background image

MIG/MAG Combination Gas/No Gas Welder

 30-135A

9

silverlinetools.com

5.  Refit the Spool Retainer, Tension Spring and Spool Nut and tighten so the spool will not unravel 

on its own

6.  If you need to change or turn the Upper Roller (21), so the correct size groove for the wire is in 

line with the inner liner of the Torch Cable (14), remove the 2 screws of the Rollers Cover (17) and 

use a spanner to remove the roller securing component (Image I), then turn or replace the roller 

with the correct size

7.  Lift the metal tension bar clear of the point of the Roller Tension Adjuster (19) and move to the 

side so there is a sufficient gap between the Upper Roller and Lower Roller (18) for the wire to 

feed through (Image J)

8.  Carefully release the end of the wire from the Wire Spool (26) and take care not to let the wire 

unravel. Ensure that the wire is straight for 75 – 100mm and is cut off cleanly with a smooth tip 

that will not damage the Torch Cable liner. There must be no burrs on the wire

9.  Slowly feed the wire into the end of the Wire Input (20) across the rollers and into the Torch Cable 

liner. Push a little way into the liner carefully until some resistance is felt

10.Swing the metal tension bar into position, ensuring that the wire is centred in the grooves of 

the upper and lower rollers. Tension can be adjusted with the Roller Tension Adjuster (19) if 

necessary

IMPORTANT:

 The Spool Nut should only be adjusted with enough tension that will cause the spool 

only to turn when the wire is feeding correctly into the Torch Cable liner and the Roller Tension 

Adjuster should be adjusted so the wire will slip on the rollers if there is resistance in the Torch 

Cable liner.
11.Cover the wire feeding mechanism with the flap and secure with the Panel Release (16)
12.Isolate the Earth Clamp (9) by placing on a non-metallic, non-conductive surface 
13.Set the Wire Feed Speed Dial (6) to the slowest setting
14.Connect the welder to the mains power supply, switch on, and hold the Torch Handle (13)
15.Move the torch away from the machine, so that the Torch Cable is straight and in line with the 

wire feed mechanism so the wire will have minimal resistance

16.Ensure that the torch is not touching anything, and squeeze the Trigger (12). The wire feed 

mechanism should drive the wire through to the torch (Image H)

17.If the wire is not driven through, disconnect from the mains power supply and adjust the Roller 

Tension Adjuster (19)

18.When the wire is propelled out of the end of the torch, switch off and disconnect from the mains 

power supply

19.Refit the Tip and the Shroud, and trim the wire so that approximately 3mm projects from the Tip

IMPORTANT:

 Use clean compressed air to clean the Torch Cable liner if the wire will not feed 

through. 

Removing wire reel and end of wire

1.  Open the side flap of the welder using the Panel Release (16) and check if the old Wire Spool 

(26) is empty 

2.  If not empty cut the wire at the Wire Spool and loop back and secure on the Wire Spool if 

intending to continue using at a later date

3.  Lift the metal tension bar clear of the point of the Roller Tension Adjuster (19) and move to the 

side (Image J)

4.  Use a pair of pliers to draw the last of the old Wire Spool (26) out through the Tip (10) of the 

torch 

5.  Then proceed as per instructions for ‘Installing wire’ above

Configuring for flux wire operation

1.  For ‘no gas’ operation using flux wire spools the polarity of the Earth Clamp (9) and the torch 

must be correct. Open the side flap of the case using the Panel Release (16)

2.  On the right side the cable connections can be seen (Image G). Check that the black cable 

goes to the red left positive connection and the red cable goes to the right side black negative 

connection. Reverse if necessary

Configuring for gas operation

1.  For ‘gas’ operation using non flux plain wire spools 
2.  The polarity of the Earth Clamp (9) and the torch must be correct. Open the side flap of the case 

using the Panel Release (16)

3.  On the right side the cable connections can be seen (Image G). Check that the black cable goes 

to right side black negative connection and the red cable goes to the red left positive connection. 

Reverse if necessary 

4.  A regulator is required to connect to the Ø4mm gas tube that will adapt to your chosen gas bottle 

or cylinder

5.  To mount a gas bottle to the rear of the welder, position the welder in the correct position before 

adding the bottle. Secure the bottle securely with the strap provided (Image E) and attach the 

regulator (not supplied) following the instructions provided. A typical regulator is shown in 

Image F. Read all safety warnings provided with or attached to the gas bottle or cylinder 

6.  Do a final check for all fittings to ensure they are all satisfactory and safe

Operation

IMPORTANT

 

•  Always wear appropriate personal protective equipment for the job that you are about to do. Use 

of this machine requires a welding mask, gloves, heat-resistant clothing and, if appropriate, a 

respirator

•  Always ensure that you have an appropriate fire extinguisher near to the work area
•  Always inspect your machine for damage or wear. Pay particular attention to leads and cables. If 

any damage is found, DO NOT USE

•  Check that all casings or covers are properly closed and secured
•  Position the welder in such a way that it will not move or tip in use. Ensure that there is at least 

500mm of clear space around the welder to allow proper ventilation 

Setting the machine

•  To achieve a good quality weld, the Voltage/Current Selector (7) must be set correctly. See chart
•  Use Wire Feed Speed Dial (6) to make minor adjustments to wire speed to provide a steady arc. 

The correct setting will depend on distance, current, torch speed, and other factors. Experiment 

with wire speeds until you find an optimum setting

Duty Cycle 

•  This machine is not designed for continuous welding. Excessive continuous welding would cause 

overheating and damage to internal components

•  The duty cycle defines the number of minutes, in every ten minutes, that the machine can weld
•  For a duty cycle of 10%, the machine may be used for 1 minute, and then must be allowed 9 

minutes to cool. The 60% duty cycle allows 6 minutes in every 10 minutes. See chart

•  If the duty cycle is exceeded, the machine will automatically cut-out
•  Using the machine at reduced current settings, and maintaining good ventilation will maximise 

the duty cycle

15.5V

16.15V

16.6V

17.9V

19.25V

20.75V

Current 1

2  

A

30A

43A

52A

78A

105A

135A

Duty Cycle X % 

(minutes per 10 

minutes)

100% 

(10min)

60% 

(6min)

50% 

(5min)

20% 

(2min)

15% 

(1.5min)

10% 

(1min)

Metal Thickness 

* Approximate 

guide

1.2mm

2mm

3.2mm

4mm

5.2mm

6.5mm

IMPORTANT: DO NOT OVER-TIGHTEN THE REGULATOR ON TO THE GAS CYLINDER

Note: Any safety information provided with the regulator or gas bottle supersedes                      

this information.

When fitting the regulator onto the gas cylinder, check the tap valve is fully turned off and 

inside the connection to the gas bottle has satisfactory seals. When fitting the regulator, it is 

normal to hear a hiss of gas escape through the pressure relief hole near the bottom of the 

regulator. This is to be expected and does not mean that there is a problem. The leakage will 

stop as the regulator makes contact with the seal.

Do not over-tighten the regulator onto the gas cylinder as there is a risk unscrewing the 

regulator will cause the cylinder to be thrust violently from your hand. When removing 

regulators from gas cylinders, always do so at arm’s length. Ensure that the cylinder’s gas valve 

is not disturbed. If you see the cylinder’s gas valve start to unscrew it will be caused by an 

over-tightened regulator. In these circumstances refit and retighten the regulator immediately 

and discharge all gas into the atmosphere by opening the regulator valve before re-attempting 

to remove the regulator.

380736_Manual.indd   9

13/10/2017   17:15

Содержание 30-135A

Страница 1: ...nataMIG MAG NL MIG MAGlasmachine PL SpawarkaMIG MAG silverlinetools com Register online silverlinetools com 3 G U A R A N T E E Y E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGA...

Страница 2: ...2 15 1 10 11 2 3 4 5 6 7 8 9 12 14 16 11 10 22 13 380736_Manual indd 2 13 10 2017 17 15...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 36 28 31 34 33 32 35 28 29 30 31 32 33 34 35 36 17 20 21 18 19 27 23 24 25 26 380736_Manual indd 3 13 10 2017 17 15...

Страница 4: ...4 A B C D E F G H I J 380736_Manual indd 4 13 10 2017 17 15...

Страница 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 14 Deutsch 22 Espa ol 30 Italiano 38 Nederlands 46 Polski 54 380736_Manual indd 5 13 10 2017 17 15...

Страница 6: ...DO NOT use in rain or damp environments Caution Danger of ultraviolet radiation Environmental Protection Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where f...

Страница 7: ...plugs must match the mains socket Never modify the plug in any way Do not use any adaptor plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching sockets will reduce risk of electric sho...

Страница 8: ...e welder must be connected to a consumer unit with a built in RCD using a circuit protected by an RCD Please refer to the Specification for details of the maximum current required by this welder If in...

Страница 9: ...wire spools 2 The polarity of the Earth Clamp 9 and the torch must be correct Open the side flap of the case using the Panel Release 16 3 On the right side the cable connections can be seen Image G C...

Страница 10: ...l of the weld material fills each hole Spot welds are possible for thinner material with a MIG welder but the welds are more difficult and may not be as satisfactory To form a seam weld hold the Trigg...

Страница 11: ...MIG MAG Combination Gas No Gas Welder 30 135A 11 silverlinetools com 380736_Manual indd 11 13 10 2017 17 15...

Страница 12: ...feed Incorrect roller pressure Adjust Roller Tension Adjuster 19 Torch Cable 14 liner damaged Check and replace liner Wire welded to Tip 10 Release wire from Tip The welder stops working during use Du...

Страница 13: ...hich a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect yo...

Страница 14: ...es chaudes NE PAS TOUCHER NE PAS utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide Attention Danger de radiations d ultraviolets Protection de l environnement Les appareils de soudage ne doivent...

Страница 15: ...a on Ne jamais utiliser d adaptateur sur la prise lectrique d appareil mis la terre Des prises non modifi es adapt es aux bo tiers de prise de courant r duiront le risque de d charge lectrique Consign...

Страница 16: ...s de besoin Si l appareil est raccord directement au secteur il y a lieu d employer un interrupteur bipolaire bidirectionnel L appareil doit tre branch une unit pourvue d un disjoncteur diff rentiel a...

Страница 17: ...sur la bobine 26 par la pointe 10 de la torche 5 Puis suivez les instructions donn es dans le paragraphe Installation du fil ci dessus Configuration du poste souder pour soudage par amen e de fil fou...

Страница 18: ...votre visage Si les r glages sont corrects il doit s tre form un point de soudage rond 7 Si le m tal n a pas t suffisamment p n tr passez au r glage de tension courant sup rieur Si le m tal a t perfo...

Страница 19: ...Poste souder MIG MAG 30 135 A 19 silverlinetools com 380736_Manual indd 19 13 10 2017 17 15...

Страница 20: ...ur de tension du galet 19 La gaine du c ble de la torche 14 est endommag e V rifiez et remplacez la gaine le cas ch ant Le fil s est soud la pointe 10 D gagez le fil de la pointe L appareil cesse soud...

Страница 21: ...vantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline...

Страница 22: ...e Oberfl chen NICHT ber hren Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden Achtung Gefahr Gefahr durch UV Strahlung Umweltschutz Schwei ausr stung darf nicht ber den Hausm ll entsorgt werden Bitt...

Страница 23: ...UNG Eine besch digte Anschlussleitung muss durch den Hersteller oder eine autorisierte Fachwerkstatt ausgetauscht werden WARNUNG Der Netzstecker des Ger tes darf ausschlie lich an einer geeigneten Ste...

Страница 24: ...erst wenn ein qualifizierter und gepr fter Elektriker hinzugezogen wurde WARNUNG Ger t bei Anschluss an eine herk mmliche Haushaltssteckdose mit VORSICHT verwenden Bei kontinentaleurop ischen 16 A Ste...

Страница 25: ...d Schwei drahtrest entfernen 1 ffnen Sie die seitliche Abdeckung des Schwei ger tes mithilfe des Abdeckungsl semechanismus 16 und pr fen Sie ob die alte Drahtspule 26 leer ist 2 Wenn die alte Drahtspu...

Страница 26: ...igen Sie den Ausl ser 12 5 Zwischen dem Metall und der D se sollte ein Lichtbogen entstehen Halten Sie den Ausl ser 1 2 Sekunden gedr ckt und geben Sie ihn dann frei 6 Lassen Sie die Schwei stelle etw...

Страница 27: ...ort Werkstatt Garage o vor Kindern gesichert werden Entsorgung Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen Elektrowerkzeugen die geltenden Vorschriften und Gesetze Elektrowe...

Страница 28: ...r 19 justieren Isolierung des Brennerkabels 14 besch digt Isolierung berpr fen und ggf ersetzen Draht an die Gasd se 10 geschwei t Draht von der Gasd se entfernen Das Ger t schaltet sich w hrend des S...

Страница 29: ...verline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch d...

Страница 30: ...medos o bajo la lluvia Peligro Peligro Radiaciones ultravioletas Protecci n medioambiental Las herramientas para soldar no se deben tirar a la basura Rec clelas en puntos de reciclaje adecuados Solic...

Страница 31: ...del soldador Aseg rese de que el cable del soldador no pueda da arse al moverse sobre la superficie de la pieza de trabajo Uso del alambre Atenci n la punta del hilo de soldadura puede estar muy afila...

Страница 32: ...te de esta forma el soldador puede aislarse de manera segura cuando sea necesario Si conecta el soldador directamente a la red el ctrica deber utilizar un interruptor bipolar con doble aislamiento El...

Страница 33: ...iguiendo las indicaciones mostradas en la secci n Instalaci n de la bobina de alambre Configuraci n para funcionamiento con alambre con n cleo fundente 1 Par utilizar el soldador sin gas y con alambre...

Страница 34: ...incremente el voltaje corriente Si observa un agujero en el metal disminuya el voltaje corriente Practique puntos de soldadura hasta encontrar el ajuste de voltaje requerido Existe otra t cnica de so...

Страница 35: ...Soldador combinado MIG MAG 30 135 A 35 silverlinetools com 380736_Manual indd 35 13 10 2017 17 15...

Страница 36: ...tensi n 19 Aislante del cable del soldador 14 da ado Sustituya el aislante del cable Alambre soldado en la punta 10 Retire el alambre de la punta El soldador se detiene durante el funcionamiento Se h...

Страница 37: ...r una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a a...

Страница 38: ...toccare NON utilizzare in caso di pioggia o in ambienti umidi Attenzione Pericolo di radiazioni ultraviolette Protezione Ambientale Attrezzatura di saldatura non deve essere smaltito con i rifiuti dom...

Страница 39: ...anno il rischio di scossa elettrica Sicurezza durante la saldatura ATTENZIONE NON posizionare l arco vicino alla bombola del gas ATTENZIONE NON sollevare la saldatrice quando connessa a una bombola de...

Страница 40: ...la rete elettrica utilizzare un interruttore bipolare con doppio isolamento Si prega di fare riferimento alle specifiche tecniche per i dettagli sulla corrente massima richiesti dalla presente saldatr...

Страница 41: ...paragrafo Installazione del filo Configurazione per la saldatura a filo animato 1 Per una saldatura senza gas utilizzando il sistema a filo animato bisogner regolare la polarit del morsetto di massa 9...

Страница 42: ...ettua un foro nel metallo ridurre la tensione Esercitare a effettuare punti di saldatura per prendere confidenza con la saldatrice e per imparare a scegliere l impostazione di tensione pi adatta al la...

Страница 43: ...Saldatrice a gas combinata MIG MAG 30 135 A 43 silverlinetools com 380736_Manual indd 43 13 10 2017 17 15...

Страница 44: ...ntata Regolare regolatore rondella di tensione 19 Isolante cavo cannello 14 danneggiato Controllare e sostituire isolante Il filo stato saldato alla punta 10 Separare il filo dalla punta La saldatrice...

Страница 45: ...re l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o...

Страница 46: ...ken Hete oppervlakken NIET aanraken NIET gebruiken in de regen of in een vochtige omgeving Opgepast Gevaarlijk ultraviolette straling Milieubescherming Lasuitrusting mag niet met het normale huisvuil...

Страница 47: ...de richting van mensen of dieren Algemene veiligheid WAARSCHUWING Lees deze handleiding alvorens het lasapparaat te gebruiken in te stellen of te onderhouden WAARSCHUWING GEVAAR VOOR DE OGEN Het licht...

Страница 48: ...aan te bevelen Een verbinding met het voedingsnetwerk zonder stopcontact en vereist de installatie van het lasapparaat door een gekwalificeerde en erkende elektricien Een verbinding met behulp van ee...

Страница 49: ...dan af ter hoogte van de draadhaspel maak een terugwaartse lus en bevestig hem op de haspel indien u van plan bent om hem later verder te gebruiken 3 Til de metalen spanningstang op van de punt van de...

Страница 50: ...cht Indien de instellingen correct zijn uitgevoerd dient er een ronde puntlas gevormd te zijn 7 Indien de las het metaal niet volledig doorboord heeft voer dan de ingestelde spanning stroom op Indien...

Страница 51: ...MIG MAG lasmachine 30 135 A 51 silverlinetools com 380736_Manual indd 51 13 10 2017 17 15...

Страница 52: ...panningsinstelling van de rol 19 aan Liner van de toortskabel 14 is beschadigd Controleer en vervang de liner Draad vastgelast op de punt 10 Maak de draad los van de punt Het lasapparaat houdt ermee o...

Страница 53: ...of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits n...

Страница 54: ...z urz dzenia w przypadku deszczu lub obecno ci wilgoci Uwaga Niebezpiecze stwo zwi zane z promieniowaniem ultrafioletowym Ochrona rodowiska Nie nale y wyrzuca cz ci spawarki wraz z odpadami komunalny...

Страница 55: ...t zgodna z odpowiednimi przepisami i normami Naprawy powinny by przeprowadzane wy cznie przez wykwalifikowane osoby w innym przypadku mo e doj do niebezpiecze stwa OSTRZE ENIE Podczas serwisowania nal...

Страница 56: ...onane przez wykwalifikowanego i akredytowanego elektryka Jednak e po czenie z zastosowaniem gniazda jest bezpieczniejsze i zalecane w celu umo liwienia bezpiecznego odizolowania spawarki w razie potrz...

Страница 57: ...pracy bez gazu i stosowania szpuli drutu z topnikiem nale y zadba o prawid ow biegunowo zacisku uziemienia 9 i palnika Otworzy klap boczn obudowy za pomoc przycisku zwalniaj cego obudowy 16 2 Po praw...

Страница 58: ...konywanie spoin punktowych a do nabrania pewno ci w obs udze maszyny i wprowadzenia odpowiednich ustawie Alternatyw dla spoiny punktowej odpowiedni do stosowania w spawarkach MIG jest spoina ko kowa w...

Страница 59: ...Spawarka MIG MAG 30 135A 59 silverlinetools com 380736_Manual indd 59 13 10 2017 17 15...

Страница 60: ...owa rolkowy regulator napr enia 19 Uszkodzenie ok adziny kabla palnika 14 Sprawdzi i wymieni ok adzin Drut przyspawany do ko c wki pr dowej 10 Uwolni drut z ko c wki pr dowej Spawarka przestaje pracow...

Страница 61: ...kie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj...

Страница 62: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Отзывы: