background image

MIG-/MAG-Schweißgerät

30–135 A

23

silverlinetools.com

Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme, 

Einstellungsänderungen und Wartungsarbeiten an diesem Schweißgerät aufmerksam durch.
ACHTUNG, SEHSCHÄDEN! Bei Blendung durch den Lichtbogen kann das Augenlicht 

unwiederbringlich beschädigt werden. 

Stets einen entsprechend geeigneten Gesichtsschutz, 

eine Schweißmaske oder einen Schweißhelm tragen. Den Augenschutz vor Gebrauch stets auf 

einwandfreien Zustand prüfen.

ACHTUNG, BRANDGEFAHR! Brennbare Materialien müssen vollständig aus dem 

Schweißbereich entfernt werden.
ACHTUNG, SCHWEIßRAUCH! 

Beim Schweißen werden giftige Gase freigesetzt. Schweißgerät nur in 

gut belüfteten Bereichen verwenden.

ACHTUNG, VERBRENNUNGSGEFAHR! Beim Schweißen stets Schweißerhandschuhe tragen. 

Sie verringern das Verbrennungsrisiko und die Gefahr durch UV-Strahlung. Zusätzlich zum Schutz 

vor Schweißspritzern eine Lederschürze und bei Schweißarbeiten über Kopf einen entsprechenden 

Kopfschutz tragen.

WARNUNG! 

Dieses Gerät darf nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit eingeschränkten 

körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang mit 

einem solchen Gerät betrieben werden, außer wenn sie von einer für ihre persönliche Sicherheit 

verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt 

werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie das Gerät nicht als 

Spielzeug verwenden.

Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt. Unordnung auf Werkbänken und 

Böden begünstigt Verletzungen.
•  Beachten Sie die Arbeitsplatzbedingungen: 

-   Schützen Sie das Schweißgerät vor Regen.
-   Verwenden Sie das Schweißgerät niemals in feuchter oder nasser Umgebung.
-   Sorgen Sie für angemessene Beleuchtung des Arbeitsbereichs.

•  Halten Sie andere Personen vom Arbeitsplatz fern. 

Achten Sie darauf, dass Personen, die 

nicht direkt am Arbeitsvorgang beteiligt sind, insbesondere Kinder, das Werkzeug und dessen 

Anschlussleitung nicht berühren und sich nicht im Arbeitsbereich aufhalten.

WARNUNG! Falls keine persönliche Schutzausrüstung getragen wird, können 

schwerwiegende Verletzungen auftreten.
•  Verwenden Sie die Anschlussleitung nicht missbräuchlich. 

Ziehen Sie niemals am Kabel, 

um dieses aus der Steckdose zu entfernen. Halten Sie Anschlussleitungen fern von Hitze, 

Schmiermitteln und scharfen Kanten. Beschädigte und verwickelte Leitungen erhöhen das Risiko 

von elektrischen Schlägen.

•  Nicht zu weit hinauslehnen. 

Bleiben Sie standfest und halten Sie stets Ihr Gleichgewicht.

•  Pflegen Sie das Gerät sorgfältig. 

-   Überprüfen Sie das Netzkabel des Gerätes in regelmäßigen Abständen und lassen Sie 

beschädigte Netzkabel bei einer autorisierten Fachwerkstatt reparieren.

-   Überprüfen Sie Verlängerungsleitungen in regelmäßigen Abständen und ersetzen Sie 

beschädigte Verlängerungsleitungen.

•  Trennen Sie das Gerät nach dem Gebrauch vom Stromnetz: 

Trennen Sie das Schweißgerät 

bei Nichtgebrauch sowie vor Wartungsarbeiten und Zubehörwechseln stets von der 

Spannungsversorgung.

WARNUNG! Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller des Elektrowerkzeugs 

empfohlen wird, kann zu schwerwiegenden Verletzungen führen.
•  Bleiben Sie aufmerksam.

-   Achten Sie darauf, was Sie tun, wenden Sie gutes Urteilsvermögen an und verwenden Sie das 

Werkzeug niemals, wenn Sie müde sind.

-   Verwenden Sie Schweißgeräte niemals, wenn Sie unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder 

Medikamenten stehen.

WARNUNG! Beim Betrieb von Elektrowerkzeugen kann ein Moment der Unachtsamkeit zu 

schweren Verletzungen führen.
•  Prüfen Sie das Gerät auf beschädigte Teile.
WARNUNG! Verwenden Sie das Gerät nicht, falls es sich nicht über den Ein-/Ausschalter 

ein- und auch wieder ausschalten lässt. 

Der Schalter muss vor Gebrauch des Schweißgerätes 

repariert werden.

•  Lassen Sie das Werkzeug ausschließlich von qualifizierten Technikern reparieren. 

Dieses Elektrowerkzeug entspricht den relevanten Sicherheitsvorschriften. Reparaturen dürfen 

ausschließlich von autorisierten Servicetechnikern durchgeführt werden, da unsachgemäße 

Reparaturen eine ernstzunehmende Gefahr darstellen können.

WARNUNG! Verwenden Sie bei der Wartung ausschließlich identische Ersatzteile.
WARNUNG! Eine beschädigte Anschlussleitung muss durch den Hersteller oder eine 

autorisierte Fachwerkstatt ausgetauscht werden.
WARNUNG! Der Netzstecker des Gerätes darf ausschließlich an einer geeigneten Steckdose 

verwendet werden. 

Der Netzstecker des Gerätes darf niemals modifiziert werden. Verwenden Sie 

keine Adapter mit geerdeten Elektrowerkzeugen. Dies trägt zum Schutz vor elektrischen Schlägen 

bei.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für 

Schweißgeräte

WARNUNG! 

Erzeugen Sie Lichtbögen NIEMALS in der Nähe von Gasflaschen.

WARNUNG! 

Heben Sie das Schweißgerät NIEMALS an, wenn es an eine Gasflasche  

angeschlossen ist.

WARNUNG! 

Verwenden Sie Schweißgeräte NIEMALS zum Auftauen eingefrorener Rohre.

WARNUNG! Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Lichtbogenbildung. 

Schalten Sie das 

Schweißgerät bei Nichtgebrauch aus.

ACHTUNG! Die Verwendung von Schweißgeräten erzeugt sehr starke magnetische Felder. 

Diese könnten den Betrieb empfindlicher Elektronikeinrichtungen beeinträchtigen. Träger von 

Herzschrittmachern sollten sich vor Gebrauch eines Schweißgeräts von einem Arzt beraten lassen.

ACHTUNG! Überlasten Sie den Stromkreis nicht. 

Vergewissern Sie sich, dass Ihr Stromnetz 

die benötigte Stromstärke sicher bereitstellen kann. Wenden Sie sich bei Unsicherheit an einen 

geprüften Elektriker. 

•  Schweißen verursacht toxische Dämpfe und kann den Sauerstoffgehalt im Arbeitsbereich 

reduzieren. Arbeiten Sie immer in einem gut belüfteten Bereich. 

Vermeiden Sie das 

Einatmen von Schweißdämpfen und verwenden Sie gegebenenfalls ein Atemschutzgerät.

•  Einige Metallteile sind verzinkt oder mit Blei, Kadmium oder anderen Materialien 

beschichtet. Beim Schweißen durch diese Beschichtungen können extrem toxische 

Dämpfe entstehen. 

Vor dem Schweißen daher zunächst alle Beschichtungen entfernen.

•  Bei Lungen-, Hals oder Augenreizung während des Schweißens den Schweißvorgang 

SOFORT BEENDEN und an die frische Luft gehen.

•  Schweißen erzeugt extrem starkes UV-Licht. Tragen Sie zur Vermeidung von 

Augenschäden IMMER eine zugelassene Schweißmaske.

 Schauen Sie unter keinen 

Umständen direkt in den Lichtbogen.

•  Das beim Lichtbogenschweißen erzeugte Licht wirkt optisch ansprechend, insbesondere 

auf Kinder. 

Sorgen Sie daher dafür, dass Personen ohne entsprechenden Augenschutz das 

Schweißlicht nicht betrachten.

•  Wenn sich andere Personen möglicherweise dem Arbeitsbereich nähern könnten, stellen 

Sie entsprechende Schutzwände auf, damit sie vor Licht/Blendung geschützt werden.

•  Ersetzen Sie die Sichtscheibe der Schweißmaske, sobald sie erste Anzeichen von 

Abnutzung oder andere Beschädigungen aufweist.

•  Tragen Sie zur Vermeidung von Hautschäden IMMER eine geeignete feuerfeste, 

langärmelige Jacke sowie hitzebeständige Handschuhe und Mütze. 

Den Körper stets gut 

bedeckt halten.

•  Entfernen Sie entzündliche Materialien (z.B. Feuerzeuge, Streichhölzer) immer vor dem 

Schweißen aus der Kleidung.

•  Halten Sie während des Schweißens immer einen Feuerlöscher griffbereit.
•  Beim Schweißen erzeugte Funken können entflammbare Stoffe im Schweißbereich leicht 

entzünden. 

Daher müssen entzündliche Materialien unbedingt vor Schweißbeginn entfernt 

werden.

•  Schweißen Sie nur dann, wenn alle Werkstücke und der Arbeitsbereich trocken sind.
•  Keine verschlossenen Behälter (z.B. Kraftstofftanks, Lufttanks, Ölfässer) schweißen. 

Die 

durch die Schweißarbeit erzeugte Hitze kann dazu führen, dass verschlossene Behälter ohne 

Vorwarnung bersten.

•  Achten Sie auf übertragene Wärme. Metallteile können die Wärme vom Arbeitsbereich 

ableiten und brennbare Materialien entzünden.

•  Bedenken Sie stets, dass geschweißte Teile nach der Bearbeitung noch einige Zeit heiß 

bleiben. 

Die Teile vor der Handhabung, oder bevor diese unbeaufsichtigt gelassen werden, völlig 

abkühlen lassen.

•  Niemals in Gegenwart entzündlicher Gase, Flüssigkeiten oder Staub schweißen.
•  Stellen Sie immer sicher, dass eine verantwortungsbewusste Person in der Nähe ist, die 

vor Feuer warnen und im Notfall Hilfe rufen kann.

•  Werkstücke mit gratigen Kanten können das Brennerkabel beschädigen. 

Stellen Sie sicher, 

dass das Brennerkabel beim Ziehen über Flächen nicht beschädigt wird.

Drahtvorschub

•  Die Spitze des Schweißdrahts ist möglicherweise sehr scharf. Beim Zuführen kann es leicht zu 

Hautverletzungen kommen.

•  Lassen Sie das Schweißgerät ausgeschaltet, bis Sie bereit sind, die Schweißarbeiten zu 

beginnen. 

Richten Sie die Schweißbrennerdüse niemals auf Menschen oder Tiere.

380736_Manual.indd   23

13/10/2017   17:15

Содержание 30-135A

Страница 1: ...nataMIG MAG NL MIG MAGlasmachine PL SpawarkaMIG MAG silverlinetools com Register online silverlinetools com 3 G U A R A N T E E Y E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGA...

Страница 2: ...2 15 1 10 11 2 3 4 5 6 7 8 9 12 14 16 11 10 22 13 380736_Manual indd 2 13 10 2017 17 15...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 36 28 31 34 33 32 35 28 29 30 31 32 33 34 35 36 17 20 21 18 19 27 23 24 25 26 380736_Manual indd 3 13 10 2017 17 15...

Страница 4: ...4 A B C D E F G H I J 380736_Manual indd 4 13 10 2017 17 15...

Страница 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 14 Deutsch 22 Espa ol 30 Italiano 38 Nederlands 46 Polski 54 380736_Manual indd 5 13 10 2017 17 15...

Страница 6: ...DO NOT use in rain or damp environments Caution Danger of ultraviolet radiation Environmental Protection Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where f...

Страница 7: ...plugs must match the mains socket Never modify the plug in any way Do not use any adaptor plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching sockets will reduce risk of electric sho...

Страница 8: ...e welder must be connected to a consumer unit with a built in RCD using a circuit protected by an RCD Please refer to the Specification for details of the maximum current required by this welder If in...

Страница 9: ...wire spools 2 The polarity of the Earth Clamp 9 and the torch must be correct Open the side flap of the case using the Panel Release 16 3 On the right side the cable connections can be seen Image G C...

Страница 10: ...l of the weld material fills each hole Spot welds are possible for thinner material with a MIG welder but the welds are more difficult and may not be as satisfactory To form a seam weld hold the Trigg...

Страница 11: ...MIG MAG Combination Gas No Gas Welder 30 135A 11 silverlinetools com 380736_Manual indd 11 13 10 2017 17 15...

Страница 12: ...feed Incorrect roller pressure Adjust Roller Tension Adjuster 19 Torch Cable 14 liner damaged Check and replace liner Wire welded to Tip 10 Release wire from Tip The welder stops working during use Du...

Страница 13: ...hich a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect yo...

Страница 14: ...es chaudes NE PAS TOUCHER NE PAS utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide Attention Danger de radiations d ultraviolets Protection de l environnement Les appareils de soudage ne doivent...

Страница 15: ...a on Ne jamais utiliser d adaptateur sur la prise lectrique d appareil mis la terre Des prises non modifi es adapt es aux bo tiers de prise de courant r duiront le risque de d charge lectrique Consign...

Страница 16: ...s de besoin Si l appareil est raccord directement au secteur il y a lieu d employer un interrupteur bipolaire bidirectionnel L appareil doit tre branch une unit pourvue d un disjoncteur diff rentiel a...

Страница 17: ...sur la bobine 26 par la pointe 10 de la torche 5 Puis suivez les instructions donn es dans le paragraphe Installation du fil ci dessus Configuration du poste souder pour soudage par amen e de fil fou...

Страница 18: ...votre visage Si les r glages sont corrects il doit s tre form un point de soudage rond 7 Si le m tal n a pas t suffisamment p n tr passez au r glage de tension courant sup rieur Si le m tal a t perfo...

Страница 19: ...Poste souder MIG MAG 30 135 A 19 silverlinetools com 380736_Manual indd 19 13 10 2017 17 15...

Страница 20: ...ur de tension du galet 19 La gaine du c ble de la torche 14 est endommag e V rifiez et remplacez la gaine le cas ch ant Le fil s est soud la pointe 10 D gagez le fil de la pointe L appareil cesse soud...

Страница 21: ...vantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline...

Страница 22: ...e Oberfl chen NICHT ber hren Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden Achtung Gefahr Gefahr durch UV Strahlung Umweltschutz Schwei ausr stung darf nicht ber den Hausm ll entsorgt werden Bitt...

Страница 23: ...UNG Eine besch digte Anschlussleitung muss durch den Hersteller oder eine autorisierte Fachwerkstatt ausgetauscht werden WARNUNG Der Netzstecker des Ger tes darf ausschlie lich an einer geeigneten Ste...

Страница 24: ...erst wenn ein qualifizierter und gepr fter Elektriker hinzugezogen wurde WARNUNG Ger t bei Anschluss an eine herk mmliche Haushaltssteckdose mit VORSICHT verwenden Bei kontinentaleurop ischen 16 A Ste...

Страница 25: ...d Schwei drahtrest entfernen 1 ffnen Sie die seitliche Abdeckung des Schwei ger tes mithilfe des Abdeckungsl semechanismus 16 und pr fen Sie ob die alte Drahtspule 26 leer ist 2 Wenn die alte Drahtspu...

Страница 26: ...igen Sie den Ausl ser 12 5 Zwischen dem Metall und der D se sollte ein Lichtbogen entstehen Halten Sie den Ausl ser 1 2 Sekunden gedr ckt und geben Sie ihn dann frei 6 Lassen Sie die Schwei stelle etw...

Страница 27: ...ort Werkstatt Garage o vor Kindern gesichert werden Entsorgung Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen Elektrowerkzeugen die geltenden Vorschriften und Gesetze Elektrowe...

Страница 28: ...r 19 justieren Isolierung des Brennerkabels 14 besch digt Isolierung berpr fen und ggf ersetzen Draht an die Gasd se 10 geschwei t Draht von der Gasd se entfernen Das Ger t schaltet sich w hrend des S...

Страница 29: ...verline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch d...

Страница 30: ...medos o bajo la lluvia Peligro Peligro Radiaciones ultravioletas Protecci n medioambiental Las herramientas para soldar no se deben tirar a la basura Rec clelas en puntos de reciclaje adecuados Solic...

Страница 31: ...del soldador Aseg rese de que el cable del soldador no pueda da arse al moverse sobre la superficie de la pieza de trabajo Uso del alambre Atenci n la punta del hilo de soldadura puede estar muy afila...

Страница 32: ...te de esta forma el soldador puede aislarse de manera segura cuando sea necesario Si conecta el soldador directamente a la red el ctrica deber utilizar un interruptor bipolar con doble aislamiento El...

Страница 33: ...iguiendo las indicaciones mostradas en la secci n Instalaci n de la bobina de alambre Configuraci n para funcionamiento con alambre con n cleo fundente 1 Par utilizar el soldador sin gas y con alambre...

Страница 34: ...incremente el voltaje corriente Si observa un agujero en el metal disminuya el voltaje corriente Practique puntos de soldadura hasta encontrar el ajuste de voltaje requerido Existe otra t cnica de so...

Страница 35: ...Soldador combinado MIG MAG 30 135 A 35 silverlinetools com 380736_Manual indd 35 13 10 2017 17 15...

Страница 36: ...tensi n 19 Aislante del cable del soldador 14 da ado Sustituya el aislante del cable Alambre soldado en la punta 10 Retire el alambre de la punta El soldador se detiene durante el funcionamiento Se h...

Страница 37: ...r una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a a...

Страница 38: ...toccare NON utilizzare in caso di pioggia o in ambienti umidi Attenzione Pericolo di radiazioni ultraviolette Protezione Ambientale Attrezzatura di saldatura non deve essere smaltito con i rifiuti dom...

Страница 39: ...anno il rischio di scossa elettrica Sicurezza durante la saldatura ATTENZIONE NON posizionare l arco vicino alla bombola del gas ATTENZIONE NON sollevare la saldatrice quando connessa a una bombola de...

Страница 40: ...la rete elettrica utilizzare un interruttore bipolare con doppio isolamento Si prega di fare riferimento alle specifiche tecniche per i dettagli sulla corrente massima richiesti dalla presente saldatr...

Страница 41: ...paragrafo Installazione del filo Configurazione per la saldatura a filo animato 1 Per una saldatura senza gas utilizzando il sistema a filo animato bisogner regolare la polarit del morsetto di massa 9...

Страница 42: ...ettua un foro nel metallo ridurre la tensione Esercitare a effettuare punti di saldatura per prendere confidenza con la saldatrice e per imparare a scegliere l impostazione di tensione pi adatta al la...

Страница 43: ...Saldatrice a gas combinata MIG MAG 30 135 A 43 silverlinetools com 380736_Manual indd 43 13 10 2017 17 15...

Страница 44: ...ntata Regolare regolatore rondella di tensione 19 Isolante cavo cannello 14 danneggiato Controllare e sostituire isolante Il filo stato saldato alla punta 10 Separare il filo dalla punta La saldatrice...

Страница 45: ...re l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o...

Страница 46: ...ken Hete oppervlakken NIET aanraken NIET gebruiken in de regen of in een vochtige omgeving Opgepast Gevaarlijk ultraviolette straling Milieubescherming Lasuitrusting mag niet met het normale huisvuil...

Страница 47: ...de richting van mensen of dieren Algemene veiligheid WAARSCHUWING Lees deze handleiding alvorens het lasapparaat te gebruiken in te stellen of te onderhouden WAARSCHUWING GEVAAR VOOR DE OGEN Het licht...

Страница 48: ...aan te bevelen Een verbinding met het voedingsnetwerk zonder stopcontact en vereist de installatie van het lasapparaat door een gekwalificeerde en erkende elektricien Een verbinding met behulp van ee...

Страница 49: ...dan af ter hoogte van de draadhaspel maak een terugwaartse lus en bevestig hem op de haspel indien u van plan bent om hem later verder te gebruiken 3 Til de metalen spanningstang op van de punt van de...

Страница 50: ...cht Indien de instellingen correct zijn uitgevoerd dient er een ronde puntlas gevormd te zijn 7 Indien de las het metaal niet volledig doorboord heeft voer dan de ingestelde spanning stroom op Indien...

Страница 51: ...MIG MAG lasmachine 30 135 A 51 silverlinetools com 380736_Manual indd 51 13 10 2017 17 15...

Страница 52: ...panningsinstelling van de rol 19 aan Liner van de toortskabel 14 is beschadigd Controleer en vervang de liner Draad vastgelast op de punt 10 Maak de draad los van de punt Het lasapparaat houdt ermee o...

Страница 53: ...of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits n...

Страница 54: ...z urz dzenia w przypadku deszczu lub obecno ci wilgoci Uwaga Niebezpiecze stwo zwi zane z promieniowaniem ultrafioletowym Ochrona rodowiska Nie nale y wyrzuca cz ci spawarki wraz z odpadami komunalny...

Страница 55: ...t zgodna z odpowiednimi przepisami i normami Naprawy powinny by przeprowadzane wy cznie przez wykwalifikowane osoby w innym przypadku mo e doj do niebezpiecze stwa OSTRZE ENIE Podczas serwisowania nal...

Страница 56: ...onane przez wykwalifikowanego i akredytowanego elektryka Jednak e po czenie z zastosowaniem gniazda jest bezpieczniejsze i zalecane w celu umo liwienia bezpiecznego odizolowania spawarki w razie potrz...

Страница 57: ...pracy bez gazu i stosowania szpuli drutu z topnikiem nale y zadba o prawid ow biegunowo zacisku uziemienia 9 i palnika Otworzy klap boczn obudowy za pomoc przycisku zwalniaj cego obudowy 16 2 Po praw...

Страница 58: ...konywanie spoin punktowych a do nabrania pewno ci w obs udze maszyny i wprowadzenia odpowiednich ustawie Alternatyw dla spoiny punktowej odpowiedni do stosowania w spawarkach MIG jest spoina ko kowa w...

Страница 59: ...Spawarka MIG MAG 30 135A 59 silverlinetools com 380736_Manual indd 59 13 10 2017 17 15...

Страница 60: ...owa rolkowy regulator napr enia 19 Uszkodzenie ok adziny kabla palnika 14 Sprawdzi i wymieni ok adzin Drut przyspawany do ko c wki pr dowej 10 Uwolni drut z ko c wki pr dowej Spawarka przestaje pracow...

Страница 61: ...kie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj...

Страница 62: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Отзывы: