Lassen Sie sich bezüglich der 

sachgemäßen Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der 

zuständigen Behörde oder dem Händler beraten.

Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.

 

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen 

können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen 

verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft 

auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ 

bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf 

akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

Arbeitsplatzsicherheit

a) 

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. 

 

Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen 

führen.

b) 

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in 

explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare 

Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden.

 

Elektrowerkzeuge 

erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c) 

Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des 

Elektrowerkzeugs fern. 

 

Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über 

das Gerät verlieren.

Elektrische Sicherheit

a) 

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die 

Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert 

werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit 

schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.

 

Unveränderte Stecker und 

passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b) 

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von 

Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken.

 

Es besteht ein 

erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c) 

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. 

Das 

Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines 

elektrischen Schlages.

d) 

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu 

tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu 

ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder 

sich bewegenden Geräteteilen.

 

Beschädigte oder verwickelte Kabel 

erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e) 

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden 

Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich 

geeignet sind.

 

Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten 

Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

f)  

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter 

Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie 

einen Fehlerstromschutzschalter.

 

Der Einsatz eines 

Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen 

Schlages.

Sicherheit von Personen

a) 

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen 

Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen 

Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem 

Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.

 

Ein 

Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann 

zu ernsthaften Verletzungen führen.

b) 

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine 

Schutzbrille.

 

Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie 

Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder 

Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert 

das Risiko von Verletzungen.

c) 

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern 

Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie 

es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es 

aufnehmen oder tragen. 

Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges 

den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die 

Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.

d) 

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor 

Sie das Elektrowerkzeug einschalte.

 

Ein Werkzeug oder Schlüssel, 

der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen 

führen.

e) 

Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für 

einen sicheren Stand und halten Sie stets das Gleichgewicht. 

Auf 

diese Weise lässt sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen 

besser kontrollieren.

f) 

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder 

Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von 

sich bewegenden Teilen.

 

Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare 

können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

 

Technische Daten

Leistung ..................................................  250 W
Eingangsspannung ..................................  230 V ~ / 50 Hz
Leerlaufdrehzahl .....................................  1.400 min

-1

Sägebandgeschwindigkeit ......................  15 m/s
Sägetischabmessungen ..........................  300 x 300 mm
Sägetischneigung ....................................  0° - 45°
Max. Schnittbreite ...................................  200 mm
Max. Schnitttiefe .....................................  80 mm
Max. Schnitthöhe (90°) ............................  80 mm
Max. Schnitthöhe (45°) ............................  45 mm
Schalldruck (Lp) ......................................  77,4 dB(A)
Schallleistung (Lw) ..................................  90,4 dB(A)
Unsicherheit ............................................  3 dB
Schutzklasse ...........................................  Klasse I
Sägetischhöhe.........................................  90 mm
Sägebandbreite (maximal).......................  8 mm 
Länge der Anschlussleitung  ....................  2 m
Gewicht ...................................................  15,5 kg

Der Schallintensitätspegel kann für den Bediener 85 dB(A) 

übersteigen und Lärmschutzmaßnahmen sind notwendig.

Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer 

Produkte können sich die technischen Daten von 

Silverline-Produkten ohne vorherige Ankündigung ändern.

613578_Z1MANPRO1.indd   16

28/11/2012   11:38

Содержание 613578

Страница 1: ...www silverlinetools com 613578 S ILVERLINE R A N G E 250W Bandsaw 250W Bandsaw Scie ruban 250 W Bands ge 250 W Sierra de banda 250 W Sega a nastro 250 W Lintzaag 250 W...

Страница 2: ...2 5 26 27 31 30 34 32 9 1 14 2 3 4 5 7 8 11 13 6 10 12 8 33 35 29 28 25 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9a Fig 9b Fig 1...

Страница 3: ...www silverlinetools com 3 17 18 19 16 15 20 21 22 23 24 37 36 17 18 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 2...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...www silverlinetools com 5 English 6 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 250W Bandsaw...

Страница 6: ...shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term residual current...

Страница 7: ...uild up Sawdust is a fire hazard and some metal swarf is explosive Be especially careful when cutting wood and metal Sparks from metal cutting are a common cause of wood dust fires Where possible use...

Страница 8: ...lade teeth face the slot 4 Check that the Blade 23 is positioned exactly in the centre of the aperture in the saw table 5 Secure the saw table with the three Table Fixing Screws 25 using the supplied...

Страница 9: ...ied screwdriver and open the Covers 12 2 Slowly turn the Upper Blade Wheel 2 clockwise by hand The blade should run in the middle of the wheel if this is not the case you must adjust the angle of the...

Страница 10: ...nce procedures Cleaning Keep your tool clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the machine s service life Clean the body of your machine with a soft brus...

Страница 11: ...lacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product und...

Страница 12: ...moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut se traduire par des blessures graves b Porter un quipement de protection appropri Toujours porter une protection oculaire Le port...

Страница 13: ...pr ventives r duiront les risques de d marrage accidentel d Ranger les appareils lectriques inutilis s hors de port e des enfants et ne pas permettre l utilisation de cet appareil aux personnes non h...

Страница 14: ...ar exemple pour acc der au guide inf rieur de la lame suivez ces instructions ci dessus dans l ordre inverse Extraction de la poussi re Pour travailler dans un environnement propre et s curis installe...

Страница 15: ...errous 14 et 11 avec le tournevis fourni afin de pouvoir ouvrir les capots 12 2 Faites tourner manuellement et doucement la roue sup rieure 2 dans le sens horaire La lame doit pouvoir rest e dans le m...

Страница 16: ...re Avant d effectuer une coupe main lev e coupez si possible le surplus de mat riau se trouvant approximativemtent au del de 6 mm du trace de coupe Guidez la pi ce de travail doucement sur la lame Ut...

Страница 17: ...pas en charge les r parations cons cutives L usure et la d t rioration normales caus es par l utilisation conforme aux consignes d emploi exemples de pi ces d usure les lames les balais les courroies...

Страница 18: ...hlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung eines f r den Au enbereich geeigneten Verl...

Страница 19: ...g das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger teeinstellungen vorne...

Страница 20: ...Stellen Sie sicher dass sich das S geband 23 mittig im Ausschnitt des S getisches befindet 5 Schrauben Sie den S getisch mit den drei beiliegenden S getisch Fixierschrauben 25 fest und bringen Sie di...

Страница 21: ...zu entspannen Vergessen Sie nicht das S geband vor der n chsten Benutzung wieder ordnungsgem zu spannen Einrichten des S gebandes VORSICHT Stellen Sie sicher dass das S geband ordnungsgem gespannt ist...

Страница 22: ...hren Die Bands ge ist ideal zum akkuraten S gen von Kurven und Radien Wie bei allen anderen Schnittarten muss die S gebandf hrung so nah wie m glich ans Werkst ck gesetzt und das Werkst ck sicher ber...

Страница 23: ...onellen Ersatz austauschen Verwendung des Produkts innerhalb der EU Durch die Garantie nicht abgedeckt ist Silverline Tools garantiert keine Reparaturen die durch Folgendes erforderlich geworden sind...

Страница 24: ...na herramienta el ctrica No use una herramienta el ctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras est utilizando una herramient...

Страница 25: ...No utilice esta herramienta sin haber le do antes toda la documentaci n suministrada con el producto Prot jase los ojos P ngase protecci n adecuada cuando utilice herramientas de corte Las gafas conv...

Страница 26: ...oja 23 est colocada exactamente en el centro de la mesa de aserrado 5 Fije la mesa utilizando los 3 tornillos de sujeci n de la mesa 25 las arandelas y tuercas de sujeci n 6 Vuelva a colocar los torni...

Страница 27: ...zar la herramienta durante largos periodos de tiempo Para incrementar la tensi n de la hoja gire la perilla de ajuste de tensi n de la hoja 1 en sentido horario Aseg rese de tensar la hoja antes de vo...

Страница 28: ...tamente y a una velocidad constante En cortes curvados se recomienda realizar peque os cortes en el ngulo correcto a lo largo de la l nea de corte esto ayudar a que el material se desprenda f cilmente...

Страница 29: ...rar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la ma...

Страница 30: ...razione sufficiente a causare gravi lesioni alle persone b Usare dispositivi per la protezione personale Indossare sempre protezioni per gli occhi I dispositivi per la sicurezza personale come le masc...

Страница 31: ...one adeguata per gli occhi quando si utilizzano utensili da taglio Occhiali di tutti i giorni non sono progettati per offrire alcuna protezione quando si utilizza questo prodotto lenti normali non son...

Страница 32: ...co 25 utilizzando le rondelle e dadi sul lato inferiore 6 Ri montare i fissaggi banco 7 Montare gli inserti 5 nel banco NB Per rimuovere il banco sega per esempio per accedere al cuscinetto della guid...

Страница 33: ...i regolazione 1 Svitare le serrature di copertura superiore e inferiore 14 e 11 con il cacciavite in dotazione e aprire i coperchi 12 2 Ruotare lentamente la ruota superiore della lama 2 in senso orar...

Страница 34: ...6 mm dalla linea di taglio Guidare il pezzo di lavoro lentamente attraverso la lama Utilizzare un basso tasso di alimentazione in modo di poter ottenere una linea di taglio precisa Quando tagliando c...

Страница 35: ...Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in...

Страница 36: ...Maak gebruik van persoonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbesche...

Страница 37: ...k voor de motor Sluit de machine bij enige twijfel niet aan Gebruik het juiste zaaggereedschap Zorg ervoor dat uw zaaggereedschap geschikt is voor de klus Raadpleeg altijd eerst de gebruiksaanwijzing...

Страница 38: ...in tegenovergestelde volgorde op Stofontginning Voor een schonere en veiligere werkruimte bevestigt u een stofzuiger of stof zak op de stof poort 20 van de zaagmachine Voorbereiding LET OP Zorg ervoo...

Страница 39: ...2 Draai de tafel vergrendelhendel 21 los zodat de tafel kan kantelen 3 Gebruik een geodriehoek winkelhaak niet inbegrepen om de tafel op 90 van het zaagblad te stellen 4 Draai de hendel weer vast zoda...

Страница 40: ...ud LET OP Zorg ervoor dat de lintzaag is uitgeschakeld en ontkoppeld is van de stroombron voordat enige Schoonmaak en onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd Schoonmaken Houd uw machine schoon Vuil...

Страница 41: ...ken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en vei...

Страница 42: ...es d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican l...

Отзывы: