background image

Voordat voor de eerste keer gestart kan
worden: opladen van de accu’s. 

Accu’s  mogen alleen door volwassenen
worden opgeladen!

Accu’s beschermen tegen vuil en vocht. De contacten
regelmatig – en ook bij vervuiling – met een droge
doek reinigen. Als de accu’s niet worden gebruikt,
dient de schakelaar altijd in de positie „OFF“ te
staan.

1.

Schakelaar op de accu’s in positie „OFF“ zetten.

2.

Accu’s voorzichtig uit het betreffende voertuig

nemen. 

3. 

Uitsluitend SIKU-LiPo-Accus (6702 = 200 mAh /

6705 = 1500 mAh) in de schacht van de lader plaat-
sen. (De accu’s kunnen alleen na elkaar worden op-
geladen). 

4.

Voeding en lader met elkaar verbinden en stekker

in het stopcontact (230 V) steken. 
Alleen de originele SIKU

CONTROL

32

-voeding ge-

bruiken: YL20W-120E-120 / YL20W-120UK-120.

5.

Wanneer de rode lamp van de lader aangaat de

accuschakelaar op „ON“ zetten. Gedurende het
laadproces (ca. 70-90 minuten, afhankelijk van het
type accu) knippert het groene controlelampje.
Flikkert het groene controlelampje, dan is de accu
volledig leeg. Tijdens het laadproces gaat dit flikke-
ren over in knipperen.
Zodra het groene controlelampje continu brandt, is
het opladen gereed.

6.

Accuschakelaar op „OFF“ zetten.

Stekker uit het stopcontact nemen.

7.

Accu uit de lader nemen en weer voorzichtig in

het voertuig plaatsen. 

Opmerking:

na ca. 500 oplaadcycli zal de capa-

citeit van de accu’s met ca. 20 % zijn verminderd.
Vervangende accu’s zijn na te bestellen, artikelnum-
mer 6702 en 6705 (poweraccu). 
Zodra het model bij gebruik met een interval van
2 seconden 5 maal snel na elkaar knippert, kan nog
maximaal 3 minuten worden doorgereden. Daarna is
de accu leeg en moet hij worden opgeladen.

Het starten van het systeem. 

Bij de SIKU

CONTROL

32

-radiografische techniek die

in deze modellen wordt gebruikt, wordt de verbin-
ding automatisch opgezet. Het kiezen van een
kanaal, zoals bij verschillende andere producten, is
niet meer nodig. De afstandsbediening en het model
worden automatisch verbonden en functioneren
storingsvrij in combinatie met andere SIKU modellen
in dezelfde ruimte of met andere zendsystemen
(bijvoorbeeld WLAN of Bluetooth). 
Voor een beter overzicht en eenvoudiger bediening
worden de huidige en toekomstige modellen in drie
verschillende niveaus ingedeeld.

- Niveau A: 

Trekkende voertuigen / machines

- Niveau B: 

Aanhangers / opleggers / apparatuur

- Niveau C: 

Stationaire installaties

Op de afstandsbediening geven LED-jes deze drie
niveaus, A, B en C genoemd, aan. Zodra de
afstandsbediening en het model met elkaar zijn ver-
bonden, wordt het model voor de duur van de
speelperiode in het overeenkomstige niveau in het
geheugen van de afstandsbediening opgeslagen. 
De desbetreffende toets brandt continu. 

Deze toewijzing wordt bij iedere systeemstart aan het
begin van een 

nieuwe

speelperiode uitgevoerd en

maakt het mogelijk onderscheid te maken of de
gebruiker met het model/de modellen 

alleen

speelt

of dat er 

meerdere

personen tegelijkertijd met

meerdere modellen rijden. 

Als u alleen met een of meerdere modellen speelt,
volg dan de aanwijzingen in 

rubriek a)

.

Als u met meerdere personen tegelijkertijd meerdere
modellen bedient, volg dan de aanwijzingen in

rubriek b). 

a) Een speler – Een of meerdere modellen

1.

Schakel het model/de modellen in door de

aan/uitschakelaar op de accu van de trekker en van
de oplegger van de positie „OFF“ in de positie „ON“
te zetten. Door het knipperen van de modellen wordt
aangegeven dat deze gebruiksgereed zijn. 

2.

De afstandsbediening wordt ingeschakeld door

op het rode SIKU-logo te drukken. Het logo zal rood
gaan branden. De afstandsbediening is nu gereed
voor gebruik.

ATTENTIE:

De volgorde, eerst het model, dan pas

de afstandbediening moet beslist worden aangehou-
den. 

3.

Nu wordt de verbinding tussen de trekkende

vrachtwagen, de oplegger en de afstandsbediening
opgebouwd. Dit proces duurt maximaal vijf (5)
seconden. 

4. 

De verbinding tussen afstandsbediening en de

modellen is gereed als de knoppen Niveau A (voor
de trekker) en Niveau B (voor de oplegger) evenals
de verlichting aan voor- en achterzijde van het
model continu branden. Beide modellen zijn in het
geheugen van de afstandsbediening opgeslagen en
zijn nu gereed voor gebruik. Tijdens de speelperiode
kunnen de modellen alleen met deze afstands-
bediening worden aangestuurd. 

5.

Het spel kan beginnen…

ATTENTIE:

Door het uitschakelen van de afstands-

bediening (gedurende 3–4 seconden de „ON/OFF“-
knop ingedrukt houden) wordt de verbinding met de
modellen onderbroken. De modellen worden tevens
uit het interne geheugen gewist. Bij de volgende start
dient dan ook de hiervoor beschreven verbindings-
opbouw, te beginnen met stap 1, opnieuw te worden
uitgevoerd. 

OPMERKING: 

Als slechts met één model wordt

gespeeld, bijvoorbeeld de trekker, dan zal na het
inschakelen van het model op de afstands-
bediening alleen de overeenkomstige
knop gaan branden. In dit
voorbeeld dus alleen de knop
Niveau A.  

Gefeliciteerd!

U hebt een kwalitatief hoogwaardig product ge-
kocht. Op de volgende pagina's wordt uitgelegd hoe
u dit model op correcte wijze gebruikt.
Lees de handleiding voordat u begint aandachtig
door en bewaar deze voor naslagdoeleinden op een
veilige plek.
Veel plezier met uw SIKU-model!

Sieper GmbH

Inleiding 

Belangrijk!

Lees deze handleiding aandachtig door. Dit
document bevat belangrijke informatie met
betrekking tot uw eigen veiligheid en voor het
gebruik en onderhoud van dit SIKU

CONTROL

32

-

product.
Bewaar deze handleiding voor naslagdoeleinden of
mogelijke garantieaanspraken op een veilige plaats.
Dit SIKU

CONTROL

32

-product is ontworpen en

geproduceerd om aan de geldende veiligheidsnor-
men te voldoen en tijdens de productie worden per-
manent kwaliteitscontroles uitgevoerd. De bij de pro-
ductie verworven kennis en ervaring worden gebruikt
voor toekomstige ontwerp- en ontwikkelingsdoelein-
den. Om deze reden behouden we ons het recht
voor om onze producten zonder kennisgeving vooraf
te wijzigen en te verbeteren en ons zo in staat te
stellen u, de klant, een product te bieden dat op het
moment van productie zo goed mogelijk is. Als u
echter reden tot klagen hebt, kunt u contact opne-
men met uw speciaalzaak.

Veiligheidsinstructies

.

Dit model mag 

alleen worden gebruikt 

voor

het doeleinde waarvoor het is ontworpen, namelijk

als speelgoed en in afgesloten, droge
ruimten

. Alle andere gebruiksdoeleinden zijn niet

toegestaan en mogelijk gevaarlijk. De producent kan
niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade
die door onjuist gebruik kan worden veroorzaakt. 
U dient te voorkomen dat het model nat wordt.

Om veiligheidsredenen mag het model niet

worden gebruikt in de buurt van hellingen, trappen,
straten, spoorwegen, water, ventilatoren, poelen,
zandkuilen, enzovoort.

Interferentie door infrarode verlichting (bijvoor-

beeld zonlicht, sterke lampen met een hoog infra-
foodgehalte, elektrische infrarode warmtebronnen of
lampen met rood licht). Dit soort bronnen kunnen
leiden tot interferentie met het infrarode signaal,
waardoor het ontvangstbereik van de bediening-
module aanzienlijk kan worden gereduceerd. 

Zorg dat het model 

eerst wordt gecontro-

leerd en door een volwassene wordt inge-
schakeld

, voordat met het model wordt gespeeld.

De batterijen mogen alleen door vol-

wassenen worden opgeladen.

Dit model is conform de veiligheidsvoorschriften

(88/378/EWG en 89/336/EWG) en is goed-
gekeurd door de TÜV-GS. Het model kan de gebrui-
ker in gevaar brengen als het door derden wordt
aangepast of als het niet met goed vakmanschap
wordt gerepareerd (dat wil zeggen doordat origi-
nele onderdelen worden verwijderd of niet-gere-
gistreerde onderdelen of gewijzigde elektronische
onderdelen, enzovoort, worden gebruikt).

Voor de besturing van dit model wordt gebruik

gemaakt van infraroodtechnologie. Voor zover op dit
moment bekend, bestaat er geen gevaar wanneer u
dit model gebruikt op de wijze die in deze handlei-
ding wordt beschreven.

Leg uw kinderen uit hoe ze dit model op correcte

wijze gebruiken en vertel wat de mogelijke gevaren
zijn, die worden beschreven in deze handleiding.

Houd rekening met het feit dat kinderen impulsief

kunnen denken en handelen wanneer ze aan het
spelen zijn, wat kan leiden tot onverwachte situaties,
waarvoor de producent niet aansprakelijk is. 

Hoewel kinderen bij correct gebruik weinig risico

lopen, dient u uw kinderen toch in de gaten te
houden terwijl ze spelen.

Gebruik altijd een droge en stofvrije doek om het

model en de afstandsbediening te reinigen.

Houd er rekening mee dat het model nooit van de

vloer mag worden opgetild wanneer de wielen
draaien.

Zorg dat vingers, haar of losse kleding terwijl het

model aan staat (stand "ON" van de schakelaar) niet
in de buurt komt van de achteras, de wielen of de
koppeling aan de achterzijde.

Voorkom onverwachte inwerkingtreding door altijd

de accu te verwijderen nadat met het model is
gespeeld.

Controleer de SIKU

CONTROL

32

-batterijlader 

regelmatig op beschadiging. Als u schade vaststelt,
mag u de lader of de accu pas weer gebruiken
nadat het defecte onderdeel op correcte wijze is
hersteld.

Gebruik alleen de aanbevolen accu- en batterij-

typen om dit model van stroom te voorzien.

Als u ervoor wilt zorgen dat het veiligheidsniveau

permanent op peil blijft, dient het model regelmatig
door een volwassene op zichtbare schade te worden
gecontroleerd.

Denk eraan dat ook wanneer u het model correct

gebruikt, u pijn in de handen, armen, schouder,
nekstreek en andere lichaamsdelen kunt krijgen (door
overbelasting van het lichaam). Als deze verschijnse-
len (ongemak, pijn, kloppen, jeuk, doofheid, brande-
rig gevoel of stijfheid) zich permanent voordoen of
regelmatig optreden, mag u deze tekenen niet
negeren. Raadpleeg direct een arts!

Garantiecertificaat

Pagina 58

31

30

6721_siku_bedienanleitung  25.10.2007  12:35 Uhr  Seite 30

Содержание MAN 6721

Страница 1: ...o contactar el comerciante t cnico donde efectu la compra Si fuera necesaria alguna reparaci n devolver el producto a la siguiente direcci n indicando los detalles del fallo junto a este Certificado d...

Страница 2: ...Accumulateur interchangeable de rechange pile au lithium Superhelles Fahrlicht mit LED s LED s Headlights Phares blancs Diodes lectroluminescentes DEL R cklicht Rear light Feu arri re Blinker und Warn...

Страница 3: ...treten ignorieren Sie diese Warnsignale nicht Suchen Sie umgehend einen Arzt auf Garantieausweis Seite 58 Vor dem ersten Start Laden des Akkus Laden der Akkus darf nur von erwachsenen Personen durchge...

Страница 4: ...n Aufliegern im gleichen Level hin und her springen dr cken Sie bitte einmal oder bei mehr als zwei Modellen entsprechend fter die Level B Taste Mit jedem Dr cken dieser Taste wird das jeweils n chste...

Страница 5: ...Verbindungs bertragungsfehler Erneutes dr cken durch die entsprechenden Leveltasten Ansonsten aus und wiedereinschalten oder Scan beim Handsender neuer Verbindungsaufbau Aus und wiedereinschalten vom...

Страница 6: ...rification of the mini pictures The radio control module Before starting for the first time charge the batteries Only use the original battery charger for charging LEVEL A SCAN LEVEL B LEVEL C SCAN 67...

Страница 7: ...refully take the batteries out of the respective vehicle 3 Insert only SIKU LiPo batteries 6702 200 mAh 6705 1500 mAh into the battery charging compartment in the charger The batteries can only be cha...

Страница 8: ...f the remote control module deletes the stored models from the module s internal memory Restarting the system as described under instruc tions a or b will add the models again however If a model is tu...

Страница 9: ...nd held transmitter and the truck trailer Battery storage battery voltage is too low Transmission fault Change charge batteries storage batteries in the hand held transmitter Change charge storage bat...

Страница 10: ...es symboles se reporter la page 3 Le module de t l commande radio Avant le premier d marrage Recharger les accus Utiliser uniquement le chargeur original pour la recharge LEVEL A SCAN LEVEL B LEVEL C...

Страница 11: ...elon le type d accu Si le t moin de contr le vert vacille cela signifie que l accu est enti rement d charg Ce vacillement se transforme en un clignotement pendant la recharge Le t moin de contr le ver...

Страница 12: ...dernier Si vous souhaitez alors commuter en va et vient entre ces deux semi remor ques ou entre plusieurs semi remorques au sein de la m me cat gorie vous devez appuyer une fois sur la touche de la c...

Страница 13: ...cule tracteur le semi remorque Eteindre et r enclencher ou SCAN de l metteur manuel la liaison est tablie une nouvelle fois Eteindre et r enclencher le v hicule tracteur le semi remorque Des d fauts d...

Страница 14: ...29 28 Vrachtwagen met oplegger Controleer de inhoud van de verpakking op schade wanneer u het model uit de verpakking haalt Als u een beschadiging ontdekt dient u zo snel mogelijk contact op te nemen...

Страница 15: ...ands bediening alleen de overeenkomstige knop gaan branden In dit voorbeeld dus alleen de knop Niveau A Gefeliciteerd U hebt een kwalitatief hoogwaardig product ge kocht Op de volgende pagina s wordt...

Страница 16: ...enkomstige niveau en is direct beschikbaar Tijdens de SCAN procedure dooft de desbetref fende niveauknop en gaat na het succesvol tot stand brengen van de verbinding weer branden Het tot dat moment op...

Страница 17: ...34 FAQ Hier is een omschrijving van de storingen te vinden Eerste hulp Hieronder staat een overzicht waarmee eventueel voorkomende storingen kunnen worden opgelost STORING OORZAAK OPLOSSEN Er komt ge...

Страница 18: ...mAh 12 pieza 3 37 36 MAN con plataforma de carga baja Al desembalar el modelo comprobar que no haya sufrido ning n da o en el transporte Si se ha pro ducido alg n da o contacte directamente el comer...

Страница 19: ...xi n con los modelos Entonces se borran los modelos de la memoria interna En el siguiente arranque del sistema hay que realizar de nuevo la secuencia de conexi n antes descrita empez ando por el paso...

Страница 20: ...delo a adido Si usted desea saltar entre estos dos o entre m s semirremolques en el mismo nivel pulse la tecla del nivel B otra vez o las veces necesarias con m s de dos modelos Con cada pulsaci n de...

Страница 21: ...acumulador en la cabeza tractora el semirremolque Desconectar y volver a conectar o escaneado en el trasmisor de mano nuevo establecimiento de conexi n Desconectar y volver a conectar la cabeza tract...

Страница 22: ...2 pezzo 3 44 MAN con carro a pianale ribassato All apertura dell imballaggio verificare che il modello non abbia subito danni durante il trasporto In tal caso contattare direttamente il dettagliante s...

Страница 23: ...i collegamento precedentemente descritta ad inizi are dalla fase 1 NOTA quando si gioca con un solo modellino ad es con la motrice all accensione di questo tramite il modulo di telecomando si accende...

Страница 24: ...lecomando Per collegare ora questo modellino al modulo premere il tasto SCAN Una volta effettuato il collegamento il modellino correlato con il LEVEL corrispon dente ed subito disponibile Durante la f...

Страница 25: ...il semirimorchio accesa o Spostare l interruttore dell accumulatore da OFF a ON Fase 2 2 L illuminazione lampeggia in permanenza Fase 3 Fase 7 3 L accumulatore stato inserito correttamente nell allogg...

Страница 26: ...etseite www toy de Environmental protection instructions At the end of its service life this product cannot be disposed of with ordinary solid domestic waste It should be deposited at a collection poi...

Страница 27: ...54 55 6721_siku_bedienanleitung 25 10 2007 12 36 Uhr Seite 54...

Страница 28: ...57 56 6721_siku_bedienanleitung 25 10 2007 12 36 Uhr Seite 56...

Отзывы: