LED indicador / imagen de er‐
ror /
LED indicator/fault pattern
Causa /
Cause
Acción /
Measures
El LED amarillo parpadea, si se
dispone de la salida Health,
tenga en cuenta la señal de sa‐
lida correspondiente, si se dis‐
pone de la salida Alarma, ten‐
ga en cuenta la señal de salida
correspondiente /
Yellow LED flashes; if Health is
present then take note of the
corresponding output signal; if
Alarm is present then take note
of the corresponding output
signal
El sensor aún está operativo,
pero las condiciones de servi‐
cio no son óptimas / adicio‐
nalmente en salida Health: la
tensión de alimentación se ha
interrumpido /
Sensor is still ready for opera‐
tion, but the operating conditi‐
ons are not ideal/additionally
with health output: power sup‐
ply interrupted
Comprobar las condiciones de
servicio: Alinear el haz de luz
(punto de luz) completamente
con el receptor / Limpieza de
las superficies ópticas / Rea‐
justar la sensibilidad (potenci‐
ómetro) / Si el potenciómetro
está ajustado a la máxima dis‐
tancia de conmutación, redu‐
cir la distancia entre el trans‐
misor y el receptor y compro‐
bar con la figura H / Compro‐
bar la distancia de conmutaci‐
ón y, si es necesario, adaptar‐
la, véase Figura H. / en salida
Health: comprobar la fuente
de alimentación, comprobar
toda la conexión eléctrica (ca‐
bles y conexiones de enchu‐
fe) /
Check the operating conditi‐
ons: Fully align the beam of
light (light spot) with the recei‐
ver. / Clean the optical surfa‐
ces . / Readjust the sensitivity
(potentiometer) / If the poten‐
tiometer is set to the max.
sensing range: Reduce the
distance between the sender
and the receiver, and check
against graphic H. / Check
sensing range and adjust if
necessary; see graphic H. /
With health output: Check the
power supply, check all electri‐
cal connections (cables and
plug connections).
El LED amarillo se ilumina, no
hay ningún objeto en la trayec‐
toria del haz /
Yellow LED lights up, no object
in the path of the beam
El haz de luz de una barrera
fotoeléctrica monohaz incide
sobre el receptor de otra bar‐
rera fotoeléctrica monohaz
(vecina) /
The beam of light of a photo‐
electric through-beam sensor
hits the receiver of another
(neighboring) photoelectric
through-beam sensor
Cada dos barreras fotoeléctri‐
cas monohaz, cambiar la dis‐
posición de transmisores y re‐
ceptores o mantener una dis‐
tancia suficiente entre ellas. /
Swap the sender and receiver
arrangement at every se‐
cond photoelectric through-be‐
am sensor and ensure that
there is sufficient distance
between the through-beam
photoelectric sensors
53
Desmontaje y eliminación
El sensor tiene que eliminarse siguiendo la normativa aplicable específica de cada pa‐
ís. Los materiales valiosos que contenga (especialmente metales nobles) deben ser eli‐
minados considerando la opción del reciclaje.
53
DESMONTAJE Y ELIMINACIÓN
46
8017857.YMH6 | SICK Subject
to change without notice