11
1.800.855.2284
4. Connect the drain pipe (
5
) and over�ow pipe (
10
)
using the tee connector (
11
). Align the bottom of the
tee connector with the installed 6” drain piece (
12
).
Once properly aligned, tighten all three slip nuts (
14
) to
secure.
Important
: Use a provided plastic washer at each of
the three connection. The tapered side of each
washer should face the tee connector.
4. Conecte el tubo de desagüe (5) y el tubo de rebalse
(10) con el conector en T (11). Alinee la parte inferior del
conector en T con la pieza de desagüe de 152 mm
instalada (12). Una vez que esté bien alineada, apriete las
tres tuercas deslizantes (14) para asegurarlas.
Importante:
Use una arandela plástica que se incluye en
cada una de las tres conexiones. El lado cónico de cada
arandela debe orientarse hacia el conector en T.
4. Raccordez le tuyau du drain (5) et le tuyau du
trop-plein (10) à l’aide du connecteur en té (11). Alignez
le bas du connecteur en té avec le tuyau du drain de 6 po
(12) installé. Une fois qu’ils sont bien alignés, serrez les
trois écrous coulissants (14).
Important :
Utilisez une rondelle en plastique fournie sur
chacun des trois raccords. Le côté effilé de chaque
rondelle doit être orienté vers le connecteur en té.
5. From inside of the tub, remove he pop-up assembly
(
2
) from the drain elbow (
1
). Apply a bead of silicone
along the underside lip of the pop-up assembly. Apply
plumber’s tape or thread sealant to the threading, and
reattach. Wipe away any excess silicone with a damp
cloth.
5. Desde la parte interior de la tina, quite el ensamble
automático (2) del codo de desagüe (1). Aplique un poco
de silicona a lo largo del borde inferior del ensamble
automático. Aplique la cinta de fontanería o sellador de
roscas a las roscas y vuelva a fijar. Limpie cualquier
exceso de silicona con un paño húmedo.
5. Depuis l’intérieur de la baignoire, retirez l’assemblage
du système à pression (2) du coude du drain (1). Appli-
quez du silicone le long du rebord inférieur de l’assem-
blage du système à pression. Appliquez du ruban de
plomberie ou du produit d’étanchéité sur les raccords
filetés avant de les raccorder. Essuyez tout surplus de
silicone à l’aide d’un linge humide.
L I F T A N D T U R N D R A I N
WITH OVERFLOW
TAPÓN DE DESAGÜE ESTILO LEVANTAR Y GIRAR CON REBALSE
DRAIN DE TYPE « SOULEVER-PIVOTER » AVEC TROP-PLEIN
SKU: 949435