10
SE 30/125 S - SE 40/125 S - SE 60/185 S
1.0.1- 2008
Tunnel installering
Tunnel installation
N
Rund av tunnelendene med en radius 10% av tunneldiameter (Fig. 1a),
eller lag en skråkant 10-15% av tunneldiameter (Fig. 1c). Der dette ikke er
mulig skal tunnel kantene rundes av mest mulig.
Vi anbefaler å støpe to lag utenpå tunnellavrundingen og over et område
på 6-8cm (Fig. 1c & 1d).
Gelcoat eller lignende må påføres på områdene der det har blitt pusset
eller støpt for å gjøre glassfiberen vanntett.
NB ! Alle originale Sidepower tunneler er vanntette ved levering!
Så fremt man ikke ønsker en annen farge er det ikke nødvendig å påføre
Gelkoat, Topkoat og flere lag med primer for å gjøre tunnelen vanntett.
Puss tunnelen med fint slipepapir og påfør et lag primer for å få bunnstoff
til å sitte.
Sidepowertunnelen er helt vanntett uten behandling med unntak av de
områder det som er støpt fast i skroget.
Påfør Gelcoat/Topcoat/epoxy og primer på de områder som er pusset ned
eller støpt. Vann skal ikke ha direkte kontakt med glassfiberen i skroget
fordi dette normalt ikke er vanntett.
PS ! Det må ikke støpes der brakketen til thrusteren skal stå. Pass-
formen er nøyaktig tilpasset, og en feilplassert braket kan forår-
sake svikt i girhus.
GB
Soften the edges with a radius of 10% of the tunnel diameter (Fig. 1a) or
make a slope with a length of 10-15% of the tunnel diameter (Fig. 1c). If
this is not possible, at least round the tunnel end as much as possible.
We advice to also cast two layers on the outside of the tunnel/hull for an
6-8cm area (Fig. 1c & 1d).
You must apply topcoat/epoxy on the areas outside where you have
grounded or moulded to again make these waterproof.
NB! All original Sidepower tunnels are fully waterproof when
they are delivered.
This means that unless you want, because of special reasons, to have an-
other colour on it, you do not have to apply topcoat or the several layers
of primer that is necessary on the boats’ hull to make it water-resistant.
Sand it very lightly and apply one layer of primer to make the antifouling
sit.
The original Sidepower tube itself is fully water-resistant without treatment
except in the areas where you have bonded it to the hull.
Apply topcoat/epoxy paint and primer on the areas where you have
grounded or moulded as these areas give the water access to the hull
which normally is not waterproof without these applications outside.
PS! Avoid all casting where the motor-bracket is to be placed,
as this will cause misfit and possible failure of the
gearhouse.
20
SP 30 S2i / SP 40 S2 i/ SP 55 Si
3.5 - 2005
Runden Sie die Kanten mit einem Radius (10% des Tunneldurch-
messers) ab (Fig. 1a) oder machen Sie eine Schräge mit einer
Länge von 10-15% des Tunneldurchmessers (Fig. 1c). Ist beides
nicht möglich, sind die Tunnelenden soweit möglich abzurunden.
Auf der Außenseite zusätzlich zwei Schichten im Bereich Rumpf /
Tunnel auf einer Fläche von 6-8cm auftragen (Fig. 1c & 1d).
Danach auf den äußeren, angeschliffenen oder laminierten Flächen
Gelcoat/Topcoat/Epoxy zur wasserdichten Versiegelung aufbringen.
NB ! Original Sidepower tunnel sind in ausgeliefertem
Zustand absolut wasserdicht.
Wird nicht eine spezielle Farbe gewünscht, so sind keinerlei
Gelcoat, Topcoat oder Primer nötig, die ansonsten zur
Wasserdichtigkeit benötigt werden.
Empfehlenswert ist ein leichtes anschleifen und aufbringen einer
Primerschicht zur besseren Haftung des Antifouling.
Original Sidepowertunnel sind auch ohne Behandlung absolut
wasserdicht.
Auf laminierten oder angeschliffenen Flächen ist Gelcoat / Topcoat /
Epoxy und Primer aufzubringen, da diese Bereiche ohne
entsprechende Behandlung nicht wasserdicht sind.
PS ! Im Bereich der Motorhalterung darf nicht laminiert wer-
den, da dies zu Ungenauigkeiten bei der Montage und
damit einem möglichen Getriebeschaden führen kann.
Tunnelinstallation
D
Soften the edges with a radius of 10% of the tunnel diameter (Fig.
1a) or make a slope with a length of 10-15% of the tunnel diameter
(Fig. 1c). If this is not possible, at least round the tunnel end as
much as possible.
We advice to also cast two layers on the outside of the tunnel/hull for
an area 6-8cm (Fig. 1c & 1d).
You must apply topcoat/epoxy on the areas outside where you have
grounded or moulded to again make these waterproof.
NB! All original Sidepower tunnels are fully waterproof when
they are delivered.
This means that unless you want, because of special reasons, to
have another colour on it, you do not have to apply topcoat or the
several layers of primer that is necessary on the boats’ hull to make
it water resistant.
Sand it very lightly and apply one layer of primer to make the
antifouling sit.
The original Sidepower tube itself is fully water resistant without
treatment except in the areas where you have bonded it to the hull.
Apply topcoat/epoxy paint and primer on the areas where you have
grounded or moulded as these areas give the water access to the
hull which normally is not waterproof without these applications
outside.
PS! Avoid all casting where the motor-bracket is to be
placed, as this will cause misfit and possible failure of
the gearhouse.
Tunnel installation
GB
R = D x 0,1
R = D x 0,1
D x
0,1-
0,15
D x
0,1
-0,1
5
D
Fig. 1a
Fig. 1
Fig. 1b
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 1d
Fig. 1c