3ZW1012-0WL11-0AB1
23 – 4
23.1.2
Schalter aus dem Einschubrahmen entnehmen
Schalter in Trennstellung kurbeln
- Ausschalten
- Handkurbelsperre lösen und Handkurbel herausziehen
Handkurbel einschieben
Achtung
Notice
Mögliche Beschädigung durch Handkurbel
Überdrehen der Handkurbel über den Anschlag hinaus kann den
Einfahrantrieb beschädigen.
Wenn der Anschlag erreicht ist, ist die Handkurbel
im Uhrzeiger-
sinn
bis in die Position zu drehen, in der sie eingeschoben werden
kann.
Possible damage using the racking handle
Turn the racking handle beyond the stop may cause damage to
the racking mechanism.
When the stop is engaged, rotate the handle
clockwise
into a
position to allow it to be stowed.
Schaltschranktür öffnen
Schalter in Wartungsstellung
ziehen und entnehmen
rot
red
blau
blue
grün
green
Positionsanzeige
Position indicator
Anschlag / Stop
2
3
4
1
1
23.1.2
Removing the breaker from the guide frame
Cranking the breaker into the disconnected position
- Switch off
→
- Unlock racking handle / withdraw racking handle
Push in the racking handle
Opening cubicle door
Pull circuit breaker to mainte-
nance position and remove
3
2
Содержание 3ZW1012-0WL11-0AB1
Страница 15: ...3ZW1012 0WL11 0AB1 0 XV ...
Страница 87: ...3ZW1012 0WL11 0AB1 8 15 S Auslösung I Auslösung S tripping I tripping ...
Страница 88: ...8 16 3ZW1012 0WL11 0AB1 Erdschlussauslösung Ground fault tripping ...
Страница 251: ...3ZW1012 0WL11 0AB1 14 15 Arranging lock assembly Installing Schlossbaugruppe vormontieren Einbau 0767 1 2 3 4 6 5 ...
Страница 359: ...3ZW1012 0WL11 0AB1 27 5 ...
Страница 360: ...27 6 3ZW1012 0WL11 0AB1 ...
Страница 366: ......
Страница 367: ......